In 1963, Maffay and his parents emigrated from the Siebenbürgen region in Romania to Germany, like other Transylvanian Saxons. In the same year, he started his first band, The Dukes. After completing his education and spending some time working for Chemigraphics, an art manufacturer, Maffay worked in clubs, where he distributed his music.
Peter Maffay's career began in 1969 with the publication of his first single, "Du" (You in German). It was the biggest German hit in 1970 and brought Maffay instant fame. With the album Steppenwolf in 1979, Maffay became a major music star in Germany. The album sold 1.6 million copies, making it the best selling LP at that time. In 1980, the album Revanche (Revenge) broke his previous record, selling 2.1 million copies.
Maffay holds the German record for the most number one ranked singles in the single and album sales charts, including 12 albums. In addition, most of his studio albums reached the top ten. He also holds a German record for most albums to have sold over one million copies, with 14. His latest album ,Laut und Leise (Loud and Quiet), became the fourteenth.
Altogether, Maffay has sold over 35 million records. Since 1980, each of his 13 tours (roughly every 2 years) has ranked among the three most visited attractions each season in Germany, with nine of them ranked first in that category.
Maffay also created a string of fairy tales about a little green dragon named Tabaluga, which was spread out onto four albums. The piece was also turned into a musical. Maffay went on tour individually with Tabaluga & Lilli in Germany; he later released a live album, DVD and live TV broadcast. The tour included Peter Maffay, Alexis, Nino de Angelo, Rufus Beck, and Carl Carlton among others.
In 1998, Maffay collaborated to create an album with artists from all corners of the world, including Aboriginal singers and musicians from Israel.
He also starred in two films directed by Peter Patzak - The Joker in 1986, and Captured in Yemen in 1999. In addition, Maffay played a supporting role in the feature "The Polar Bear".
Ein Bild kann nicht lachen so wie du
Peter Maffay Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Und ich klopf' an deine Tür
Mach auf
Alle Fenster sind ohne Leben
Und ich fühl' es
Du wohnst nicht mehr hier
In Gedanken geh' ich heim
Deine Bilder in meinem Zimmer
Sind wie Träume einer schönen Zeit
Doch ein Bild kann nicht lachen so wie du
Ja und ein Bild kann nicht weinen so wie du
Oh nein ein Bild kann nicht zärtlich sein
Es kann mich nicht verstehen
Und ich muss meinen Weg alleine gehen
Tausend Straßen tausendmal
Wenn man liebt
Was bedeutet dann eine Zahl
Ich muss dich suchen
Solang' ich lebe
Und dein Bild trag' ich bei mir überall
Doch ein Bild kann nicht lachen so wie du
Ja und ein Bild kann nicht weinen so wie du
Oh nein
Ein Bild kann nicht zärtlich sein
Es kann mich nicht verstehen
Und ich muss meinen Weg alleine gehen
Doch ein Bild kann nicht lachen so wie du
Ja und ein Bild kann nicht weinen so wie du
Oh nein
Ein Bild kann nicht zärtlich sein
Es kann mich nicht verstehen
Und ich muss meinen Weg alleine gehen
Doch ein Bild kann nicht lachen so wie du
Ja und ein Bild kann nicht weinen so wie du
Oh nein
Ein Bild kann nicht zärtlich sein
Es kann mich nicht verstehen
Und ich muss meinen Weg alleine gehen
Mh, mh, mh, mh, mh
Mh, mh, mh, mh, mh
Mh, mh, mh, mh, mh
The lyrics of Peter Maffay's "Ein Bild kann nicht lachen so wie du" depict the feeling of loneliness after losing someone you love. The singer of the song is trying to visit someone who used to be close to him/her, but now feels distant and unreachable. The house of this person is described as a fortress, with all the windows shut and no signs of life. The singer realizes that this person is no longer there and feels lonely even though he/she tried to make an effort to connect. The only things left to remember this person are the pictures on the wall, which remind the singer of happy times. However, the pictures are not enough to replace the person's presence as they cannot laugh or cry or understand.
The lyrics of the song, along with the slow and mellow melody, create a somber and melancholic atmosphere that fits perfectly with the message that the song is trying to convey. The verses paint a vivid picture of isolation and loneliness, while the chorus repeats several times the idea that "a picture cannot laugh or cry like you," emphasizing the irreplaceable value of human connection.
Line by Line Meaning
Eine Festung ist dein Haus
Your house is like a fortress
Und ich klopf' an deine Tür
I'm knocking on your door
Mach auf
Open up
Alle Fenster sind ohne Leben
All the windows are lifeless
Und ich fühl' es
And I feel it
Du wohnst nicht mehr hier
You don't live here anymore
In Gedanken geh' ich heim
In my thoughts, I go home
Und ich spür bei jedem Schritt Einsamkeit
And I feel loneliness with every step
Deine Bilder in meinem Zimmer
Your pictures in my room
Sind wie Träume einer schönen Zeit
Are like dreams of a beautiful time
Doch ein Bild kann nicht lachen so wie du
But a picture can't smile like you
Ja und ein Bild kann nicht weinen so wie du
Yes, and a picture can't cry like you
Oh nein ein Bild kann nicht zärtlich sein
Oh no, a picture can't be tender
Es kann mich nicht verstehen
It can't understand me
Und ich muss meinen Weg alleine gehen
And I have to walk my path alone
Tausend Straßen tausendmal
A thousand streets a thousand times
Wenn man liebt
When one loves
Was bedeutet dann eine Zahl
What does a number mean then
Ich muss dich suchen
I have to search for you
Solang' ich lebe
As long as I live
Und dein Bild trag' ich bei mir überall
And I carry your picture with me everywhere
Mh, mh, mh, mh, mh
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Peter (de 1) Maffay, Michael Holm
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind