Clark has sold more than 68 million records. She has also enjoyed success in the musical film Finian's Rainbow and in the stage musicals The Sound of Music, Blood Brothers, Sunset Boulevard, and Mary Poppins.
Full Wikipedia article: https://en.wikipedia.org/wiki/Petula_Clark
Discography
Petula Clark Sings (1956)
A Date with Pet (1956)
You Are My Lucky Star (1957)
À Musicorama (1958)
Petula Clark in Hollywood / Pet Clark (1959)
Prends mon coeur (1959)
Tête à tête avec Petula Clark (1961)
Rendez-vous avec Petula Clark (1962)
In Other Words (1962)
Petula (1962)
Le soleil dans les yeux (1963)
Ceux qui ont un coeur (1964)
Hello Paris (1964)
Petula au Canada (1964)
Downtown (1965)
I Know a Place (1965)
The World's Greatest International Hits (1965)
Petula '65 (1965)
My Love (1966)
I Couldn't Live Without Your Love (1966)
Petula Clark '66 (1966)
Colour My World (1967)
These Are My Songs (1967)
C'est ma chanson (1967)
Petula Italiana (1967)
The Other Man's Grass Is Always Greener (1968)
Petula (1968)
Portrait of Petula (1969)
Just Pet (1969)
Memphis (1970)
Warm and Tender / The Song of My Life (1971)
Comme une prière (1972)
La chanson de Marie-Madeleine (1972)
Now (1972)
Come On Home (1974)
I'm The Woman You Need (1975)
Je reviens (1977)
Destiny (1978)
Where The Heart Is (1998)
Here For You (1998)
Solitude & Sunshine: The Songs of Rod McKuen (2007)
Lost in You (2013)
From Now On (2016)
Living For Today (2017)
Vu d'ici (2018)
La nuit n'en finit plus
Petula Clark Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La nuit se traîne
La nuit n'en finit plus
Et j'attends que quelque chose vienne
Mais je ne sais qui je ne sais quoi
J'ai envie d'aimer, j'ai envie de vivre
Malgré le vide de tout mon passé
De tout mon passé
Dire qu'il y a tant d'êtres sur la terre
Qui comme moi ce soir sont solitaires
C'est triste à mourir
Quel monde insensé
Je voudrais dormir et ne plus penser
J'allume une cigarette
J'ai des idées morosette
Et la nuit me parait si longue, si longue, si longue
Vouloir parfois entendre un bruit de pas
Quelqu'un qui vient
N'écoutez pas et puis c'est le silence
La nuit ne finira donc pas
La lune est bleue, il y a des jardins
Des amoureux qui s'en vont main dans la main
Et moi je suis là
A pleurer sans savoir pourquoi
A tourner comme une âme en peine
Oui, seule avec moi-même
A désirer quelqu'un qui m'aime
Ah cette nuit, ah cette nuit
Qui ne finira donc jamais
Mais j'ai trop le cafard
Je voudrais partir au hasard
Partir au loin quitter mes souvenirs
Et les mains nues
La nuit, oh la nuit n'en finit plus
Oh oh oh oh, oh! la nuit ne finit plus.
The lyrics to Petula Clark's "La nuit N'En Finit Plus" express the deep sense of loneliness and longing that the singer feels in the middle of the night. She cannot sleep and the night seems endless, dragging on as she waits for something or someone to come along, though she cannot say what or who that might be. The singer longs for love and a reason to live, despite the emptiness of her past.
The second verse continues in the same vein, with the singer wishing for the sound of footsteps and company, but only experiencing deafening silence. She observes that, despite the seeming vastness of the world, there are many other people out there who are also alone and lonely. The singer is overwhelmed by the tragedy of the situation, and can only wish to either fall asleep or run away from her own memories and past.
Overall, the lyrics to "La nuit N'En Finit Plus" are a poignant expression of loneliness and the desire for connection, set to a haunting melody that captures the mood of the lyrics perfectly.
