Mawashite
Picnic Kibun Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Konomachi oretachi、
この町おれたち、
Hachimaki sawagi、
はちまき、さわぎ、
Karadano shinkara
体の心から
Konomune hakidashi.
この胸はきだし。

Oreno hapawa kapadashi,
おれのはっぱかぱだし、
Choki choki doki doki
ちょきちょき、どきどき、
Fusenmawahi,
ふせんまわし。

Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite!
まわして、まわして、まわして、まわして、まわして、まわして!

Mainichi shogiki
毎日しょぎき
Inochi o sagashi,
命おさがし、
Dashikara hashide
だしからはしで
Shinjitsu mawashi,
しんじつまわし、
Oreno yona
俺のよーな
Bochama, wagamama,
ぼちゃま、わがまま、
Sakasama kamisama,
さかさまかみさま、
Tasukeno tachibana.
たすけのたちばな。

Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite!
まわして、まわして、まわして、まわして、まわして、まわして!

Tanoshi Taiyo、
楽しい太陽
Daitai taikutsu
だいたいたいくつ、
Kutsu nugitaize
くつぬぎたいぜ、
Nonde hashaide.
のんではしゃいで。
Asumade asonde,
明日まであそんで、
Taiyo to nete,
太陽と寝て、
Nanimo kamo
なにもかも、
Wasuretaiyodaze.
わすれたいよーだぜ。

Hashite hashite,
走って、走って、
Hashaide hashaide,
はしゃいで、はしゃいで、
Hashite hashaide Hashite hashaide Hashite hashaide。
走って、はしゃいで、走って、はしゃいで、走って、はしゃいで。

Shindemo shindemo
しんでも、しんでも、
Shinenaiytsuwa
しねないやつわ
Shindemo kachiganai janaika?
しんでもかちがないじゃないか?
Naitemo naitemo
ないても、ないても、
Nakenaiyatsuwa,
なけないやつわ、
Naitemo kachiganai janaika?
ないてもかちがないじゃないか?

Shindemo shindemo
しんでも、しんでも、
Naitemo naitemo
ないても、ないても、
Shindemo naitemo shindemo naitemo shindemo naitemo!
しんでも、ないても、しんでも、ないても、しんでも、ないても。

Verso 1

Konomachi oretachi、
この町おれたち、
Hachimaki sawagi、
はちまき、さわぎ、
Karadano shinkara
体の心から
Konomune hakidashi.
この胸はきだし。

Oreno hapawa kapadashi,
おれのはっぱかぱだし、
Choki choki doki doki
ちょきちょき、どきどき、
Fusenmawahi,
ふせんまわし。

Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite!
まわして、まわして、まわして、まわして、まわして、まわして!

Mainichi shogiki
毎日しょぎき
Inochi o sagashi,
命おさがし、
Dashikara hashide
だしからはしで
Shinjitsu mawashi,
しんじつまわし、
Oreno yona
俺のよーな
Bochama, wagamama,
ぼちゃま、わがまま、
Sakasama kamisama,
さかさまかみさま、
Tasukeno tachibana.
たすけのたちばな。

Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、
Mawashite, mawashite,
まわして、まわして、




Mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite, mawashite!
まわして、まわして、まわして、まわして、まわして、まわして!

Overall Meaning

The Japanese lyrics in Picnic Kibun's song “Mawashite” are filled with playful images of carefree youth enjoying summer vacation in their town, wearing headbands, spinning hula hoops, and playing with balloons. The first verse describes the physical and emotional release that the characters feel as they express themselves through their bodies and shout out from their hearts. The second verse references their daily routines of searching for meaning in their lives while maintaining their unique personalities and seeking out the help of the ancient tachibana tree known for its healing properties.


The refrain “Mawashite” is repeated over and over, which can be interpreted as an encouragement to continue spinning, turning, playing, and living life to the fullest without hesitation or worry. The overall mood of the song is upbeat and positive, encouraging listeners to embrace their inner child and allow themselves to let go of their worries, just like the characters in the song.


Line by Line Meaning

Konomachi oretachi、
We are the people of this town,


Hachimaki sawagi、
Making noise with headbands,


Karadano shinkara
From the depth of our bodies and souls,


Konomune hakidashi.
We shout out from our hearts.


Oreno hapawa kapadashi,
My leaves are rustling,


Choki choki doki doki
With the sound of snipping,


Fusenmawahi,
Spinning a balloon around.


Mawashite, mawashite,
Spin it, spin it,


Mainichi shogiki
Every day is a hustle,


Inochi o sagashi,
Searching for meaning in life,


Dashikara hashide
Run with all your might,


Shinjitsu mawashi,
In search of truth,


Oreno yona
Like me,


Bochama, wagamama,
Selfish and spoiled,


Sakasama kamisama,
Upside-down, god-like,


Tasukeno tachibana.
A rescue orange.


Tanoshi Taiyo、
The sun is so much fun,


Daitai taikutsu
Usually boring,


Kutsu nugitaize
I want to kick off my shoes,


Nonde hashaide.
Drink and be merry.


Asumade asonde,
Play until tomorrow,


Taiyo to nete,
Sleep with the sun,


Nanimo kamo
Everything,


Wasuretaiyodaze.
I want to forget.


Hashite hashite,
Run, run,


Hashaide hashaide,
Laugh and be loud,


Shindemo shindemo
Even if I die,


Shinenaiytsuwa
I won't give up,


Shindemo kachiganai janaika?
But won't dying be pointless?


Naitemo naitemo
Even if I cry,


Nakenaiyatsuwa,
I won't give up,


Naitemo kachiganai janaika?
But won't crying be pointless?


Shindemo naitemo shindemo naitemo shindemo naitemo!
Even if I die, even if I cry, even if I die, even if I cry, even if I die!




Contributed by Lucas L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@elefantegonorrea

ok man awante el sonido cha cha cha!!!

@DCKillJoy

The multiplying Pablo's might be one of the greatest things I've seen all week. It's a horse race with the sunburned octogenarian with a Santa Claus beard and a flapper dress shimmying down the street.

@elefantegonorrea

cool vid see yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

@JuanNecochea

thanks! check out the other pk videos or go to our website myspace(dot)com/picnickibun cheers

@radioactivechups

Compays quiero hacerles un video. Chequen los mios a ver si les gustan, sólo vayan sobre mi nick Saludos Chups