Dzień za dniem
Patrycja Markowska Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Kiedy wojny chcą, śpiewaj pośród łąk
Kiedy mówią, jak śnić, lepiej wymazać sny i tak
Kiedy mówią, jak żyć, zamknij oczy i skacz
Gdy wypada lśnić, niewidzialny idź
Kiedy krzyczy świat, chcę go w szeptach brać
Kiedy proszą o ład, potargajmy nasz dom od tak
Dzień za dniem, zawracaj rzeki bieg
Dzień za dniem, znikając w cieniu drzew
Śmiej się i tańcz, niech plącze nam włosy wiatr
Jeśli dobrze to znasz, znasz też i mnie
Kiedy gubi nas natłok małych spraw
Kiedy potok snów w krople zmienia czas
Śpiewaj pod niebem gwiazd, nie oczekując braw
Jeśli dobrze to znasz, znasz też i mnie
Dzień za dniem, zawracaj rzeki bieg
Dzień za dniem, znikając w cieniu drzew
Śmiej się i tańcz, niech plącze nam włosy wiatr
Jeśli dobrze to znasz
Chciałam cofnąć czas
Cofnąć rzeki bieg
Zetrzeć każdy ślad
Zniknąć w cieniu drzew
Śmiej się i tańcz, niech plącze nam włosy wiatr
Otwórz oczy i patrz, jak dobrze to znasz
The lyrics of Patrycja Markowska's "Dzien za dniem" (Day after Day) are both uplifting and motivational, urging listeners to stop and take a breath amidst a world that demands people to hurry through their lives. When told to run, the song advises one to pause for a moment. When the world wants to wage war, the song suggests singing and dancing instead. The lyrics encourage people to question society's standards and to keep moving forward, even when it feels impossible. The song acknowledges the chaos of everyday life, but also reminds people to enjoy the moment, just like they would dance and laugh with the wind in their hair.
The repetition of the phrase "jeśli dobrze to znasz, znasz też i mnie" (if you know it well, you know me too) emphasizes the idea that the struggles and joys depicted in the lyrics are universal experiences that everyone can relate to, regardless of their personal background.
Overall, the song's message is about finding joy, hope, and beauty in the mundane, and the idea that life is a never-ending journey, day after day.
Line by Line Meaning
Kiedy każą biec, chwilę wstrzymaj się
When they tell you to run, hold back for a moment
Kiedy wojny chcą, śpiewaj pośród łąk
When wars spread, sing among the meadows
Kiedy mówią, jak śnić, lepiej wymazać sny i tak
When they tell you how to dream, erase your own dreams anyway
Kiedy mówią, jak żyć, zamknij oczy i skacz
When they tell you how to live, close your eyes and jump
Gdy wypada lśnić, niewidzialny idź
When you're supposed to shine, go unnoticed
Kiedy krzyczy świat, chcę go w szeptach brać
When the world screams, hold it softly in whispers
Kiedy proszą o ład, potargajmy nasz dom od tak
When they ask for order, let's shake our home upside down
Jeśli dobrze to znasz, znasz tez i mnie
If you understand this, you understand me too
Dzień za dniem, zawracaj rzeki bieg
Day by day, change the course of rivers
Dzień za dniem, znikając w cieniu drzew
Day by day, disappear in the shadow of trees
Śmiej się i tańcz, niech plącze nam włosy wiatr
Laugh and dance, let the wind tangle our hair
Jeśli dobrze to znasz, znasz też i mnie
If you understand this, you understand me too
Kiedy gubi nas natłok małych spraw
When we get lost in the rush of small things
Kiedy potok snów w krople zmienia czas
When the stream of dreams turns time into drops
Śpiewaj pod niebem gwiazd, nie oczekując braw
Sing under the starry sky, without expecting applause
Jeśli dobrze to znasz, znasz też i mnie
If you understand this, you understand me too
Chciałam cofnąć czas
I wanted to turn back time
Cofnąć rzeki bieg
To change the course of rivers
Zetrzeć każdy ślad
Erase every trace
Zniknąć w cieniu drzew
Disappear in the shadow of trees
Otwórz oczy i patrz, jak dobrze to znasz
Open your eyes and see, how well you understand this
Writer(s): jerzy runowski, wojciech horny, rafal sedek
Contributed by Nolan V. Suggest a correction in the comments below.