Tears
Personz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

降りしきる雨の中 叩きつけられ
粉々に飛び散った ささやかな夢
悲しくて 悲しくて 傾く世界から
駆け出した 土砂降りの
雫を弾いて 不安な横顔は
棘剌す苛立ちだけ
そう見果てぬ彩りは
この雨に流れて行く
泣きたいだけ 泣いたらいいよ
言葉はいらないよ
雨上がりの 日差しの中で
乾くよ BITTER TEARS
吹き荒れる風の中 ただ漂いながら
舞い上がる掴めない 心のかけら
せつなくて せつなくて
苦い思い抱いて
立ち尽くす 嵐から
身動き取れずに
歪んだ眼差しは
扉を堅く閉ざし
ただ空しい囁きは
この風がさらって行く
泣きたいだけ 泣いたらいいよ
素直になれるから
嵐の後 差しこむ日差し
乾くよ BITTER TEARS

泣きたいだけ 泣いたらいいよ
言葉はいらないよ
雨上がりの 日差しの中で
乾くよ BITTER TEARS
泣きたいだけ 泣ければいいね
素直になれるから




嵐の後 差しこむ日差し
乾くよ BITTER TEARS

Overall Meaning

The lyrics of Personz's song TEARS describe a person who is struggling with sadness and bitterness in the midst of rain, wind, and a turbulent world. The rain is beating down on them, destroying their small dreams that have scattered into pieces. They run out into the pouring rain, trying to deflect the drops that are hitting their uneasy face. But all they can feel is frustration, and see the world around them deeply tilting. They stand there, unable to move, trapped in the eye of the storm. Their distorted gaze reflects the pain and sadness that they are feeling inside, and they close their eyes against the door that has shut tight. All of their hopes and dreams have been swept away by this storm, leaving them with nothing but tears to express themselves.


The song seems to encourage the listener to cry, to let their emotions overwhelm them without words, because true healing can come only when one accepts their sadness fully. The bitter tears will eventually dry up in the sunshine, but it is important to acknowledge and express them first. The lyrics are full of strong and vivid images that add to the emotional depth of the song. The rain, wind, and sunshine all become tangible symbols of the emotions being expressed. The song is both poignant and inspiring, as it reminds us that it is important to embrace our sadness and allow ourselves to express it, in order to find the strength to move on.


Line by Line Meaning

降りしきる雨の中 叩きつけられ 粉々に飛び散った ささやかな夢
Amidst the heavy downfall of rain, shattered and scattered the small dreams.


悲しくて 悲しくて 傾く世界から 駆け出した 土砂降りの 雫を弾いて 不安な横顔は 棘剌す苛立ちだけ
So sad, so sad, from the world that is falling, I ran out in the downpour, shaking off the droplets. The only thing on my worried face is a prickling frustration.


そう見果てぬ彩りは この雨に流れて行く
The colors that have yet to be seen are washed away by this rain.


泣きたいだけ 泣いたらいいよ 言葉はいらないよ 雨上がりの 日差しの中で 乾くよ BITTER TEARS
Cry as much as you want, it's okay to cry. Words are not necessary. In the sunshine after the rain, your bitter tears will dry up.


吹き荒れる風の中 ただ漂いながら 舞い上がる掴めない 心のかけら せつなくて せつなくて 苦い思い抱いて 立ち尽くす 嵐から 身動き取れずに
Just floating in the midst of the raging wind, unable to grasp the scattered pieces of my heart that dance about. Holding onto bitter thoughts with a heart full of sorrow, standing still amidst the storm, unable to move.


歪んだ眼差しは 扉を堅く閉ざし ただ空しい囁きは この風がさらって行く
The twisted gaze firmly shuts the door as the empty whispers are carried away by the wind.


泣きたいだけ 泣いたらいいよ 素直になれるから 嵐の後 差しこむ日差し 乾くよ BITTER TEARS
Cry as much as you want, it's okay to cry. Because you will become more honest. In the sunshine that shines through after the storm, your bitter tears will dry up.


泣きたいだけ 泣ければいいね 素直になれるから 嵐の後 差しこむ日差し 乾くよ BITTER TEARS
It would be nice if I could just cry as much as I want. Because I will become more honest. In the sunshine that shines through after the storm, your bitter tears will dry up.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JILL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions