De Leeuw gained national fame in the late eighties and early nineties with television shows for the public broadcasting company VARA. Though satire was only a part of these shows and much of its humour was essentially harmless he came into publicity with satire about Dutch show business personalities who were often ridiculed.
Besides, many obscure musical acts were featured in his shows, many of which managed to gain national fame after they had been in De Leeuw's programme (e.g. Twarres and AIDS suffering singer Rene Klijn). VARA has since continued his shows apart from a few interruptions, often with considerable success.
In the early nineties, Paul de Leeuw also had some shows celebrating the new year. In the 1993-1994 show he ridiculed the new commercial television channel RTL 5 by announcing another new channel, "RTL 6" (RTL six, beter dan niks (at least better than nothing)). This led to a trial by the RTL company, who demanded that De Leeuw withdraw his joke.
He and his partner, Stephan Nuger, have adopted two children: son Kas (adopted in October 2001) and son Tobey (adopted in December 2002).
Paul de Leeuw has had many hit singles in The Netherlands. He is most famous for: Vlieg met me mee (#2), Ik wil niet dat je liegt / Waarheen, waarvoor (#1), and 'k Heb je lief (#3). Since the beginning of his television and singing career he released albums and singles, always becoming a big success.
In 2006, he recorded the song "Mijn Houten Hart" (My Wooden Heart) with Raffaela, which was later released as a single and peaked at #18 in the Dutch Singles Top 100, becoming one of his smallest hits.
Eurovision Song Contest 2006 incident
De Leeuw is, despite being famous for a long time in the Netherlands, best-known internationally for presenting the results of the Dutch televote in the Eurovision Song Contest 2006. De Leeuw was supposed to present the televote by simply thanking the presenters, performers and fans, before giving the result but instead the openly gay De Leeuw gave his mobile number to the male presenter Sakis Rouvas live on-air, and made other comments which somewhat lengthened the Dutch results.
De Leeuw also made a reference to gay culture when he remarked that Rouvas and his female co-presenter Maria Menounos reminded him of Will & Grace. As the results were live and required for the contest to continue, De Leeuw could not be cut off until he finished giving the voting results.
De Leeuw's actions resulted in negative comments from the commentators, with the BBC's Terry Wogan calling the act "pathetic" and asking "Who selected this eejit?" during the United Kingdom coverage of the contest. Other commentators, like the Portuguese Eladio Climaco, didn't translate properly the gay remarks and said he was saying that they really look like Greeks. Parts of the dialogue were also shown on the German comedy show TV total.
The dialogue between De Leeuw and Rouvas
Rouvas: Hello Netherlands! Paul...
De Leeuw: Hello Greece, kalisperma everybody! [note that sperma means sperm in many languages, at least both in Dutch and Greek]
Rouvas: Kalispera Paul. [kalispera means 'Good evening', which was supposed to be said]
De Leeuw: You look like Will... [stops, likely due to the cheering of the crowd behind him] You look like Will & Grace, you two. So here are the votes, the Dutch votes. Let's come. [In an extremely high tempo] One, Ukreene (sic), two, Russia, Germany, three, Ireland, four, Greece, five, Lithuania, six, Finland, seven points! [resumes normal tempo]] Now the eight points. Are you ready Chaci, tzatziki, cichaci?
Rouvas: Yes, haha.
De Leeuw: Are you ready? Eight points... I like your blouse... The eight points are for Bosnia-Hoshegovina (sic). Yeah.
Rouvas: Bosnie-Herzegovine, huit points.
De Leeuw: Yes, I say. And the ten points, Zhacki, Zhicka, Chucka, are from (sic) Armenia!
Rouvas: Armenie, dix points.
De Leeuw: Ok, and Chacki, do you have my mobile number now or after twelve points?
Rouvas: Give it to me now. I bet it's 69 69 69. [In Greece, mobile numbers always begin with 69, but the rest of the 69's are a sexual innuendo, since Rouvas did not seem to like Paul's lines.]
De Leeuw: Ok, 00... [interrupted by Rouvas' remark] no no no no no... I'm not the French guy! [Probably refers that Rouvas was once interviewed for a French magazine, in which the interviewer assumed that Rouvas was gay and directed his questions accordingly.] Its 00 31 6 24 74 44 32 10 dial 1. Twelve points goes to, I'm very proud to say, Turkey! Twelve points.
Rouvas: Turquie, douze points.
Oude Liefde
Paul de Leeuw Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Rondjes rondjes om elkaar
De richting die ik op ging was nooit goed
Was jij alweer een tijdje hier
Stond ik weer ergens weet ik waar
Mij hart keek naar je uit 't had lang gebloed
Verdwijnt in mist of door een tunnel in 't heelal
'T maakt me soms treurig zoveel tijd die is vergaan
'T rode sein gemist in ons geval
We worden oud samen
We worden oud samen
Deze liefde gaat nooit meer
Onze liefde bloed nooit dood
Als zand dat door je handen glijd
Zo gaat het ook met onze tijd
We moeten nog zo veel, zo vaak, zo lang
We hebben het ooit meegemaakt
Dat wat je hebt soms zoek geraakt
En dat maakt je onzeker, je wordt bang
Oh en tijd gaat zo snel als een trein
Verdwijnt in mist of door een tunnel in 't heelal
'T maakt me soms treurig zoveel tijd die is vergaan
'T rode sein gemist in ons geval
We worden oud samen
We worden oud samen
Deze liefde gaat nooit meer
Onze liefde bloed nooit dood
De morgen komt soms met een lach
Af en toe ook met een traan
Maak je om mij nooit meer zorgen
Ik blijf in je buurt voortaan
We worden oud samen
We worden oud samen
Onze liefde bloeit
Echte liefde bloed nooit dood
Oh we draaiden maar
Rondjes rondjes om elkaar
The lyrics to Paul de Leeuw's song "Oude Liefde" express a sense of nostalgia and wistfulness for lost time and missed opportunities in a romantic relationship. The opening lines set the scene of two people going in circles around each other, with one person going in the wrong direction and the other waiting for them to come back. The singer's heart has been hurting for a long time, and they feel sad when they think about all the time that has passed without achieving what they had hoped for.
The theme of time and aging is prevalent throughout the song, with the chorus repeating the phrase "We worden oud samen" (We are getting old together). The singer acknowledges that time slips away quickly, like a train disappearing into a tunnel or mist, and that there is still so much they want to do and experience. They have experienced loss and uncertainty in the past, and they acknowledge that the future will likely hold more ups and downs. However, they vow to stick together and keep their love alive, even as they both grow old.
Overall, "Oude Liefde" is a poignant reflection on the passing of time and the fragility of love. It is a reminder that relationships require effort and persistence, even as people and circumstances change over time.
Line by Line Meaning
Oh we draaiden maar
We bleven maar in kringetjes rond elkaar draaien
Rondjes rondjes om elkaar
We bleven maar om elkaar heen draaien
De richting die ik op ging was nooit goed
De richting die ik op ging was nooit de juiste, ik dwaalde rond.
Was jij alweer een tijdje hier
Jij was hier alweer een tijdje terwijl ik ergens anders was.
Stond ik weer ergens weet ik waar
Ik stond weer ergens, maar ik wist niet waar precies.
Mij hart keek naar je uit 't had lang gebloed
Mijn hart verlangde naar je, het had lang geleden pijn geleden.
Oh en tijd gaat zo snel als een trein
De tijd gaat zo snel als een trein.
Verdwijnt in mist of door een tunnel in 't heelal
De tijd verdwijnt net als mist of door een tunnel in het heelal.
'T maakt me soms treurig zoveel tijd die is vergaan
Het maakt me soms verdrietig dat er zoveel tijd verstreken is.
'T rode sein gemist in ons geval
We hebben een belangrijk teken gemist in onze relatie.
We worden oud samen
We zullen samen ouder worden.
We worden oud samen
We zullen samen ouder worden.
Deze liefde gaat nooit meer
Onze liefde zal nooit meer weggaan.
Onze liefde bloed nooit dood
Onze liefde zal nooit doodgaan.
Als zand dat door je handen glijd
De tijd glijdt als zand door onze handen.
Zo gaat het ook met onze tijd
Onze tijd gaat ook zo snel voorbij.
We moeten nog zo veel, zo vaak, zo lang
We moeten nog zoveel doen, zo vaak elkaar zien en dat nog lange tijd.
We hebben het ooit meegemaakt
We hebben het in het verleden al eens meegemaakt,
Dat wat je hebt soms zoek geraakt
Dat wat je hebt kan soms verloren gaan.
En dat maakt je onzeker, je wordt bang
En daardoor word je onzeker en bang.
De morgen komt soms met een lach
Soms begint de dag met een lach.
Af en toe ook met een traan
Soms begint de dag ook met een traan.
Maak je om mij nooit meer zorgen
Je hoeft je nooit meer zorgen over mij te maken.
Ik blijf in je buurt voortaan
Ik zal voortaan altijd in jouw buurt blijven.
We worden oud samen
We zullen samen ouder worden.
We worden oud samen
We zullen samen ouder worden.
Onze liefde bloeit
Onze liefde groeit steeds verder.
Echte liefde bloed nooit dood
Echte liefde zal nooit sterven.
Writer(s): Lior Attar
Contributed by Elliot N. Suggest a correction in the comments below.
Brit
Guus heeft de CD van Paul geproduceerd, dus heeft hij zijn band ook even "uitgeleend"
Tim Jochems
Is er ook een songtekst?
jetsebutenpost
niet meer doen, 's ochtends vroeg, paul
rijmer
Het begin, de muziek, lijkt heel erg op het nummer Dedicato A Te van de band Le Vibrazioni.....
Robin Alberts
Wat doet de band van Guus Meeuwis in vredesnaam hier zonder Guus?