Gracias A La Vida
Pedro Vargas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros, que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el oido que en todo su ancho
Graba noche y dia, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montanas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazon que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Asi yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,




Y el canto de todos que es mi propio canto
Gracias a la vida que me ha dado tant

Overall Meaning

o.


The song "Vida" by Pedro Vargas is a tribute to life and gratitude to all the gifts that life has given to him. In each of the stanzas, the singer acknowledges the different aspects of life that he is thankful for. In the first stanza, he expresses gratitude for the ability to see the world in all its colors, and for the love of the people around him. In the second stanza, he acknowledges his ability to hear the sounds of the world, from the smallest creatures to the voice of his beloved. In the third stanza, he is thankful for the gift of language and communication, which allows him to express himself and connect with others. In the fourth stanza, he expresses gratitude for his ability to move and travel, and for the places that have become dear to him. In the fifth stanza, he acknowledges the power of the heart to feel and be moved by the beauty of humanity. And in the final stanza, he acknowledges the duality of life, the joy and the pain, and how they both contribute to the richness of his own song and the songs of others.


Line by Line Meaning

Gracias a la vida que me ha dado tanto
I am thankful for the life that has given me so much


Me dio dos luceros, que cuando los abro,
It gave me two bright stars, that when I open them,


Perfecto distingo lo negro del blanco
I can perfectly distinguish between black and white


Y en el alto cielo su fondo estrellado
And in the high sky its starry background


Y en las multitudes el hombre que yo amo
And in the crowds the man that I love


Me ha dado el oido que en todo su ancho
It has given me the hearing that in all its width


Graba noche y dia, grillos y canarios,
Records night and day, crickets and canaries,


Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Hammers, turbines, barking, rain storms,


Y la voz tan tierna de mi bien amado
And the tender voice of my beloved


Me ha dado el sonido y el abecedario;
It has given me the sound and the alphabet;


Con el las palabras que pienso y declaro:
With them, the words that I think and declare:


Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
Mother, friend, brother, and light shining


La ruta del alma del que estoy amando
On the path of the soul of the one I am loving


Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
It has given me the stride of my tired feet;


Con ellos anduve ciudades y charcos,
With them, I walked through cities and puddles,


Playas y desiertos, montanas y llanos,
Beaches and deserts, mountains and plains,


Y la casa tuya, tu calle y tu patio
And your house, your street, and your patio


Me dio el corazon que agita su marco
It gave me the heart that beats within its frame


Cuando miro el fruto del cerebro humano,
When I see the product of the human brain,


Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
When I see the good so far from the bad,


Cuando miro al fondo de tus ojos claros
When I look into the depths of your clear eyes


Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
It has given me laughter and it has given me tears


Asi yo distingo dicha de quebranto,
So I can distinguish happiness from sorrow,


Los dos materiales que forman mi canto,
The two materials that make up my song,


Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
And the song of yours that is my very own song,


y el canto de todos que es mi propio canto
And the song of everyone that is my own song


Gracias a la vida que me ha dado tanto
I am thankful for the life that has given me so much




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Violeta Parra Sandoval

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@sergiopajaro1243

En 1989 si más no estoy mal.sele hizo un homenaje y canto esta canción meses después fallecía pero este señor fue parte de la época de oro del cine mexicano hasta hizo una película para disney trabajo con la mayoría de los actores de la época

@joseguillermocastillorodri171

A mi abuelito le encantaba este gran cantante. Mis respetos hasta el cielo a Pedro Vargas

@olin8488

Gracias a la vida muchas gracias

@victormanuellopezmartinez1474

Esxelente cancion y voz de don. Pedro vargas

@julianyca5701

Soy un ignorante musical:
Pero esta voz es maravillosa!👍🇲🇽

@andresinsurriaga876

El 'tenor continental.'

@miguelangelcpingarro

El mejor de todos

@mariasocorrorochaortiz4581

Gracias a la Vida. Con una letra maravillosa y una voz genial Sr. Don Pedro Vargas. Descanse en Paz.

@user-qf9no2nl5w

Un 1000 de que voz

@angelperez-kv8ir

Muy cierto

More Comments

More Versions