Ma Blessure
Patricia Kaas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vivre dans un monde où tu m'ignores
Ce serait vivre mort
Nul autre ni les reves où je m'endors
Rien ne serait plus fort
Et si je respire encore
C'est d'espoir, peut-etre à tort
Que tu m'épargnes aux remords
Vivre dans l'absence où tu m'échoues
Ce serait vivre fou
Et si malgré moi je me tiens debout
C'est parce que tu es tout

Ne me laisse pas me guérir de toi
Ni des doutes que j'endure
Ne m'enlève surtout pas
Ma blessure

Vivre un seul jour sans te regarder
Ce serait n'être jamais née
Dans cette éternité
J'ai vu ce qu'il fallait voir
Tout le reste est dérisoire
Toi mis à part

Mon corps souffre au rythme de ton corps
Et s'il doit me détruire
Mourir dans un monde où tu m'ignores
Ne serait pas mourir

Ne me laisse pas me guérir de toi
Ni des doutes que j'endure
Ne m'enlève surtout pas
Ma blessure

Ne me laisse pas me guérir de toi
Ni des risques que j'encours




Ne délivre surtout pas
Mon amour

Overall Meaning

The lyrics to Patricia Kaas's song Ma Blessure speak of deep and intense feelings of love and longing for someone. The singer talks about how for her, living in a world where this person she loves ignores her would be akin to being dead. The only thing that keeps her alive is the hope that this person will spare her the agony of remorse. She also talks about how living in the absence of this person would make her feel insane, and that the only reason she can stand tall is because this person is in her life.


The chorus of the song is a plea to this person to not let the singer heal from the love and the doubts she has. She begs this person to not take away the pain of her wounds because that is what keeps her alive. The singer states that not looking at this person for even a day would be like not having been born at all. She has seen and felt everything that she needs to, and nothing else matters to her except this person.


The last verse talks about how the singer's body suffers in tandem with this person's body. She would rather die in a world where this person ignores her than live in a world without them. The song speaks to the intensity of love and how it can be the most beautiful and painful experience all at once.


Line by Line Meaning

Vivre dans un monde où tu m'ignores
Living in a world where you ignore me


Ce serait vivre mort
Would be like living dead


Nul autre ni les reves où je m'endors
No one else, not even the dreams I have while sleeping


Rien ne serait plus fort
Nothing could be stronger


Et si je respire encore
And if I still breathe


C'est d'espoir, peut-etre à tort
It's out of hope, maybe in vain


Que tu m'épargnes aux remords
That you spare me the regret


Vivre dans l'absence où tu m'échoues
Living in your absence where you abandon me


Ce serait vivre fou
Would be like living insane


Et si malgré moi je me tiens debout
And if against my will, I stand strong


C'est parce que tu es tout
It's because you are everything to me


Ne me laisse pas me guérir de toi
Don't let me heal from you


Ni des doutes que j'endure
Nor the doubts I endure


Ne m'enlève surtout pas
Above all, don't take away


Ma blessure
My wound


Vivre un seul jour sans te regarder
Living even one day without looking at you


Ce serait n'être jamais née
Would mean never having been born


Dans cette éternité
In this eternity


J'ai vu ce qu'il fallait voir
I've seen what I needed to see


Tout le reste est dérisoire
Everything else is insignificant


Toi mis à part
You aside


Mon corps souffre au rythme de ton corps
My body suffers in rhythm with yours


Et s'il doit me détruire
And if it must destroy me


Mourir dans un monde où tu m'ignores
To die in a world where you ignore me


Ne serait pas mourir
Would not be dying


Ne me laisse pas me guérir de toi
Don't let me heal from you


Ni des doutes que j'endure
Nor the doubts I endure


Ne m'enlève surtout pas
Above all, do not take away


Ma blessure
My wound


Ne me laisse pas me guérir de toi
Don't let me heal from you


Ni des risques que j'encours
Nor the risks I undertake


Ne délivre surtout pas
Above all, don't release


Mon amour
My love




Contributed by Dominic I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

KARAOKE Armando

Voilà une belle chanson !! Que je découvre grâce à vous !! Merci de ce beau partage !Armando

kalinator mapa

cela me rappele trop à quel point je suis trop sensible,merci beaucoup pour cette tendresse

Sophie Covos

et voilà....il y a toujours l'espoir...la compréhension et la volonté de réparer...nous n'avons qu'une vie alors pourquoi souffrir pour rien....????

jerome lecourt

Quelle voix magnifique j adore mlle kaas

Liliane Noel

Magnifique chanson, bravo

pascal FAGES

superbe melody bravo patricia continue a chanter

Lavigne nathalie

Magnifique chanson. Bravo Patricia...

hespel monique

Belle chanson Patricia !

Agathe jones

Merveilleuse chanson. Merci.

Mon Essenciel

Mon Amour ... :( Je t'aime

More Comments