Kaas is currently on a world tour since the end of 2008 to promote her latest album kabaret. She represented France in the Eurovision Song Contest 2009 in Moscow, Russia and finished 8th with the song et s'il fallait le faire. The song received positive reviews in several newspapers and polls and a clear majority of 62% of all voters in a questionnaire believed in her chances to win the competition.
Quand On N'A Que L'Amour
Patricia Kaas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
À s'offrir en partage
Au jour du grand voyage
Qu'est notre grand amour
Quand on n'a que l'amour
Mon amour toi et moi
Pour qu'éclatent de joie
Quand on n'a que l'amour
Pour vivre nos promesses
Sans nulle autre richesse
Que d'y croire toujours
Quand on n'a que l'amour
Pour meubler de merveilles
Et couvrir de soleil
La laideur des faubourgs
Quand on n'a que l'amour
Pour unique raison
Pour unique chanson
Et unique secours
Quand on n'a que l'amour
Pour habiller matin
Pauvres et malandrins
De manteaux de velours
Quand on n'a que l'amour
À offrir en prière
Pour les maux de la terre
En simple troubadour
Quand on n'a que l'amour
À offrir à ceux-là
Dont l'unique combat
Est de chercher le jour
Quand on n'a que l'amour
Pour parler aux canons
Et rien qu'une chanson
Pour convaincre un tambour
Quand on n'a que l'amour
Pour tracer un chemin
À chaque carrefour
Alors, sans avoir rien
Que la force d'aimer
Nous aurons dans nos mains
Ma mie, le monde entier
The lyrics of "Quand on n'a que l'amour" by Patricia Kaas speak about the power of love in the face of the materialistic world. The song outlines that when all else is stripped away, love is the only thing we have to give and to receive. The lyrics are a commentary on the importance of nurturing the relationships we have with those closest to us and recognizing that love should be the foundation of all interactions.
Throughout the song, Kaas suggests that love can alleviate the ugliness of our surroundings, bring joy to each day, and act as a beacon of hope in difficult times. She also notes that love can help us to overcome adversity, equip us to speak truth to power, and provide us with the courage we need to be the change we want to see in the world.
In conclusion, "Quand on n'a que l'amour" is a beautiful ballad that illustrates the transformative power of love. It encourages us to embrace the simplicity of love and the power it holds in our lives and to recognize that when we have nothing else, we have the strength of love to drive us forward.
Line by Line Meaning
Quand on n'a que l'amour
When we have only love
À s'offrir en partage
To offer it as a shared gift
Au jour du grand voyage
On the day of the great journey
Qu'est notre grand amour
That is our great love
Mon amour toi et moi
My love, you and me
Pour qu'éclatent de joie
So that joy bursts out
Chaque heure et chaque jour
Each hour and each day
Pour vivre nos promesses
To live our promises
Sans nulle autre richesse
Without any other wealth
Que d'y croire toujours
Than to always believe in it
Pour meubler de merveilles
To decorate with wonders
Et couvrir de soleil
And cover with sunshine
La laideur des faubourgs
The ugliness of the suburbs
Pour unique raison
For the only reason
Pour unique chanson
For the only song
Et unique secours
And the only help
Pour habiller matin
To dress up in the morning
Pauvres et malandrins
Poor and roguish
De manteaux de velours
In velvet coats
À offrir en prière
To offer in prayer
Pour les maux de la terre
For the woes of the earth
En simple troubadour
As a simple troubadour
À offrir à ceux-là
To offer to those
Dont l'unique combat
Whose only battle
Est de chercher le jour
Is to seek the day
Pour parler aux canons
To speak to the cannons
Et rien qu'une chanson
And nothing but a song
Pour convaincre un tambour
To convince a drummer
Pour tracer un chemin
To chart a path
Alors, sans avoir rien
Then, without having anything
Que la force d'aimer
But the power of love
Nous aurons dans nos mains
We will have in our hands
Ma mie, le monde entier
My dear, the whole world
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group
Written by: JACQUES ROMAN BREL
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
jose maria ganuza nuñez
Concierto de 10, auténtica fiera de el escenario, elegancia, carisma y calidad a partes iguales, Patricia auténtica diva de la canción francesa. Que ganas de volver a escuchar un nuevo trabajo de esta maravillosa mujer
Анастасия Александрова
неповторимая Патрисия, спасибо!
Marianne Koroleva
💗🌞💐🌈☘️🌏💯!!:))!!
AMIR ELMOUMININE SELKA
QUAND COEUR EST AME / AMOUR EST AMOUR DE DEUX COEURS CHALEUREUX POUR AIMER PATRICIA / AMOUR PARTAGE DANS AME DE KAAS AMOUREUSE DU PRINCE AMOUR DE TOUT //§§ BONNE ANNEE 2022 POUR VIVRE A DEUX EN TOUT // TENDRESSE DU COEUR ET DE TES MAINS//§