Bella ciao
Peyton Parrish Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Stamanttina mi sono azalto
Ho trovato i′invasor
Partigiano, portami via,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Partigiano, portami via
Se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
Seppellire suda in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Seppellire suda in montagna
Sotto i'ombra un bel fior
E le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E le genti che passeranno
Ti diranno, che bel fior
Questo fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Questo fiore del partigiano
Morto per la liberta
Questo fiore del partigiano
Morto per la liberta
The song "Bella Ciao" paints a picture of a Partisan soldier who wakes up early in the morning after detecting the presence of an invader. The lyrics are passionate and evoke the image of a fighter who is ready to defend their land and people no matter what the cost. The Partisan soldier asks for help to be taken away before dying as a result of the struggle.
The soldier's desire to be buried under a beautiful flower in the mountains is likely an attempt to reflect the beauty of their environment and the people they were fighting for. The last verse is a call to remember the fighter, and to recognize their struggles and sacrifice for the cause of freedom.
Overall, "Bella Ciao" is a song of defiance, courage, and resilience that inspires people to fight for their rights, no matter how hard it gets.
Line by Line Meaning
Stamanttina mi sono azalto
This morning I woke up
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye
Stamanttina mi sono azalto
This morning I woke up
Ho trovato i′invasor
I found the invader
Partigiano, portami via,
Partisan, take me away
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye
Partigiano, portami via
Partisan, take me away
Ché mi sento di morir
Because I feel like dying
Se io muoio da partigiano
If I die as a partisan
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye
Se io muoio da partigiano
If I die as a partisan
Tu mi devi seppellir
You must bury me
Seppellire suda in montagna
Bury me up in the mountain
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye
Seppellire suda in montagna
Bury me up in the mountain
Sotto i'ombra un bel fior
Under the shadow of a beautiful flower
E le genti che passeranno
And the people that will pass by
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye
E le genti che passeranno
And the people that will pass by
Ti diranno, che bel fior
Will say to you, what a beautiful flower
Questo fiore del partigiano
This flower of the partisan
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye
Questo fiore del partigiano
This flower of the partisan
Morto per la liberta
Dead for freedom
Writer(s): Peyton Terry Parrish
Contributed by Wyatt V. Suggest a correction in the comments below.
@elisan.
I am Italian. From a singing point of view you are perfect, pronunciation not that much is more a mix of Italian Spanish ! But man your voice is phenomenal xx
@fernandomejia830
yes just that voice makes me melt and shiver at same time, love Disney mix
@erikadalcielo1525
I'm Italian and I love this version of "Bella Ciao". This song is an important cultural heritage and I'm proud - and pleased, of course - to listen a new version.
@Xubron
i’m italian , i know all this songs lyrics , i didn’t understand 50% of what you said but is so far the best version of bella ciao in the world 🤝
@Cherubini603
però si apprezza lo sforzo, pronuncia relativamente bene dai
@arboreopinguino8416
Sembra un po’ spagnolo 🤪😂
@konstants5650
The brutalest version of bella ciao
@123_thenumber5
Why don't you understand if you are Italian?
No true italian or what? 🤔😂
@Cherubini603
@@123_thenumber5 very bad pronunciation of the words , just in the first sentence he says "alzato" (to get up) and prononunce it very similar to "rasato" (to shave),just an exemple
@GnomoVolante
I'm Italian and it's amazing even if there are some inaccuracies in the pronunce, on the opposite i think that the inaccuracies make the song even more peculiar and beautiful