In 2003, she appeared in the 'Festival des Transmusicales de Rennes" and was revealed to the public. She has opened for Miossec, Tryo and Cali. Her eponymous first album came out in early 2005.
Voce Abusou
Pauline Croze Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Que me perdoe
Mais je suis seule dans l′univers
J'ai peur du ciel et de l′hiver
J'ai peur des fous et de la guerre
J'ai peur du temps qui passe, dis
Comment peut-on vivre aujourd′hui
Dans la fureur et dans le bruit?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdue
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Que me perdoe
Mais l′amour dont on m'a parlé
Cet amour que l′on m'a chanté
Ce sauveur de l′humanité
Je n'en vois pas la trace, dis
Comment peut-on vivre sans lui?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Je n′y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdue
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Que me perdoe
Mais j'en ai marre d′être roulée
Par des marchands de liberté
Et d′écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce que je dois montrer les dents?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdue
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Fais comme l'oiseau
Ça vit d′air pur et d'eau fraîche
Un oiseau
D′un peu de chasse et de pêche
Un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l′oiseau
D'aller plus haut
The lyrics to Pauline Croze's song "Você Abusou" (translated from Portuguese to English as "You Abused") speak of feeling taken advantage of and powerless, as well as a sense of being lost and scared in the world. The repeated chorus of "Você abusou, tirou partido de mim" (meaning "You abused, you took advantage of me") conveys the singer's sense of victimization and lack of agency. She asks for forgiveness, suggesting that she may feel guilt or shame for having been exploited.
In the verses, the singer expresses her fears about various aspects of life, such as the sky, winter, madness, and war. These fears seem to be rooted in a general sense of unease and uncertainty about the world, and a difficulty in finding meaning or purpose. She wonders how it is possible to live in such a noisy and chaotic world, and questions the existence of the love and salvation that she has been told about.
The final verse takes a more defiant tone, as the singer expresses her frustration with being deceived by those who claim to offer freedom, and her tiredness of hearing herself lament in the mirror. She questions whether she should fight back or give up, but ultimately seems to find inspiration in the metaphor of the bird that lives on fresh air and water, and is able to soar above it all.
Overall, "Você Abusou" is a song that speaks to the emotions of vulnerability, fear, and doubt that many people may experience in their lives, but also offers a message of hope and resilience.
Line by Line Meaning
Você abusou
You abused me
Tirou partido de mim
Took advantage of me
Abusou
Abused me
Tirou partido de mim
Took advantage of me
Abusou
Abused me
Tirou partido de mim
Took advantage of me
Abusou
Abused me
Que me perdoe
May he forgive me
Mais je suis seule dans l'univers
But I am alone in the universe
J'ai peur du ciel et de l'hiver
I am afraid of the sky and winter
J'ai peur des fous et de la guerre
I am afraid of the crazy and the war
J'ai peur du temps qui passe, dis
I am afraid of time passing, tell me
Comment peut-on vivre aujourd'hui
How can we live today
Dans la fureur et dans le bruit?
In the fury and the noise?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdue
I don't know, I don't know anymore, I am lost
Mais l'amour dont on m'a parlé
But the love they talked to me about
Cet amour que l'on m'a chanté
That love that they sang to me about
Ce sauveur de l'humanité
That savior of humanity
Je n'en vois pas la trace, dis
I don't see it, tell me
Comment peut-on vivre sans lui?
How can we live without it?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Under which star, in which country?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdue
I don't believe it, I don't believe anymore, I am lost
Mais j'en ai marre d'être roulée
But I'm sick of being taken advantage of
Par des marchands de liberté
By merchants of liberty
Et d'écouter se lamenter
And listen to myself lamenting
Ma gueule dans la glace, dis
My face in the mirror, tell me
Est-ce que je dois montrer les dents?
Should I show my teeth?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Should I give up?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdue
I don't know, I don't know anymore, I am lost
Fais comme l'oiseau
Do as the bird
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche
It lives on fresh air and water
Un oiseau
A bird
D'un peu de chasse et de pêche
From a little hunting and fishing
Un oiseau
A bird
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
But nothing can stop it, the bird
D'aller plus haut
To go higher
Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto
Contributed by Sophia R. Suggest a correction in the comments below.
Alex Delfin
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Mais je suis seul dans l'univers
J'ai peur du ciel et de l'hiver
J'ai peur des fous et de la guerre
J'ai peur du temps qui passe, dis
Comment peut on vivre aujourd'hui
Dans la fureur et dans le bruit
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Mais l'amour dont on m'a parlé
Cet amour que l'on m'a chanté
Ce sauveur de l'humanité
Je n'en vois pas la trace, dis
Comment peut on vivre sans lui?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Mais j'en ai marre d'être roulé
Par des marchands de liberté
Et d'écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce que je dois montrer les dents?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Je ne sais plus, je ne sais pas, je suis perdu
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim .
Compositores: Antonio Carlos Marques Pinto / Jose Carlos Figueiredo / Pepe Avila
Sarah Guzman Rodriguez
Você abusou, tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim
Você abusou, tirou partido de mim, abusou
Tirou, tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Mas não faz mal, é tão normal ter desamor
É tão cafona e sofredor
Que eu já nem sei se é meninice ou cafonice o meu amor
Se o quadradismo dos meus versos
Vai de encontro aos intelectos
Que não usam o coração com expressão
Você abusou, (abusou) tirou partido de mim, abusou
(Tirou, tirou) tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Que me perdoem se eu insisto neste tema
Mas não sei fazer poema ou canção
Que fale de outra coisa que não seja o amor
Se o quadradismo dos meus versos
Vai de encontro aos intelectos
Que não usam o coração com expressão
Você abusou, (você abusou) tirou partido de mim, abusou
(Tirou, tirou) tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Você abusou, tirou partido de mim, abusou
(Tirou, tirou) tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Mattheus Berretti
I have no words to describe the feeling I feel listening this song. Thank you so much, Brasil loves you!
rene Malleret
Superbe voix que je découvre ce jour, je me régale c'est très diversifié , touchant , profond, ça me donne envie de prendre le violon pour accompagner, bravo
Francisco das Chagas
Quem abusou e tirou partido foram vocês, por escolher e interpretar tão bem uma das canções mais bonitas do mundo.
Chinês loko 33
Música brasileira é foda !! Bom demais....viva o Samba, viva a Bossa nova, viva a MPB....viva o nosso Brasil.
mike
😂😂😂😂
Sim.... Claro.... Não.
Diego Amaral
Géniaux. Ótima música escolhida.
Adriano Machado
adorei a música brasileira na sua voix, Pauline, um beijo
Bárbara Paiva
Meu Deus! Sensaçãl única escutar kssk! Muito original! Verdadeiro... simples, mas cheio de elegância!
Olivier 13
Sublime !! Bravo à Pauline & à Mario pour pour ce moment magnifique !
Chill For Real
One of my favorite songs. You are amazing guys.