Kaas is currently on a world tour since the end of 2008 to promote her latest album kabaret. She represented France in the Eurovision Song Contest 2009 in Moscow, Russia and finished 8th with the song et s'il fallait le faire. The song received positive reviews in several newspapers and polls and a clear majority of 62% of all voters in a questionnaire believed in her chances to win the competition.
Je sais
Patricia Kaas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je sais le temps qui passe
Je sais les jours d'ennui
Quand je pleure dans la glace
Je sais le vent qui tombe
Je sais l'or des lumières
Je sais le froid des tombes
Je sais tout ça et puis
Je ne sais rien quand même
De toi qui prends ma vie
Qui me touche et qui m'aime
Qui me touche et qui m'aime
Je sais les cours d'écoles
Je sais les matins gris
Je sais dire les paroles
Que les autres ont écrites
Je sais pleurer tout bas
Je sais deux mots d'amour
Je sais le bruit des pas
Qui viennent au petit jour
Je sais tout ça aussi
Mais je ne sais rien quand même
De toi qui brûles mes nuits
Qui m'enlace et qui m'aime
Qui m'enlace et qui m'aime
Je sais l'humilité
Le sentiment d'orgueil
Je sais avoir été
Et je sais rester seule
Je sais ce qui me parle
Je sais le poids des mots
Je sais cueillir l'étoile
Quand elle brille dans mon dos
Je sais tout ça tant pis
Mais je ne sais rien quand même
De toi qui m'a choisie
Qui me garde et qui m'aime
Qui me garde et qui m'aime
In Patricia Kaas's song "Je sais," the singer expresses a deep understanding of many things, such as the fleeting nature of time, the pain of loneliness, the beauty of the changing seasons, and the power of love. She acknowledges the existence of false friends and the monotony of boring days that occasionally lead her to tears. She knows the chill of winter mornings and the stillness of deserted graveyards. Yet, despite this knowledge, the singer is still unsure about one thing - a person who has come into her life and transformed it. This person touches and loves her, and she is grateful, but she is also aware that she knows very little about them. In fact, the singer makes it clear that the more she sees and experiences in life, the more she understands that there is so much that she still does not know.
Throughout the song, Kaas delivers a hauntingly beautiful rendition that strikes a chord in the listener's heart. The lyrics are powerful in their simplicity, and the melody is both melancholy and soothing. The singer's vulnerability and honesty draw the listener in, and the song's message is one that resonates with anyone who has ever felt lost or uncertain in matters of the heart.
Line by Line Meaning
Je sais les faux amis
I am aware of the fake friends in my life
Je sais le temps qui passe
I am aware of the passage of time
Je sais les jours d'ennui, Quand je pleure dans la glace
I am aware of the boring days and how, during those times, I cry alone
Je sais le vent qui tombe
I am aware of the falling wind
Je sais l'or des lumières
I am aware of the golden lights
Je sais le froid des tombes, Dans les matins d'hiver
I am aware of the coldness of the graves during winter mornings
Je sais tout ça et puis, Je ne sais rien quand même
I am aware of all these things, but still, I know nothing
De toi qui prends ma vie, Qui me touche et qui m'aime, Qui me touche et qui m'aime
Of you, who takes my life, who touches me, and who loves me
Je sais les cours d'écoles
I am aware of the school grounds
Je sais les matins gris
I am aware of the gray mornings
Je sais dire les paroles, Que les autres ont écrites
I know how to say the words that others have written
Je sais pleurer tout bas
I know how to cry quietly
Je sais deux mots d'amour
I know two words of love
Je sais le bruit des pas, Qui viennent au petit jour
I am aware of the sound of footsteps coming in the early morning
Je sais tout ça aussi, Mais je ne sais rien quand même
I am aware of all these things, but still, I know nothing
De toi qui brûles mes nuits, Qui m'enlace et qui m'aime, Qui m'enlace et qui m'aime
Of you who burns my nights, who embraces me, and who loves me
Je sais l'humilité
I am aware of humility
Le sentiment d'orgueil
The feeling of pride
Je sais avoir été
I am aware of having been
Et je sais rester seule
And I know how to be alone
Je sais ce qui me parle
I know what speaks to me
Je sais le poids des mots
I know the weight of words
Je sais cueillir l'étoile, Quand elle brille dans mon dos
I know how to pick a star when it shines behind me
Je sais tout ça tant pis, Mais je ne sais rien quand même
I am aware of all these things, but still, I know nothing
De toi qui m'a choisie
Of you, who chose me
Qui me garde et qui m'aime, Qui me garde et qui m'aime
Who protects and loves me
Contributed by Savannah D. Suggest a correction in the comments below.
Наталья Исаева
слушаю и не знаю,когда можно это перестать делать.я в восхищении.
Dulijano Ivancic
Incroyable interprete.... bravo tu es diva .patricia on t aime.......dans ma chair !
Caroline Locke
I love this song.
Ilie Capatana
SUPER CHANSON!
Karl Gindorf
Einfach nur schön 😘😍😍😍😘
iuditaioana
great video, congratulations :)
Alban KAKY
Mémorable Patricia
Cinzia Vidali
Una bellissima canzone
Dominique Mangenot
Bon et joyeux Noël Patricia et pleins de Bonheurs je t'aime très fort bisous un gars de l est...
simPattyK
great! thanks Lars :)