She became famous still very young as "the Piper girl", from the name of a fashion music club in Rome where she used to sing in the '60 years. She has experimented every kind of music over the 40 years of her career, from early pop songs to electronic, chinese music and rock; her masterpiece is the record "Oltre l'Eden...", published in 1989 and reprinted on CD again in 2006.
04-La bambola
Patty Pravo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu mi fai girar
Come fossi una bambola
Poi mi butti giù
Poi mi butti giù
Come fossi una bambola
Quando sono triste e stanca tu
Pensi solo per te
No ragazzo no
No ragazzo no
Del mio amore non ridere
Non ci gioco più
Quando giochi tu
Sai far male da piangere
Da stasera la mia vita
Nelle mani di un ragazzo no
Non la metterò più
No ragazzo no
Tu non mi metterai
Tra le dieci bambole
Che non ti piacciono più
Oh no, oh no
Tu mi fai girar, tu mi fai girar come fossi una bambola
Poi mi butti giù, poi mi butti giù come fossi una bambola
Non ti accorgi quando piango
Quando sono triste e stanca tu
Pensi solo per te
No ragazzo no
Tu non mi metterai
Tra le dieci bambole
Che non ti piacciono più
Oh no, oh no
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
The lyrics of Patty Pravo's song "Bambola" convey a sense of frustration and helplessness in a romantic relationship. The singer describes herself as a doll (bambola) who is spun around and then tossed aside by her lover, who doesn't notice or care when she is sad or tired. Despite her pleas for him to take her feelings seriously, he continues to play with her like a toy, causing her pain and tears. She ultimately decides to take control of her own life and stop allowing him to treat her like one of his discarded dolls.
The imagery of a doll being manipulated and discarded is a powerful metaphor for the way many women feel in relationships with men who don't value their emotions or autonomy. The song expresses a common experience for young women who are taught to prioritize the needs and desires of men over their own well-being. By rejecting this dynamic and asserting her own worth, the singer of "Bambola" becomes a symbol of resistance and courage for all women.
Line by Line Meaning
Tu mi fai girar
You make me spin around
Tu mi fai girar
You make me spin around
Come fossi una bambola
Like I'm a doll
Poi mi butti giù
Then you throw me down
Poi mi butti giù
Then you throw me down
Come fossi una bambola
Like I'm a doll
Non ti accorgi quando piango
You don't notice when I cry
Quando sono triste e stanca tu
When I'm sad and tired, you
Pensi solo per te
Only think about yourself
No ragazzo no
No boy, no
No ragazzo no
No boy, no
Del mio amore non ridere
Don't laugh at my love
Non ci gioco più
I no longer play this game
Quando giochi tu
When you play
Sai far male da piangere
You hurt me to the point of tears
Da stasera la mia vita
From tonight, my life
Nelle mani di un ragazzo no
Won't be in the hands of any boy
Non la metterò più
I won't put it there again
No ragazzo no
No boy, no
Tu non mi metterai
You won't put me
Tra le dieci bambole
Among the ten dolls
Che non ti piacciono più
That you don't like anymore
Oh no, oh no
Oh no, oh no
Tu mi fai girar, tu mi fai girar come fossi una bambola
You make me spin around, like I'm a doll
Poi mi butti giù, poi mi butti giù come fossi una bambola
Then you throw me down, like I'm a doll
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
You make me spin around, you make me spin around
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
Then you throw me down, then you throw me down
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group
Written by: RUGGERO CINI, FRANCESCO FRANCO MIGLIACCI, BRUNO ZAMBRINI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind