Notre amour
Perle Lama Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey, han non, non, non
J'suis pas d'accord bébé
C'est ce que tu penses
Han non, non, non, hey

Ce soir tu joues au policier
On t'a dit que j'étais suspect
Donne-moi le phone tel
De tous ces gens qui prennent ma vie pour leur hôtel
Ils jouissent de tes déceptions
Alors qu'ils payent leurs notes à la réception
Donne-moi leurs e-mails
Que j'leurs demande de quoi ils se mêlent

Si tu m'dis que c'est fini à cause des on-dit
Ne te retiens pas
Si tu crois tout ce qu'on te dit
C'est que notre amour ne suffit pas
Si tout ce temps qu'on passe ensemble ne sert à rien
Je t'en pris pars, je t'en pris pars

Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux
Notre amour sera toujours aussi beau qu'au premier jour (premier jour)
Notre amour fera taire ceux qui veulent se mettre entre nous
Notre amour est au dessus des mauvaises pensées

Ca fait pas mal de temps maintenant qu'on s'connaît
Passé beaucoup d'épreuves et ça je reconnais
On s'est connu et j'avais un rond dans l'porte-monnaie
Il est vrai qu'on a connu bien des saisons
Où je souffrais et tu souffrais sans raison
On jouait avec nos sentiments sans aucun ressentiment
Et ça juste pour semer du vent

Si tu m'dis que c'est fini à cause des on-dit
Ne te retiens pas
Si tu crois tout ce qu'on te dit
C'est que notre amour ne suffit pas
Et si tout ce temps qu'on passe ensemble ne sert à rien
Je t'en pris pars, je t'en pris pars

Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux (baby)
Notre amour sera toujours aussi beau qu'au premier jour
Notre amour fera taire ceux qui veulent se mettre entre nous (entre nous)
Notre amour est au dessus des mauvaises pensées

Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux
Notre amour sera toujours aussi beau qu'au premier jour (toujours aussi beau)
Notre amour fera taire ceux qui veulent se mettre entre nous (entre nous)
Notre amour est au dessus des mauvaises pensées

Ce serait vraiment dommage que ça se termine ainsi
Réfléchis d'avantage accordons nous un sursis
Donnons nous une chance, pardonnons nous nos offenses
Ce serait vraiment dommage que ça se termine ainsi
Réfléchis d'avantage accordons nous un sursis
Donnons nous une chance, pardonnons nous nos offenses

Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux (notre amour)
Notre amour sera toujours aussi beau qu'au premier jour (aussi beau)
Notre amour fera taire ceux qui veulent se mettre entre nous (notre amour, notre amour)
Notre amour est au dessus des mauvaises pensées

Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux
Notre amour sera toujours aussi beau qu'au premier jour (toujours aussi beau)




Notre amour fera taire ceux qui veulent se mettre entre nous (entre nous)
Notre amour est au dessus des mauvaises pensées

Overall Meaning

In Perle Lama's song "Notre Amour", the singer is trying to convince her lover not to believe the rumors and gossip that they have heard about their relationship. She sings that they have been through a lot together and their love should be enough to overcome any obstacles. She goes on to say that their love is stronger than the words of jealous people and that they should give their relationship another chance.


The lyrics show the vulnerability and uncertainty that can come with being in a relationship where others have an opinion on the matter. However, the song also highlights the power of love to conquer negativity and to endure through time. The repeated phrase "Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux" (Our love will be stronger than the words of the jealous) emphasizes the strength of their love and their determination to make it work.


Overall, "Notre Amour" is a song about the challenges that can arise in a relationship and the importance of trusting oneself and one's partner despite what others may say.


Line by Line Meaning

Hey, han non, non, non
The artist is disagreeing with something the other person has said.


J'suis pas d'accord bébé
The artist is expressing that they do not agree with the other person's opinion.


C'est ce que tu penses
The artist acknowledges that the other person has an opinion, but they do not agree with it.


Han non, non, non, hey
The artist is reiterating their disagreement with the other person.


Ce soir tu joues au policier
The other person is acting like a police officer or investigator.


On t'a dit que j'étais suspect
The other person has been told that the artist is suspicious of something.


Donne-moi le phone tel
The artist is asking for the phone number of people who are interfering in their relationship.


De tous ces gens qui prennent ma vie pour leur hôtel
The artist is frustrated with people who are treating their personal life like a hotel by coming and going as they please.


Ils jouissent de tes déceptions
The people interfering in the artist's relationship are enjoying the conflict and negativity it brings.


Alors qu'ils payent leurs notes à la réception
The people interfering in the artist's relationship are not invested, they are just paying for a service at a hotel (being nosey).


Donne-moi leurs e-mails
The artist is asking for the email addresses of those who are interfering in their relationship.


Que j'leurs demande de quoi ils se mêlent
The artist wants to question those who are interfering in their relationship and ask what business it is of theirs.


Si tu m'dis que c'est fini à cause des on-dit
The other person is saying that their relationship is over because of rumors or gossip.


Ne te retiens pas
The artist is telling the other person not to hold back in expressing themselves.


Si tu crois tout ce qu'on te dit
The artist believes that the other person is easily influenced by what others say.


C'est que notre amour ne suffit pas
The artist thinks that if the other person believes everything they hear, then their love is not strong enough.


Si tout ce temps qu'on passe ensemble ne sert à rien
The artist is questioning if the time they have spent together has been a waste if their relationship ends because of gossip.


Je t'en pris pars, je t'en pris pars
The artist is begging the other person not to leave their relationship over rumors and to reconsider their decision.


Notre amour sera plus fort que les mots des jaloux
The artist is confident that their love will overcome the jealousy and negativity of others.


Notre amour sera toujours aussi beau qu'au premier jour (premier jour)
The artist believes that their love will remain beautiful and strong, just like it was at the beginning of their relationship.


Notre amour fera taire ceux qui veulent se mettre entre nous
The artist believes that their love will quiet those who try to come between them.


Notre amour est au dessus des mauvaises pensées
The artist thinks that their love is stronger than any negative thoughts or rumors.


Ca fait pas mal de temps maintenant qu'on s'connaît
The artist and the other person have known each other for a long time.


Passé beaucoup d'épreuves et ça je reconnais
The artist acknowledges that they have been through many difficult times together.


On s'est connu et j'avais un rond dans l'porte-monnaie
When the artist and the other person first met, the artist did not have much money.


Il est vrai qu'on a connu bien des saisons
The artist acknowledges that they have been through many ups and downs in their relationship.


Où je souffrais et tu souffrais sans raison
There were times when both the artist and the other person were hurting for no reason.


On jouait avec nos sentiments sans aucun ressentiment
The artist and the other person were playing games with their emotions, but they did not hold any grudges against each other.


Et ça juste pour semer du vent
The artist and the other person were causing problems for the sake of causing problems.


Ce serait vraiment dommage que ça se termine ainsi
The artist thinks that it would be a shame if their relationship were to end over gossip.


Réfléchis d'avantage accordons nous un sursis
The artist is asking the other person to think things over and give their relationship another chance.


Donnons nous une chance, pardonnons nous nos offenses
The artist is suggesting that they and the other person give their relationship another chance and forgive each other's mistakes.




Contributed by Anna Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions