Déesse
Pierpoljak Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Pas une automobile un femme!

Je n'sais pas qui tu es mais je te connais un peu
Tu m'as parlé avec les yeux
Je n't'ai vu qu'un fois mais je sais que c'est toi
je n'ose pas te parler mais si tu lis dans mes pensées
Bas un cil, fais moi un p'tit signe
Touche la Pekah Machine

Déesse, que tu voudrais t'approcher
Déesse, qu'on pourrait mieux se connaître
Déesse, qu'on pourrait partir en voyage
Déesse, qu'on touche encore la terre

Peut-être que je prends mon rêve idiot pour une réalité




J'entends quelqu'un qui cogne à l'intérieur
Comment pourrais-je t'expliquer?

Overall Meaning

The first line of Pierpoljak's "Déesse" is translated to "Not a car, a woman!" It sets the tone for the rest of the song, which is addressed to a woman who has caught the attention of the singer. The lyrics express the singer's attraction to this woman, whom he has only seen once but feels a connection with. He describes her as a goddess, someone he would like to get to know better and travel with.


The singer hesitates to talk to her directly, but he believes that they share a connection that can be felt through their eyes. He asks her to give him a sign, to touch the "Pekah Machine," which could possibly be a metaphor for a physical bond they share. The song is both sweet and slightly melancholy, conveying the longing and uncertainty that can come with a newfound attraction.


Line by Line Meaning

Pas une automobile un femme!
Not a car, but a woman!


Je n'sais pas qui tu es mais je te connais un peu
I don't know who you are, but I feel like I know you a little bit


Tu m'as parlé avec les yeux
You spoke to me with your eyes


Je n't'ai vu qu'un fois mais je sais que c'est toi
I've only seen you once, but I know it's you


je n'ose pas te parler mais si tu lis dans mes pensées
I'm too scared to talk to you, but if you can read my mind


Bas un cil, fais moi un p'tit signe
Blink once, give me a little sign


Touche la Pekah Machine
Touch the Pekah Machine


Déesse, que tu voudrais t'approcher
Goddess, that you'd like to get closer


Déesse, qu'on pourrait mieux se connaître
Goddess, that we could get to know each other better


Déesse, qu'on pourrait partir en voyage
Goddess, that we could go on a journey together


Déesse, qu'on touche encore la terre
Goddess, that we still touch the ground


Peut-être que je prends mon rêve idiot pour une réalité
Maybe I'm mistaking my silly dream for reality


J'entends quelqu'un qui cogne à l'intérieur
I hear someone knocking on the inside


Comment pourrais-je t'expliquer?
How could I explain it to you?




Contributed by Kaelyn C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

WaveMaster

La meilleure chanson de cet album selon moi. J'adore !!!

vandecasteele candy

juste magnifique

omni high low

Mes 20 piges en 2000. C'etait une pure epoque

ludovic meresse

c clair pareil ma couille , ca c'etait de la sic

Katia Mounir

Tu m'as parlé avec les yeux, il y a longtemps déjà, mais maintenant que l'on se parle de toutes les manières possibles (miam miam), que de moments magiques et uniques, qu'est-ce que ça fait du bien de laisser les pourritures qui nous gâchaient la vie derrière nous et de pouvoir aller de l'avant en chantant et en dansant tous les jours, que de bons moments merci mon amour pour tout ça, il était temps aussi bien pour toi que pour moi!! je t'aime mon choupi

Juliette Marland

J'adoreeee🖤

Jerome Epiphane

Trop de souvenirs

C Vanflo

ma préférée......!!!!!

Laurence Haine

❤❤🔥

lilou

Pierpoljack le best le sa'g trop la vie 😂

More Comments

More Versions