Line by Line Meaning
Quand je ne dors pas
When I am sleepless and awake
La nuit se traîne
The night passes by slowly
La nuit n'en finit plus
The night seems endless
Et j'attends que quelque chose vienne
And I wait for something to happen
Mais je ne sais qui je ne sais quoi
But I don't know who or what it is
J'ai envie d'aimer, j'ai envie de vivre
I want to love, I want to live
Malgré le vide de tout mon passé
Despite the emptiness of my past
Et si tous se sont perdus
And if they are all lost
Dire qu'il y a tant d'êtres sur la terre
To think that there are so many people on Earth
Qui comme moi ce soir sont solitaires
Who, like me tonight, are lonely
C'est triste à mourir
It's terribly sad
Quel monde insensé
What senseless world
Je voudrais dormir et ne plus penser
I want to sleep and not think anymore
J'allume une cigarette
I light a cigarette
J'ai des idées morosette
I have gloomy thoughts
Et la nuit me parait si longue, si longue, si longue
And the night seems so long, so long, so long
Vouloir parfois entendre un bruit de pas
Sometimes wanting to hear footsteps
Quelqu'un qui vient
Someone coming
N'écoutez pas et puis c'est le silence
Listen, but then there is silence
La nuit ne finira donc pas
So the night will not end
La lune est bleue, il y a des jardins
The moon is blue, there are gardens
Des amoureux qui s'en vont main dans la main
Lovers walking hand in hand
Et moi je suis là
And here I am
A pleurer sans savoir pourquoi
Crying without knowing why
A tourner comme une âme en peine
Turning around like a troubled soul
Oui, seule avec moi-même
Yes, alone with myself
A désirer quelqu'un qui m'aime
Longing for someone who loves me
Ah cette nuit, ah cette nuit
Ah, this night, ah, this night
Qui ne finira donc jamais
That will never end
Mais j'ai trop le cafard
But I am too depressed
Je voudrais partir au hasard
I want to leave randomly
Partir au loin quitter mes souvenirs
Go far away, leave my memories behind
Et les mains nues
And with empty hands
La nuit, oh la nuit n'en finit plus
The night, oh, the night seems endless
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Jack Nitzsche, Sonny Bono
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@TheSalsini
Quand je ne dors pas
La nuit se traîne
La nuit n'en finit plus
Et j'attends que quelque chose vienne
Mais je ne sais qui je ne sais quoi
J'ai envie d'aimer, j'ai envie de vivre
Malgré le vide de tout ce temps passé
De tout ce temps gaché
Et de tout ce temps perdu
Dire qu'il y a tant d'êtres sur la terre
Qui comme moi ce soir sont solitaires
C'est triste à mourir
Quel monde insensé
Je voudrais dormir et ne plus penser
J'allume une cigarette
J'ai des idées noires en tête
Et la nuit me parait si longue, si longue, si longue
Au loin parfois j'entends d'un bruit de pas
Quelqu'un qui vient
Mais tout s'éfface et puis c'est le silence
La nuit ne finira donc pas
La lune est bleue, il y a des jardins
Des amoureux qui s'en vont main dans la main
Et moi je suis là
A pleurer sans savoir pourquoi
A tourner comme une âme en peine
Oui, seule avec moi-même
A désirer quelqu'un que j'aime
pas cette nuit, pas cette nuit
Qui ne finira donc jamais
Mais j'ai trop le cafard
Je voudrais partir au hasard
Partir au loin et dès le jour venu
La nuit, oh la nuit n'en finit plus
Oh oh oh oh, oh ! la nuit ne finit plus
@RAPOUNET
Honte aux radios françaises (Nostalgie, RFM, Chérie) qui ne diffusent pas cette magnifique artiste!!
@amelieverly4372
chere petula, je vous ecoute et j ai 15 ans sauf que j en ai 73 maintenant, vous etes intemporelle et meme si on ne vous voit plus vous etes avec nous, toujours avec beaucoup d 'emotion, les souvenirs ne partent jamais et ça un vrai miracle,bises amelie verly
@lescoustis3839
J écoute aussi , depuis mes 15 ans ... ( j'ai 38 ans ) 🥰
@louiseleuck4058
Bises de notre part amelie.
@nancytrempont9159
P
@marie-theresesanglar560
Merci,et moi 65 et toujours dans mon 💗, juste Muxus pour cette grande dame une personne du Sud -ouest de la France ❤😘
@marie-theresesanglar560
Juste que quand nous rejoignons les étoiles dans le cosmos ❤.
@jeannerbc5336
Merci mixte 1963 de m’avoir fait découvrir cette merveille!!
@annierompen2161
Jamais démodé
@sohyoseok8561
Iiiiiideeeeemmmmmmmmm