Although Bruel aspired to be a football star as a youth, he decided to pursue singing after seeing Michel Sardou in 1975. His first success came as an actor, however, in 1979's Le Coup de sirocco. He continued acting in films, on television and in the theater while pursuing his singing career. His first single, "Vide" ("Empty"), released in 1982, was not a success, but the follow up, "Marre de cette nana-là" ("Fed up with that chick"), was a hit.
In 2003, he had his last name officially changed to Bruel-Benguigui, his stage name with his birthname, before his partner Amanda Maruani gave birth to his first child, Oscar, on August 19. On September 21, 2004, he wed the 24-year-old Maruani; it is his first marriage. His second child, Léon Bruel was born on the 28th September, 2005.
As of 2004 Bruel has acted in more than 40 different television and film productions and made five studio albums and several live albums. His last album to date is Entre Deux (2002), a double CD of classic chanson that features duets with Charles Aznavour, Jean-Louis Aubert, Jean-Jacques Goldman, Alain Souchon and Renaud, among others. It sold two million copies and made Bruel France's best paid singer of the year. At the beginning of 2005, in response to the South Asian tsunami of December 26, 2004, Bruel wrote the song "Et puis la terre" to benefit the Red Cross.
Parlez Moi D'Amour
Patrick Bruel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cur n' est pas las de l' entendre
Pourvu que toujours
Vous rptiez ces mots supremes
Je vous aime
Vous savez bien
Mais cependant je veux encore
Couter ce mot que j' adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en frmissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgr moi je veux y croire
Parlez-moi d' amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cur n' est pas las de l' entendre
Pourvu que toujours
Vous rptiez ces mots supremes
Je vous aime
Il est si doux
Mon cher trsor, d' etre un peu fou
La vie est parfois trop amre
Si l' on ne croit pas aux chimres
Le chagrin est vite apais
Et se console d' un baiser
Du cur on gurit la blessure
Par un serment qui le rassure
The lyrics of Patrick Bruel's song "Parlez Moi D'Amour" talk about the power of words in a romantic relationship. The singer asks his partner to speak to him about love and to repeat kind words that he loves to hear, even though he may not fully believe them. He enjoys hearing the words because they make him feel loved and wanted. He acknowledges that sometimes life can be bitter and difficult, but believing in love and romantic gestures can ease the pain and heal emotional wounds. He believes that a simple kiss or a reassuring promise can soothe the heartache and make everything better.
The song emphasizes the importance of communication in maintaining a strong romantic connection. The repeated phrase "Parlez Moi D'Amour" (Speak to me about love) is meant to reassure the singer of his partner's affection and to keep the love alive. The lyrics also speak to the human condition of wanting to believe in love despite our doubts and fears. Overall, the song is a poignant expression of the beauty and fragility of love.
Line by Line Meaning
Parlez-moi d'amour
Tell me about love
Redites-moi des choses tendres
Repeat to me tender things
Votre beau discours
Your beautiful words
Mon cur n'est pas las de l'entendre
My heart doesn't tire of hearing them
Pourvu que toujours
As long as
Vous rptiez ces mots supremes
You repeat these supreme words
Je vous aime
I love you
Vous savez bien
You know very well
Que dans le fond je n'en crois rien
That deep down I don't believe it
Mais cependant je veux encore
But nonetheless I still want
Couter ce mot que j'adore
To listen to that word that I adore
Votre voix aux sons caressants
Your voice with its caressing sounds
Qui le murmure en frmissant
That murmurs it while trembling
Me berce de sa belle histoire
Rocks me with its beautiful story
Et malgr moi je veux y croire
And despite myself, I want to believe it
Il est si doux
It's so sweet
Mon cher trsor, d'etre un peu fou
My dear treasure, to be a bit crazy
La vie est parfois trop amre
Life is sometimes too bitter
Si l'on ne croit pas aux chimres
If we don't believe in dreams
Le chagrin est vite apais
Grief is easily appeased
Et se console d'un baiser
And is consoled by a kiss
Du cur on gurit la blessure
From the heart, we heal the wound
Par un serment qui le rassure
With a vow that reassures it
Contributed by Henry D. Suggest a correction in the comments below.
@thijsvanduinen4793
Patrick Bruel
Parlez-moi d'amour
Redîtes-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime"
Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ces mots que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui les murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire
Parlez-moi d'amour
Redîtes-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime"
Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du cœur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure
Parlez-moi d'amour
Redîtes-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime"
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime
@dunhillan8360
Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes :
"Je vous aime"
Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ce mot que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire
Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes :
"Je vous aime"
Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du coeur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure
Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes :
"Je vous aime"
@nancymendezetnancypatrickb9654
Manifique chanson est texte manifique et nostalgie est magique merci sais mots suprême merci patrick bruel inpret chanteur acteurs compositeur merci à toi Patrick bruel ❤ ❤ ❤ ❤ ❤ coordiment Nancy mendez 😙 😗
@constellatiocom
Très belle interprétation ! Bravo !
@noellaquaghebeur4213
Wahou !!!!!!
@nancypatrickbruelmendez5921
Parle moi d amour manifique chanson est texte manifique cadeau merci beaucoup Patrick Bruel ta voix immense plaisir si pure innocent moi j adoré vraiment beaucoup de cette belle histoire parle moi d amour est des choses entendre pour toi et des choses tendre je vous aime mon trésor cette chanson est texte manifique me touche vraiment beaucoup dis moi les choses entendre je vous aime ♥️ manifique chanson est il me donne des frissons dans mon cœur ❤️❤️❤️❤️
@nimrodmv
Frankie Presto brought me here.. aside from Lagrima, imagine those scenes in the book with this playing in the background.. this is such an amazing song!
@user-sf7tb2wi3o
La vie, parfois est trop amère... Chimère.
Je vous aime....!
@yolandaruedacos8016
Una canción que no se olvida nunca. BELLA
@sarahcesar5813
..*par lez moi d'mour*... beautiful rendition 😍😘😍😘
@thijsvanduinen4793
Patrick Bruel
Parlez-moi d'amour
Redîtes-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime"
Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ces mots que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui les murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire
Parlez-moi d'amour
Redîtes-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime"
Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du cœur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure
Parlez-moi d'amour
Redîtes-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime"
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
"Je vous aime
@tazarah43
Merci