Sécurité
Petit Denis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja

Tu accroches ton tchacoco
Ils vont volé
Tu déposes ta brosse à dent
Ils vont volé
Tu dépose ton purgeoir
Ça va tchao

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja

Là bas à trècheville dans une cour commune
Les habitants de là bas ont reçu la visite des braqueurs
Les braqueurs coagulés
Quand ils sont arrivés, ils disent haut les mains
Celui qui bouge on tire
Ou celui qui tire on bouge
Aujourd'hui on ne veut pas l'argent
On ne veut pas bijou, on ne veut pas tuer
Mais on humm toutes les gos
Il y a une petite fille
Elle dit: "Pardon tonton,
Ma grand mère qui est là elle est beaucoup vielle,
Elle ne peut pas marché, pardon ne la touchez pas"
La grand mère dans la chambre
Quand elle a entendu cela directement elle est sorti
Elle dit: "Kpakpato, qui t'a demandé?
Quand ils sont rentrés ils ont dit on humm tout le monde"
Ce qui est dit, est dit

Il y a vingt ans ton grand père est décédé
Je n'ai plus de pointeur donc ce qui est dit, est dit
On humm tout le monde
Parmi les filles, il y avait un travesti
Avec une perruque, maquillage, beaucoup de poils
On dirait un grand poilu

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja

Le braqueur l'a trimbalé
Arrivé dans la chambre, Moussa voulait commencer
Il était surpris, surpris d'être étonné
D'être en face d'un garçon
Il voulait béou
Le travesti l'a bombé
"Ou tu t'en vas? quand vous êtes rentré,
Tu as dit on humm tout le monde donc tu
Dois me humm aussi, sinon tu bouges pas"
Ce qui est dit, est dit
On humm tout le monde

Maman oh maman
Maman oh Abidjan




Maman oh maman
L'insécurité va nous dja

Overall Meaning

The lyrics to Petit Denis's song "Sécurité" speak of the prevalence of insecurity and crime in Abidjan, particularly in the sense of theft and robbery. The singer addresses his mother and speaks of the various items that people frequently leave unattended and vulnerable to theft, such as their purses or toothbrushes, and how this constant fear and threat of theft creates a feeling of insecurity among the people of Abidjan. The song also describes a specific instance of a group of robbers visiting a communal living space and robbing everyone present. However, one individual who identified as a transgender person challenges the would-be robber and asserts their right to not be harmed or taken advantage of, stating "what is said is said, we hum everyone."


The song's lyrics highlight the reality of living in an environment rife with crime and violence, particularly in impoverished areas where robberies and assault may be more common. The emphasis on the vulnerability of everyday items underscores the sense of constant vigilance required in such an environment, while the inclusion of the transgender individual asserts the need for all individuals, regardless of gender identity or orientation, to be protected from harm.


Line by Line Meaning

Maman oh maman
The singer is calling out to his mother.


Maman oh Abidjan
The singer is specifically calling out to his mother who lives in Abidjan, the largest city in Côte d'Ivoire.


Maman oh maman
The singer repeats his call to his mother, emphasizing his concern.


L'insécurité va nous dja
The singer expresses his worries about the insecurity in the city, which makes him afraid.


Tu accroches ton tchacoco
The singer warns that even something as simple as leaving a bag hanging can make you a target for robbery.


Ils vont volé
The singer emphasizes that thieves will take advantage of the opportunity to steal.


Tu déposes ta brosse à dent
The singer stresses that even valuable objects like toothbrushes may be taken when left unattended.


Ils vont volé
The singer repeats the warning that thieves will steal anything left unattended.


Tu dépose ton purgeoir
The singer further emphasizes that thieves will target anything valuable or that they can sell.


Ça va tchao
The singer suggests that once something is taken, there is little chance of getting it back, hence 'bye bye.'


Là bas à trècheville dans une cour commune
The singer describes a specific location in Abidjan where people live communally.


Les habitants de là bas ont reçu la visite des braqueurs
The singer informs that people who live in the area were recently visited by robbers.


Les braqueurs coagulés
The singer describes the robbers as a group that has come together for this activity.


Quand ils sont arrivés, ils disent haut les mains
The singer recounts the event where the robbers instructed everyone to put their hands up when they arrived at the communal space.


Celui qui bouge on tire
The singer relays the robbers' warning that anyone who moves will be shot.


Ou celui qui tire on bouge
The singer further explains that if anyone tries to fight back or shoot, they will also face the same consequences.


Aujourd'hui on ne veut pas l'argent
The singer reveals that the robbers were not after money during this incident.


On ne veut pas bijou, on ne veut pas tuer
The singer repeats that the robbers were not interested in stealing valuables or taking lives.


Mais on humm toutes les gos
The singer reveals that the robbers were interested in sexually assaulting the women in the community.


Il y a une petite fille
The singer describes a young girl who was present during the robbery.


Elle dit: "Pardon tonton, Ma grand mère qui est là elle est beaucoup vielle, Elle ne peut pas marché, pardon ne la touchez pas"
The singer relays a conversation where the young girl pleaded with the robbers not to harm her elderly grandmother who was unable to move easily.


La grand mère dans la chambre Quand elle a entendu cela directement elle est sorti
The singer describes how the grandmother left the safety of her room after hearing her granddaughter's plea.


Elle dit: "Kpakpato, qui t'a demandé? Quand ils sont rentrés ils ont dit on humm tout le monde"
The grandmother challenges the robbers asking who gave them permission to perform this act of sexual assault.


Ce qui est dit, est dit
The grandmother declares that whatever the robbers have said, they cannot change the outcome.


Il y a vingt ans ton grand père est décédé
The singer switches to discussing something unrelated to the robbery and announces that the listener's grandfather passed away twenty years ago.


Je n'ai plus de pointeur donc ce qui est dit, est dit
The singer declares that he can no longer point blame at anyone, and re-emphasizes his statement that what has been said cannot be changed.


Parmi les filles, il y avait un travesti
The singer reveals that among the women present during the robbery, there was also a transgender person.


Avec une perruque, maquillage, beaucoup de poils, On dirait un grand poilu
The singer describes the transgender person's characteristics, stating they had a wig, heavy makeup, and were quite hairy.


Le braqueur l'a trimbalé
The singer informs that the robbers have taken the transgender person with them.


Arrivé dans la chambre, Moussa voulait commencer
The singer recounts the robbery and how one of the robbers, Moussa, intended to sexually assault the transgender person.


Il était surpris, surpris d'être étonné
The singer notes that Moussa was actually caught off guard when he discovered the person he was about to assault was transgender.


D'être en face d'un garçon
The singer reveals that the transgender person was male, and not female as had been assumed before.


Il voulait béou
The singer explains that Moussa was interested in the transgender person before realizing he was transgender.


Le travesti l'a bombé
The singer describes how the transgender person turned the tables on Moussa.


"Ou tu t'en vas? quand vous êtes rentré, Tu as dit on humm tout le monde donc tu Dois me humm aussi, sinon tu bouges pas"
The singer relays what the transgender person said to Moussa, demanding that he sleep with him due to the robbers' earlier pronouncement of 'humming' everyone.


Ce qui est dit, est dit On humm tout le monde
The singer repeats that whatever anyone says is final, and reminds listeners that the robbers had declared their intentions to sexually assault everyone earlier on.


Maman oh maman
The singer addresses his mother once again.


Maman oh Abidjan
The singer reminds his mother that he is referring to the insecurity in Abidjan.


Maman oh maman
The singer repeats his concern for his mother's well-being in the face of this insecurity.


L'insécurité va nous dja
The singer reiterates that the increasing insecurity is affecting everyone and is a cause for concern.




Writer(s): Petit Denis

Contributed by Anthony S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@Starmelod1

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja

Tu accroches ton tchacoco
Ils vont volé
Tu déposes ta brosse à dent
L'insécurité va nous dja

Ils vont volé
Tu dépose ton purgeoir
Ça va tchao

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja


Là bas à trècheville dans une cour commune
Les habitants de là bas ont reçu la visite des braqueurs
Les braqueurs coagulés
Quand ils sont arrivés, ils disent haut les mains
Celui qui bouge on tire
Ou celui qui tire on bouge
Aujourd'hui on ne veut pas l'argent
On ne veut pas bijou, on ne veut pas tuer
Mais on humm toutes les gos
Il y a une petite fille
Elle dit: "Pardon tonton,
Ma grand mère qui est là elle est beaucoup vielle,
Elle ne peut pas marché, pardon ne la touchez pas"
La grand mère dans la chambre
Quand elle a entendu cela directement elle est sorti
Elle dit: "Kpakpato, qui t'a demandé?
Quand ils sont rentrés ils ont dit on humm tout le monde"
Ce qui est dit, est dit

Il y a vingt ans ton grand père est décédé
Je n'ai plus de pointeur donc ce qui est dit, est dit
On humm tout le monde
Parmi les filles, il y avait un travesti
Avec une perruque, maquillage, beaucoup de poils
On dirait un grand poilu

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja

Le braqueur l'a trimbalé
Arrivé dans la chambre, Moussa voulait commencer
Il était surpris, surpris d'être étonné
D'être en face d'un garçon
Il voulait béou
Le travesti l'a bombé
"Ou tu t'en vas? quand vous êtes rentré,
Tu as dit on humm tout le monde donc tu
Dois me humm aussi, sinon tu bouges pas"
Ce qui est dit, est dit
On humm tout le monde

Maman oh maman
Maman oh Abidjan
Maman oh maman
L'insécurité va nous dja



All comments from YouTube:

@melissalyris9151

Qui est encore ici 2023 ❤😂

@catemiliana8878

Moi

@user-bi3oi4vp5o

Moi🎉🎉

@tanohpaulehounou6179

Moi 🎉🎉

@MariamDiarra-ib2yl

Moi 😂😂😂😂

@pepelepew8744

Melissa tu es en foum dèh

4 More Replies...

@ahomlantosam9500

2018_2019 jusqu'à 2050.
Que Dieu se souvienne de toi Petit Dénis

@ineskindo7433

Qui écoute ça en 2020🤣cs trop cool

@lucasmourad1161

Moi

@lucasmourad1161

On la chantait étant petit

More Comments

More Versions