Les divas du dancing
Philippe Cataldo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Danse, va tanguer sur le parquet ciré.
Les violons, ça fait rêver.
Les yeux dans les yeux, fait des tournées,
Méfie-toi, Désiré.
Toi qui connais si bien le coeur des femmes,
Tous les mots qui les enflamment,
Celles qui, le temps d'un tango, se damnent,
Frémissantes et parfumées,
Toi, tu sais où les trouver...

Les divas du dancing,
Les divas du dancing,
Les cinglées du mambo,
Celles qu'on ne verra jamais dans les disco,
Les fanas du saxo,
Les zélés du paso,
Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Les divas du dancing,
Les divas du dancing.

Danse, entends-tu leur désir murmurer?
Le bandeau ça fait rêver.
Fait les mourir, le temps d'un baiser,
Sans l'ombre d'un palmier.
Toi, qui fais brûler la chair des femmes
Sans jamais donner ton âme
A celles qui, sous ton regard, se pâment,
Frémissantes et parfumées,
Toi, tu sais où les trouver...

Les divas du dancing,
Les divas du dancing,
Corps serrés, coeurs glacés.
Elles gardent de toi un peu de gomina
Sur le bout de leurs doigts
Quand elles ont caressé
Cette nuque bleue qu'elles aiment embrasser,
Les divas du dancing,
Les divas du dancing.

Sans jamais donner ton âme,
Sans jamais verser de larmes,
Les divas du dancing,
Les divas du dancing,
Les cinglées du mambo,

Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco,
Les fanas du saxo,
Les zélés du paso,
Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Les divas du dancing,
Les divas du dancing,

Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco,
Les cinglées du mambo,
Les fanas du saxo,
Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Les divas du dancing,
Les divas du dancing,

Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco,
Les cinglées du mambo,
Les fanas du saxo,
Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Les divas du dancing,
Les divas du dancing,

Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco...




Les cinglées du mambo,
Les fanas du saxo...

Overall Meaning

The lyrics of Philippe Cataldo's "Les Divas du Dancing" is about the allure of dance and the women who are drawn to it. The song opens with an invitation to dance on a waxed floor as the violins create a dreaming atmosphere. The song speaks of temptation, lust, and the power of dance as it draws the singer's attention to "Les divas du dancing," referring to the women who dance with an air of diva-like attitude. The lyrics carry a sense of warning, cautioning the singer to be wary of Désiré, who knows how to inflame women's hearts with his words, leading them to sin and pleasure for the duration of a tango.


The song romanticizes dance as an escape from reality, where the eyes meet, and spins are made. It speaks of women longing for a life of passion and the memory of a bygone era captured in the sexiness of Mambo, Paso and the saxophone. But even though it is all about pleasure and passion, the lyrics retain an air of remorseless sentimentality. The song ends with a triumphal note to the divas of dancing, who seem to exist outside of the mainstream disco scene.


Line by Line Meaning

Danse, va tanguer sur le parquet ciré.
Dance, go sway on the waxed floor.


Les violons, ça fait rêver.
The violins, they make you dream.


Les yeux dans les yeux, fait des tournées,
Eyes to eyes, make some turns,


Méfie-toi, Désiré.
Be careful, Désiré.


Toi qui connais si bien le coeur des femmes,
You who know the heart of women so well,


Tous les mots qui les enflamment,
All the words that inflame them,


Celles qui, le temps d'un tango, se damnent,
Those who damn themselves for the time of a tango,


Frémissantes et parfumées,
Quivering and perfumed,


Toi, tu sais où les trouver...
You, you know where to find them...


Les divas du dancing,
The divas of the dance floor,


Les cinglées du mambo,
The craziest of the mambo,


Celles qu'on ne verra jamais dans les disco,
Those we will never see in the disco,


Les fanas du saxo,
The saxo fans,


Les zélés du paso,
The zealous ones of the Paso,


Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Those who still think about the time of Mikado,


Les divas du dancing,
The divas of the dance floor,


Danse, entends-tu leur désir murmurer?
Dance, do you hear their desire whispering?


Le bandeau ça fait rêver.
The headband makes you dream.


Fait les mourir, le temps d'un baiser,
Make them die, for the time of a kiss,


Sans l'ombre d'un palmier.
Without the shadow of a palm tree.


Toi, qui fais brûler la chair des femmes
You, who make women's flesh burn


Sans jamais donner ton âme
Without ever giving your soul


A celles qui, sous ton regard, se pâment,
To those who, under your gaze, swoon,


Frémissantes et parfumées,
Quivering and perfumed,


Toi, tu sais où les trouver...
You, you know where to find them...


Corps serrés, coeurs glacés.
Bodies tight, hearts frozen.


Elles gardent de toi un peu de gomina
They keep a little bit of hair gel from you


Sur le bout de leurs doigts
On the tips of their fingers


Quand elles ont caressé
When they have caressed


Cette nuque bleue qu'elles aiment embrasser,
That blue neck they love to kiss,


Sans jamais verser de larmes,
Without ever shedding tears,


Les cinglées du mambo,
The craziest of the mambo,


Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco,
Those we will never see in the disco,


Les fanas du saxo,
The saxo fans,


Les zélés du paso,
The zealous ones of the Paso,


Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Those who still think about the time of Mikado,


Les divas du dancing,
The divas of the dance floor,


Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco,
Those we will never see in the disco,


Les cinglées du mambo,
The craziest of the mambo,


Les fanas du saxo,
The saxo fans,


Les zélés du paso,
The zealous ones of the Paso,


Celles qui pensent encore au temps du Mikado,
Those who still think about the time of Mikado,


Les divas du dancing,
The divas of the dance floor,


Celles qu'on ne verra jamais dans les dix disco...
Those we will never see in the disco...


Les cinglées du mambo,
The craziest of the mambo,


Les fanas du saxo...
The saxo fans...




Contributed by Joseph S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Dilva Fabienne

👌👌👌😍😍😍❤❤❤

Tarkan Selahiye

C'est tellement bon! 1986... que de souvenirs... merci.

DJ D ATOMIX B.E

SuperDj francky que de souvenir super version bon mixe jador bonne soirée à bientôt DJDONATO

Marc Gustin

les annees folle toute belle epoque !!!!merci pour se remix c es tres bien fait

Grandjojo

vraiment très bien

MrAlekzinho 7

Mortadellissimo

MrAlekzinho 7

@DJ francky by virtual DJ Remix. PARIS. FR. avec plaisir, tu as sublimé le fond addictif du machin, respect Francky

Michelle Quarré

mais biensur tres belllllllllllllllllllllllllles annnnnnnnnnnnnnnnnnneee merci

Vincent Dubois

ola good good merci encore

Michelle Quarré

finzy contini chachacha idee
merci pour tous s que tu fais

More Comments

More Versions