Although Bruel aspired to be a football star as a youth, he decided to pursue singing after seeing Michel Sardou in 1975. His first success came as an actor, however, in 1979's Le Coup de sirocco. He continued acting in films, on television and in the theater while pursuing his singing career. His first single, "Vide" ("Empty"), released in 1982, was not a success, but the follow up, "Marre de cette nana-là" ("Fed up with that chick"), was a hit.
In 2003, he had his last name officially changed to Bruel-Benguigui, his stage name with his birthname, before his partner Amanda Maruani gave birth to his first child, Oscar, on August 19. On September 21, 2004, he wed the 24-year-old Maruani; it is his first marriage. His second child, Léon Bruel was born on the 28th September, 2005.
As of 2004 Bruel has acted in more than 40 different television and film productions and made five studio albums and several live albums. His last album to date is Entre Deux (2002), a double CD of classic chanson that features duets with Charles Aznavour, Jean-Louis Aubert, Jean-Jacques Goldman, Alain Souchon and Renaud, among others. It sold two million copies and made Bruel France's best paid singer of the year. At the beginning of 2005, in response to the South Asian tsunami of December 26, 2004, Bruel wrote the song "Et puis la terre" to benefit the Red Cross.
Qu'Est-Ce Qu'On Attend Pour Etre Heureux
Patrick Bruel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Qu'est-c' qu'on attend pour fair' la fête ?
Y a des violettes
Tant qu'on en veut
Y a des raisins, des roug's, des blancs, des bleus,
Les papillons s'en vont par deux
Et le mill'-pattes met ses chaussettes,
Les alouettes
Qu'est-c' qu'on attend
Qu'est-c' qu'on attend
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
Quand le bonheur passe près de vous,
Il faut savoir en profiter
Quand pour soi, on a tous les atouts,
On n'a pas le droit d'hésiter
Cueillons tout's les roses du chemin,
Pourquoi tout remettr' à demain
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
Qu'est-c' qu'on attend pour fair' la fête ?
Les maisonnettes
Ouvrent les yeux,
Et la radio chant' un p'tit air radieux,
Le ciel a mis son complet bleu
Et le rosier met sa rosette
C'est notre fête
Puisqu'on est deux.
Qu'est-c' qu'on attend ?
Oh dis !
Qu'est-c' qu'on attend ?
Oh voui !
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
Qu'est-c' qu'on attend pour perdr' la tête ?
La route est prête
Le ciel est bleu
Y a des chansons dans le piano à queue...
Il y a d'l'espoir dans tous les yeux
Y a des sourir's dans chaqu' fossette
L'amour nous guette
C'est merveilleux
Qu'est-c' qu'on attend
Qu'est-c' qu'on attend
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
The lyrics to Patrick Bruel's song "Qu'Est-Ce Qu'On Attend Pour Etre Heureux?" ask a simple question: What are we waiting for to be happy? The song encourages us to seize the moment and celebrate life. It begins by highlighting the beautiful things that surround us - violets, grapes of different colors, butterflies, and even the millipede putting on its socks. These images represent the small joys and wonders of everyday life that we often neglect or take for granted.
The chorus repeats the question, emphasizing that happiness is within our reach if only we would stop hesitating and start living fully. It suggests that we should seize every opportunity for happiness and not postpone it for another day. The second verse reinforces the idea that when happiness comes close, we must make the most of it and not delay. It urges us to pick all the roses on our path and not leave anything for tomorrow.
In the final verse, the song depicts an atmosphere of celebration and possibility. The houses awaken, the radio sings a joyful tune, and the sky dresses in its finest blue. The rosebush adorns itself with a rosette, symbolizing the beauty and joy that surround us when we embrace happiness. The lyrics then question why we haven't acted yet, urging us to seize the moment and experience the wonder that awaits us.
Line by Line Meaning
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Qu'est-c' qu'on attend pour faire la fête ?
What are we waiting for to party?
Y a des violettes
There are violets
Tant qu'on en veut
As much as we want
Y a des raisins, des rouges, des blancs, des bleus
There are grapes, reds, whites, blues
Les papillons s'en vont par deux
Butterflies fly away in pairs
Et le mill'-pattes met ses chaussettes
And the millipede puts on its socks
Les alouettes
The larks
S'font des aveux
Confess their love
Qu'est-c' qu'on attend
What are we waiting for
Qu'est-c' qu'on attend
What are we waiting for
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Quand le bonheur passe près de vous
When happiness passes by you
Il faut savoir en profiter
You have to know how to enjoy it
Quand pour soi, on a tous les atouts
When you have all the cards for yourself
On n'a pas le droit d'hésiter
You don't have the right to hesitate
Cueillons toutes les roses du chemin
Let's pick all the roses on the way
Pourquoi tout remettre à demain
Why postpone everything to tomorrow
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Qu'est-c' qu'on attend pour faire la fête ?
What are we waiting for to party?
Les maisonnettes
The little houses
Ouvrent les yeux
Open their eyes
Et la radio chante un p'tit air radieux
And the radio sings a cheerful little tune
Le ciel a mis son complet bleu
The sky is wearing its blue suit
Et le rosier met sa rosette
And the rosebush displays its rosette
C'est notre fête
It's our celebration
Puisqu'on est deux
Since we are two
Qu'est-c' qu'on attend ?
What are we waiting for?
Oh dis !
Oh tell me!
Qu'est-c' qu'on attend ?
What are we waiting for?
Oh voui !
Oh yes!
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Qu'est-c' qu'on attend pour perdre la tête ?
What are we waiting for to lose our minds?
La route est prête
The road is ready
Le ciel est bleu
The sky is blue
Y a des chansons dans le piano à queue...
There are songs in the grand piano...
Il y a d'l'espoir dans tous les yeux
There is hope in every eye
Y a des sourires dans chaque fossette
There are smiles in every dimple
L'amour nous guette
Love awaits us
C'est merveilleux
It's marvelous
Qu'est-c' qu'on attend
What are we waiting for
Qu'est-c' qu'on attend
What are we waiting for
Qu'est-c' qu'on attend pour être heureux ?
What are we waiting for to be happy?
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: ANDRE HORNEZ, PAUL MISRAKI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind