Tam pod borem
Percival Schuttenbach Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tam pod borem konie, siwe, siwe konie
Tam pod borem konie
Chodźwa, chodźwa po nie

Tam pod borem konie, siwe, siwe konie
Tam pod borem konie
Chodźwa, chodźwa po nie
Tam pod borem konie, siwe, siwe konie
Tam pod borem konie
Chodźwa, chodźwa po nie

Tam pod borem konie, siwe, siwe konie
Tam pod borem konie
Chodźwa, chodźwa po nie

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

(Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama)
(Ja nie pójdę po nie)
(Ja nałożę siana)

(Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama)
(Ja nie pójdę po nie)
(Ja nałożę siana)

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
Ja nie pójdę po nie
Ja nałożę siana

Koniom, koniom siana, koniom, koniom sieczki
A sam pójdę sobie
Pójdę po dzieweczki

Koniom, koniom siana, koniom, koniom sieczki
A sam pójdę sobie
Pójdę po dzieweczki

Koniom, koniom siana, koniom, koniom sieczki
A sam pójdę sobie
Pójdę po dzieweczki

Koniom, koniom siana, koniom, koniom sieczki




A sam pójdę sobie
Pójdę po dzieweczki

Overall Meaning

The lyrics to Tam pod borem by Percival Schuttenbach are sung in Polish and depict a scene in which gray horses are grazing in a forest. The singer addresses someone, urging them to come along and walk among the horses. However, the singer himself refuses to accompany the person, stating that he will instead go and gather hay for the horses. The song ends with the singer declaring that after he has tended to the horses, he will go off by himself to seek out a lover.


The lyrics in this song can be interpreted as a representation of the relationship between the natural world and humanity, as well as how it should be ideally sustained. The horses in the forest are depicted as free creatures, given their freedom to roam and graze, while the person being spoken to is being called upon to engage with this natural world. The singer, by resisting joining the person and choosing to tend to the horses, may be seen as the caretaker of nature, providing sustenance to the animals and ensuring that nature is sustained for generations to come.


Line by Line Meaning

Tam pod borem konie, siwe, siwe konie
Under the forest gray horses, gray horses


Chodźwa, chodźwa po nie
Go, go after them


Ja nie pójdę po nie, idź ty sobie sama
I won't go after them, you go alone


Ja nałożę siana
I'll load the hay


Koniom, koniom siana, koniom, koniom sieczki
Horses, horses hay, horses, horses feed


A sam pójdę sobie
And I'll go by myself


Pójdę po dzieweczki
I'll go after the girls




Contributed by Cole O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found