In his musical repertoire he counts with the following albums:
- "Kapuete Kamundanda" (1988);
- "Sassassa" (1990);
- "Tunda mu n´jilla” (1992);
- "Brincadeira tem hora" (1993);
- "Inocente" (1995);
- "Canta o meu semba "(1997);
- "Perto do fim" (1999);
- "Recompasso" (2001);
- "The Best" - Coletânea (2002);
- "Quintal do Semba" (2003);
- "Xé Povo" (2003);
- "Paulo Flores – Vivo" (2004).
Serenata A Angola
Paulo Flores Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Com a mão no coração
Coração em parampas
Com o punho fechado
Ao abrir do caminho onde vamos chegar
Com a esperança que vi
Faminta de amor
Com a alma marcada de mágoa e de dor
Da tinta da caneta
A força que faço no punho prá escrever
Um poema que diz, que prá ser mais feliz tem que ser em Angola...
Da tinta da caneta
A força que faço no punho prá escrever
Um poema que diz, que prá ser mais feliz tem que ser em Angola...
Vou tentar soltar a voz debaixo da tua janela
Vou pedir a minha gente prá me acompanhar nessa serenata
Vou tentar soltar a voz debaixo da tua janela
Vou pedir a minha gente prá me acompanhar nessa serenata
Vou cantar prá te dizer
Que é por ti que eu consigo
Por ti que eu canto assim
Explorador dos oprimidos (Fora)
Os Corrompidos (Fora)
O patife que desvia (Fora)
Os cubicos prás titias (Fora)
As boleias dos mais velhos (Fora)
Os caravelho (Fora)
As princesas que tem tudo (Fora)
Suborno no miúdo (Fora)
Os vestidos coloridos (Fora)
Agonia do gemido (Fora)
The lyrics to Paulo Flores's song Serenata A Angola talk about a deep love and dedication to Angola while referencing the struggles and challenges that the country has faced. The song starts with Paulo holding his guitar and his hand on his heart, describing it as being in parampas or in a state of extreme emotion. He then talks about holding his fist tight, ready to fight for the journey ahead and hoping to see hope in the eyes of a hungry and hurt child. Paulo Flores then mentions his pen and how the power to write, to express his emotions and feelings, and his work to make Angola a better place through his poetry. He believes that Angola is the place where one can be the happiest, and that's the message he tries to convey through his serenade.
The song has references to political corruption, colonialism, exploitation, and issues of poverty, and Paulo is calling out those who cause, contribute, allow, or benefit from these problems. He talks about explorers who oppress, corrupt individuals, those who steal, manipulate, or cheat the system, the elders who turn a blind eye to the issues, and the inequality in the society. The song alternates between Paulo's one-on-one conversations with Angola and his calls to action against those who hurt the country. It's a powerful and emotional serenade that calls for love, hope, action, and dedication to making Angola a better place.
Line by Line Meaning
Com a viola na mão
With a guitar in my hand
Com a mão no coração
With my hand on my heart
Coração em parampas
My heart in tatters
Com o punho fechado
With a closed fist
Ao abrir do caminho onde vamos chegar
As we open the path towards our destination
Com a esperança que vi
With the hope that I saw
Estampada nos olhos daquela criança
Stamped in the eyes of that child
Faminta de amor
Hungry for love
Com a alma marcada de mágoa e de dor
With a soul marked by sorrow and pain
Da tinta da caneta
From the ink of the pen
A força que faço no punho prá escrever
The strength I put into my hand to write
Um poema que diz, que prá ser mais feliz tem que ser em Angola...
A poem that says, to be happier, you have to be in Angola...
Vou tentar soltar a voz debaixo da tua janela
I will try to release my voice under your window
Vou pedir a minha gente prá me acompanhar nessa serenata
I will ask my people to accompany me in this serenade
Vou cantar prá te dizer
I will sing to tell you
Que é por ti que eu consigo
That it's because of you that I manage
Por ti que eu canto assim
For you that I sing like this
Explorador dos oprimidos (Fora)
Exploiter of the oppressed (Get out)
Os Corrompidos (Fora)
The Corrupted (Get out)
O patife que desvia (Fora)
The scoundrel that diverts (Get out)
Os cubicos prás titias (Fora)
The cubes for the titias (Get out)
As boleias dos mais velhos (Fora)
The lifts of the elderly (Get out)
Os caravelho (Fora)
The caravelho (Get out)
As princesas que tem tudo (Fora)
The princesses who have everything (Get out)
Suborno no miúdo (Fora)
Bribery of the child (Get out)
Os vestidos coloridos (Fora)
The colorful dresses (Get out)
Agonia do gemido (Fora)
The agony of moaning (Get out)
Contributed by Natalie I. Suggest a correction in the comments below.
dos muchangos siganguene
Sou Moçambicano... Mais deixo claro a Paixão que tenho por esta musica... Linda a forma como o ícone da Musica Angolana se declara para o seu País.
Isilda Carvalho
O melhor de Angola... Sou fã da sua forma sábia de escrever sem chocar, mas a quem foi dedicada essa música foi bem sentida!
😎
aris manuel
Musica para toda vida musica que toca ate na alma melhor da angola
Nicv Valerio
Um Hino!
Hilay Cardoso
adoro..... cantas e tiras em mim um sentimento inexplicável...
manuel kiloba teixeira teixeira
Grande letra ,este ícone da musica de Angola .
David Miguel
Melhor compositor de Angola
Emília Teixeira
letra intensa, muita esperança ...
Carlos Vieira
Lembro-me bem de numa gala com a presença da ex primeira da República, APS, sentada na primeira fila, o Paulo Flores, todo de preto, a cantar "As princesas que têm tudo.... fora!"
Grant Sage
a trick : watch series at flixzone. I've been using them for watching loads of movies recently.