Não quero mais amar a ninguÉm
Paulinho da Viola Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Não quero mais amar a ninguém
Não fui feliz, o destino não quis
O meu primeiro amor
Morreu como a flor ainda em botão
Deixando espinhos que dilaceram meu coração

Não quero mais
Não quero mais amar a ninguém
Não fui feliz, o destino não quis
O meu primeiro amor
Morreu como a flor ainda em botão
Deixando espinhos que dilaceram meu coração

Semente de amor sei que sou desde nascença
Mas sem ter vida e fulgor
Eis a minha sentença
Tentei pela primeira vez um sonho vibrar
Foi beijo que nasceu e morreu sem se chegar a dar

Não quero mais amar a ninguém
Não fui feliz, o destino não quis
O meu primeiro amor
Morreu como a flor ainda em botão
Deixando espinhos que dilaceram meu coração

Às vezes dou gargalhada ao lembrar do passado
Nunca pensei em amor
Nunca amei nem fui amado
Se julgas que estou mentindo jurar sou capaz
Foi simples sonho que passou e nada mais

Não quero mais amar a ninguém
Não fui feliz, o destino não quis
O meu primeiro amor
Morreu como a flor ainda em botão
Deixando espinhos que dilaceram meu coração

Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Deixando espinhos que dilaceram meu coração




Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Deixando espinhos que dilaceram meu coração

Overall Meaning

The song "Não quero mais amar a ninguém" by Paulinho da Viola talks about heartbreak and the aftermath of lost love. The song speaks about the singer's first love, which died before it could even bloom. The metaphor of a flower in bud that dies before it can reach its full potential is used to describe his experience. The singer says that his first love left behind thorns that continue to hurt him, and as a result, he no longer wants to love anyone.


The second verse of the song speaks about the singer's frustration with never having experienced the thrills of love. He describes himself as a "seed of love" that never had the chance to grow because fate never allowed it. The singer talks about a dream that he had when he tried to make love work, but it died before it could even take off.


The last verse is the singer reminiscing about his past experiences with love, or lack thereof. He says that he used to laugh when he thought about never having been in love, and he asserts that it was merely a passing dream. He emphasizes that he doesn't want to fall in love again, as he feels he wouldn't be happy and his heart would be shattered again.


Overall, "Não quero mais amar a ninguém" is a melancholic ballad about lost love and the scars it leaves behind. The lyrics paint a picture of a person who has given up on love and can't bring themselves to open their heart to anyone else, thanks to an experience that shattered them.


Line by Line Meaning

Não quero mais amar a ninguém
I don't want to love anyone anymore


Não fui feliz, o destino não quis
I wasn't happy, destiny didn't allow it


O meu primeiro amor
My first love


Morreu como a flor ainda em botão
Died like a flower still in bud


Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Leaving thorns that tear my heart apart


Semente de amor sei que sou desde nascença
I know I am a seed of love since birth


Mas sem ter vida e fulgor
But without life and radiance


Eis a minha sentença
Here is my sentence


Tentei pela primeira vez um sonho vibrar
I tried to make a dream come true for the first time


Foi beijo que nasceu e morreu sem se chegar a dar
It was a kiss that was born and died before giving itself


Às vezes dou gargalhada ao lembrar do passado
Sometimes I laugh when I remember the past


Nunca pensei em amor
I never thought about love


Nunca amei nem fui amado
I never loved or was loved


Se julgas que estou mentindo jurar sou capaz
If you think I'm lying, I swear I'm capable


Foi simples sonho que passou e nada mais
It was just a dream that passed and nothing more


Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Leaving thorns that tear my heart apart


Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Leaving thorns that tear my heart apart


Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Leaving thorns that tear my heart apart


Deixando espinhos que dilaceram meu coração
Leaving thorns that tear my heart apart




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Agenor De Oliveira, Carlos Moreira De Castro, Zilda Goncalves

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions