Bella ciao
Peyton Parrish Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Stamanttina mi sono azalto
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Stamanttina mi sono azalto
Ho trovato i′invasor

Partigiano, portami via,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Partigiano, portami via
Ché mi sento di morir

Se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir

Seppellire suda in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Seppellire suda in montagna
Sotto i'ombra un bel fior

E le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E le genti che passeranno
Ti diranno, che bel fior

Questo fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Questo fiore del partigiano
Morto per la liberta





Questo fiore del partigiano
Morto per la liberta

Overall Meaning

The song "Bella Ciao" paints a picture of a Partisan soldier who wakes up early in the morning after detecting the presence of an invader. The lyrics are passionate and evoke the image of a fighter who is ready to defend their land and people no matter what the cost. The Partisan soldier asks for help to be taken away before dying as a result of the struggle.


The soldier's desire to be buried under a beautiful flower in the mountains is likely an attempt to reflect the beauty of their environment and the people they were fighting for. The last verse is a call to remember the fighter, and to recognize their struggles and sacrifice for the cause of freedom.


Overall, "Bella Ciao" is a song of defiance, courage, and resilience that inspires people to fight for their rights, no matter how hard it gets.


Line by Line Meaning

Stamanttina mi sono azalto
This morning I woke up


O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye


Stamanttina mi sono azalto
This morning I woke up


Ho trovato i′invasor
I found the invader


Partigiano, portami via,
Partisan, take me away


O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye


Partigiano, portami via
Partisan, take me away


Ché mi sento di morir
Because I feel like dying


Se io muoio da partigiano
If I die as a partisan


O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye


Se io muoio da partigiano
If I die as a partisan


Tu mi devi seppellir
You must bury me


Seppellire suda in montagna
Bury me up in the mountain


O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye


Seppellire suda in montagna
Bury me up in the mountain


Sotto i'ombra un bel fior
Under the shadow of a beautiful flower


E le genti che passeranno
And the people that will pass by


O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye


E le genti che passeranno
And the people that will pass by


Ti diranno, che bel fior
Will say to you, what a beautiful flower


Questo fiore del partigiano
This flower of the partisan


O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Oh beautiful goodbye, goodbye, goodbye


Questo fiore del partigiano
This flower of the partisan


Morto per la liberta
Dead for freedom




Writer(s): Peyton Terry Parrish

Contributed by Wyatt V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@elisan.

I am Italian. From a singing point of view you are perfect, pronunciation not that much is more a mix of Italian Spanish ! But man your voice is phenomenal xx

@fernandomejia830

yes just that voice makes me melt and shiver at same time, love Disney mix

@erikadalcielo1525

I'm Italian and I love this version of "Bella Ciao". This song is an important cultural heritage and I'm proud - and pleased, of course - to listen a new version.

@Xubron

i’m italian , i know all this songs lyrics , i didn’t understand 50% of what you said but is so far the best version of bella ciao in the world 🤝

@Cherubini603

però si apprezza lo sforzo, pronuncia relativamente bene dai

@arboreopinguino8416

Sembra un po’ spagnolo 🤪😂

@konstants5650

The brutalest version of bella ciao

@123_thenumber5

Why don't you understand if you are Italian?
No true italian or what? 🤔😂

@Cherubini603

@@123_thenumber5 very bad pronunciation of the words , just in the first sentence he says "alzato" (to get up) and prononunce it very similar to "rasato" (to shave),just an exemple

44 More Replies...

@GnomoVolante

I'm Italian and it's amazing even if there are some inaccuracies in the pronunce, on the opposite i think that the inaccuracies make the song even more peculiar and beautiful

More Comments

More Versions