J'te l'dit quand meme
Patrick Bruel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On aurait pu se dire
Tout ça
Ailleurs qu'au café
D'en bas
Que t'allais p't'être partir
Et p't'être même pas revenir
Mais en tout cas, ce qui est sûr
C'est qu'on pouvait en rire

Alors on va s'quitter
Comme ça
Comme des cons devant l'café
D'en bas
Comme dans une série B
On est tous les deux mauvais
On s'est moqué tellement d'fois
Des gens qui faisaient ça

Mais j'trouve pas d'refrain à notre histoire
Tous les mots qui m'viennent sont dérisoires
J'sais bien que j'l'ai trop dit
Mais j'te l'dis quand même
Je t'aime

J'voulais quand même te dire
Merci
Pour tout le mal qu'on s'est
Pas dit
Certains rigolent déjà
J'm'en fous, j'les aimais pas
On avait l'air trop bien
Y en a qui supportent pas

Mais j'trouve pas d'refrain à notre histoire
Tous les mots qui m'viennent sont dérisoires
J'sais bien que j't'l'ai trop dit
Mais j'te l'dis quand même
Je t'aime

J'sais bien que j'l'ai trop dit
Mais j'le dis quand même
Je t'aime





Je t'aime

Overall Meaning

The lyrics of Patrick Bruel's song "J'te l'dit quand même" express regret and deep longing for a love that is about to end. The singer reflects on the fact that he and the person he loves could have had different conversations and resolved their issues somewhere other than at the café where they are currently sitting. However, now that it has come down to it, they are at a loss for words and struggling to make sense of their unshared feelings.


The singer acknowledges that they are parting ways in a manner that is not befitting of the love and memories they have shared. They are both stumbling through their conversation, with no clear conclusion in sight. Though they have mocked other people who have ended things this way, they find themselves unable to come up with a better plan. They feel foolish, as if they are acting out a scene from a bad movie.


Despite his inability to articulate the depth of his emotions, the singer knows that he must express them before it is too late. He thanks his love for not saying all the bad things that they could have said during their time together. He accepts that others may ridicule him for expressing his vulnerability, but he does not care. At last, he confesses his love, not for the first time, but with greater intensity. He recognizes that he may have said it too many times before, but he must say it now, regardless of the outcome.


Line by Line Meaning

On aurait pu se dire tout ça
We could have said all these things elsewhere, not at the café down the street


Ailleurs qu'au café d'en bas
Somewhere other than the café down the street


Que t'allais p't être partir
That you might leave soon


Et p't être même pas revenir
And maybe not even come back


Mais en tout cas, ce qui est sûr
But one thing is for sure


C'est qu'on pouvait en rire
We could still laugh about it


Alors on va s'quitter comme ça
So we're going to end it like this


Comme des cons devant l'café d'en bas
Like idiots in front of the café down the street


Comme dans une série B
Like in a B-movie


On est tous les deux mauvais
We're both bad at this


On s'est moqué tellement d'fois
We've made fun of others so often


Des gens qui faisaient ça
Who did the same thing


Mais j'trouve pas d'refrain à notre histoire
But I can't find a chorus for our story


Tous les mots qui m'viennent sont dérisoires
All the words that come to me are ridiculous


J'sais bien que j'l'ai trop dit
I know that I've said it too much


Mais j'te l'dis quand même, je t'aime
But I'm still telling you, I love you


J'voulais quand même te dire merci
I still wanted to say thank you


Pour tout le mal qu'on s'est pas dit
For all the things we didn't say


Certains rigolent déjà
Some are already laughing


J'm'en fous, j'les aimais pas
I don't care, I didn't like them anyway


On avait l'air trop bien
We looked too good together


Y en a qui n'supportent pas
There are some who can't stand it


Je t'aime
I love you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Patrick Bruel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@zothem1336

I was there in France in the summer that year. And around Annecy were town feasts. Every week another place. And each time this song was played hundreds of girls sang like in this video. It touched me deep. I never did know why. Now I am in real love for the first time in my live and now I understand! Thank you girls of France of that generation. You were the best. I think all over France this was happening in that year. This is therefore really a legendary song but moreover a legendary performance. Not only for the girls but also for the boys who heard and saw you. Love you all for ever in my heart. You are France! And thank you Patrick! You teached me something then what I need right now.

@elisegloup3121

L 'innocence émotive de son regard quand il reçoit ce shoot d'amour...on aime ou on aime pas, mais quelle émotion !

@ghislainedurand4594

C est vrais il etaie juste étonner de voir tous se monde chanter. Tropt beau belle epoque

@lorene.singer

Il pouvait même pas chanter 😂

@jorekfleck2080

Ses yeux disent tout !

@Dunhill05lb

@@jorekfleck2080 J'y étais. Quel souvenir !!!!

@sabrinamehtougui5422

@@ghislainedurand4594 oo

6 More Replies...

@ladysansassy5462

2024…. omg quelle nostalgie en regardant ça ! 😢😢😢 qui a une machine à remonter le temps?

@gauthiersinging-squirrel96

Moi à sa place j'aurais fondu en larmes, c'est quand même un signe extrême de reconnaissance et d'amour du public pour Bruel

@lionceau1521

L'émotion de Patrick Bruel n'a d'égale que la nôtre ❤ . Quel talent . Quel homme ❤

More Comments

More Versions