Tyle Dróg
Pidżama Porno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tyle dróg zdawało się prowadzić do celu
Tyle dróg miało być najlepszych
Tyle dróg było tymi jedynymi
A wszystkie te jedyne i słuszne drogi
Okazały się ślepymi

Drogi porastały chwastami jałowymi
Buty maszerowały od wschodu do zachodu słońca
Nie było widać początku
Nie było widać końca

Cuda chodzą parami
W siedmiomilowych butach




Nie legitymują się dokumentami
Czy ty wierzysz w cuda?

Overall Meaning

The song "Tyle dróg" by Pidżama Porno is about the disappointment one feels when they realize that the paths they have chosen in life, the ones they believed would lead them to their desired destination, were nothing but dead ends. The lyrics describe how there were so many paths that were supposed to be the best, only to find out that they were all wrong. The roads were overgrown with weed and the journey was long and pointless. There was no beginning or end in sight, and the frustration and disillusionment were palpable.


The lyrics ask the question of whether one believes in miracles, asking if there is still hope for something good to come out of all the wrong turns. The line "W siedmiomilowych butach" (in seven-league boots) is a reference to fairy tales, where the characters' magical footwear would take them great distances in a single step. The shoes symbolize the idea that sometimes the impossible can happen, but only when we believe in it.


The song is a reflection of the band's frustration with the state of the Polish music scene in the 1990s, where they felt that the industry was focused more on commercial success than artistic integrity. The band members felt that they had strayed from their original vision and had become disillusioned with the business side of music. The song expresses their feelings of disappointment and disillusionment while also questioning the value of perseverance in the face of adversity.


Line by Line Meaning

Tyle dróg zdawało się prowadzić do celu
There seemed to be so many roads leading to the destination


Tyle dróg miało być najlepszych
So many roads were supposed to be the best


Tyle dróg było tymi jedynymi
So many roads were considered the only ones


A wszystkie te jedyne i słuszne drogi
And all of those supposedly correct and only roads


Okazały się ślepymi
Turned out to be blind alleys


Drogi porastały chwastami jałowymi
The roads were overgrown with unproductive weeds


Buty maszerowały od wschodu do zachodu słońca
Shoes marched from dawn to dusk


Nie było widać początku
The beginning was not visible


Nie było widać końca
The end was not visible


Cuda chodzą parami
Miracles come in pairs


W siedmiomilowych butach
In seven-league boots


Nie legitymują się dokumentami
They don't need papers to prove their existence


Czy ty wierzysz w cuda?
Do you believe in miracles?




Contributed by Benjamin G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Jhonn Schiffer


on Kotów kat ma oczy zielone

ola

More Versions