Reste Sur Moi
Patricia Kaas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Relax, tellement relax
Étendu, détendu
Pas de téléphone ou fax
Pas de malentendu
Sur le dessus du lit
Je suis à ta merci
Et s'il est trop petit
Glissons sur le tapis

Pépère, tellement pépère
Pas pressé d'arriver
Se laisser la rivière
Gentiment déborder
Nager, c'est magnifique
Même s'il y a que l'océan
Qui reste pacifique
Et pas pour très longtemps

Reste sur moi
Que je respire avec toi
Reste sur moi
Que je respire avec joie

Tranquille, tellement tranquille
Enchaîné, déchaîné
Fondu au noir des villes
Ou au blanc des années
Les souvenirs-parfums
Jamais ne s'évaporent
Nos transports en commun
Sont de plus en plus forts

Peinard, tellement peinard
Que c'est facile à dire
Que c'est joli à voir
Parler et puis pâlir
On aimerait que ça dure
Ce petit val qui mousse
Comme un coin de verdure
Comme une chanson douce

Reste sur moi
Que je respire avec toi
Reste sur moi
Que je respire avec joie

Couché, tellement couché
Si l'on prenait la pose
Pour la postérité
Viens qu'on se superpose
Rester très loin du reste
N'avoir aucune idée
Ce qui compte, c'est le geste
Auguste de s'aimer

Bateau, tellement bateau
Mais tellement cool
Nos draps sont nos drapeaux
On est bien dans notre peau
J'ai pas de parapluie
Pour le temps qui s'écoule
Enfants du paradis
Emportés par la houle

Reste sur moi
Que je respire avec toi




Reste sur moi
Que je respire avec joie

Overall Meaning

The lyrics to Patricia Kaas's song Reste sur moi describe the feeling of being completely relaxed and at ease with someone else. The singer describes lying in bed, free of distractions from phones or fax machines, and feeling completely relaxed and vulnerable. The lyrics suggest that the singer is ready to let go of any stresses or worries and simply enjoy the present moment with her partner. She doesn't want to miss out on this experience and encourages her partner to stay close to her so they can both experience the joy and ease of being together.


As the song progresses, the lyrics become more poetic and impressionistic. The singer describes the feeling of being "tranquil" and "enchained," losing themselves in memories and scents that never fade away. Later in the song, the imagery becomes more surreal, with references to superimposition and flags made from sheets. Despite the abstract imagery, the song maintains its central theme of being connected to someone else and feeling completely at ease with them.


Overall, Reste sur moi is a tender ballad that celebrates the joy and simplicity of being with someone you love. It encourages listeners to let go of worries and simply enjoy the present moment with their partner, knowing that the memories and connections they make will stay with them forever.


Line by Line Meaning

Relax, tellement relax
Let's be calm and relaxed


Étendu, détendu
Lying down and totally relaxed


Pas de téléphone ou fax
No interruptions from calls or messages


Pas de malentendu
No misunderstandings between us


Sur le dessus du lit
On top of the bed


Je suis à ta merci
I am at your mercy


Et s'il est trop petit
If it's too small for us


Glissons sur le tapis
Let's slip on the rug


Pépère, tellement pépère
So calm and laid-back


Pas pressé d'arriver
Not in a hurry to get anywhere


Se laisser la rivière
Let the river flow


Gentiment déborder
Overflowing gently


Nager, c'est magnifique
Swimming is magnificent


Même s'il y a que l'océan
Even if there's only the ocean


Qui reste pacifique
That remains peaceful


Et pas pour très longtemps
But not for very long


Reste sur moi
Stay with me


Que je respire avec toi
So that I can breathe with you


Que je respire avec joie
So that I can breathe with joy


Tranquille, tellement tranquille
So peaceful, so calm


Enchaîné, déchaîné
Chained up, let loose


Fondu au noir des villes
Blended in the blackness of the cities


Ou au blanc des années
Or in the whiteness of the years


Les souvenirs-parfums
Memories-scent


Jamais ne s'évaporent
Never disappear


Nos transports en commun
Our common journeys


Sont de plus en plus forts
Are getting stronger and stronger


Peinard, tellement peinard
So peaceful, so relaxed


Que c'est facile à dire
That's so easy to say


Que c'est joli à voir
That's so beautiful to see


Parler et puis pâlir
Talking and then paling


On aimerait que ça dure
We would like it to last forever


Ce petit val qui mousse
This little valley that foams


Comme un coin de verdure
Like a green corner


Comme une chanson douce
Like a gentle song


Couché, tellement couché
So laid down


Si l'on prenait la pose
If we were to take a pose


Pour la postérité
For posterity


Viens qu'on se superpose
Let's overlap each other


Rester très loin du reste
Stay far away from the rest


N'avoir aucune idée
Have no idea


Ce qui compte, c'est le geste
What matters is the gesture


Auguste de s'aimer
Proud of loving each other


Bateau, tellement bateau
So common, so cliché


Mais tellement cool
But so cool


Nos draps sont nos drapeaux
Our sheets are our flags


On est bien dans notre peau
We are comfortable in our skin


J'ai pas de parapluie
I don't have an umbrella


Pour le temps qui s'écoule
For the time that passes


Enfants du paradis
Children of paradise


Emportés par la houle
Carried away by the surge




Lyrics © SM PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, SOC AMOURS DU DIMANCHE
Written by: FABRICE ABOULKER, MARC LAVOINE, PIERRE GRILLET

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions