Avant on s'écrivait
Pierre Perret Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'attendais sur un atoll ta lettre chaque semaine.
Tu écrivais des choses folles dont tu savais que je raffole.
Comme à Rodrigue disait Chimène "Mon cher petit con, je t'aime
Mais par cet envoi courtois, ne crois pas que j'aie le mal de toi".

Avant, on s'écrivait, maintenant, on se téléphone
Des mots sans intérêt comme des grandes personnes.
Avant, on s'écrivait de bien jolis mensonges
Craquants comme une oronge, légers comme duvet.

Tu disais "Mon p'tit salaud, je crois que tu me manques.
Je veux un enfant de toi qui ne te ressemble surtout pas.
Si tu ne reviens pas, virgule, je crois que je vais prendre un jules
Ou partir à Knokke-le-Zoute avec un vieux qui aura la goutte".

Avant, on s'écrivait, maintenant, on se téléphone
Des mots sans intérêt comme des grandes personnes.
Avant, on s'écrivait de bien jolis mensonges
Craquants comme une oronge, légers comme duvet.

De ta plume à l'encre noire, à petits coups de poignard
Tu m'écris "C'est un brave type, il m'aime et il s'appelle Philippe.
On se marre et on s'engueule, c'est tout ce que j'ai pu trouver
Mais je ne vieillirai pas seule, même si je t'aime à en crever".

Avant, on s'écrivait, maintenant, on se téléphone
Des mots sans intérêt comme des grandes personnes.
Avant, on s'écrivait de bien jolis mensonges
Craquants comme une oronge, légers comme duvet.

Te souviens-tu de ma lettre, avant de prendre le bateau ?
Si tu m'attends pas, Ninette, je me suicide à coups de marteau.
Tu étais sur le quai du Havre, dans une jolie robe de deuil.
Tu m'as dit "Mon beau cadavre, je veux une place dans vot' cercueil".

Avant, on s'écrivait, maintenant, on se téléphone
Des mots sans intérêt, comme des grandes personnes.




J't'appelle de mon travail et tu as la certitude
Que je rentre au bercail, tu en as pris l'habitude.

Overall Meaning

The song "Avant on s'écrivait" by Pierre Perret is about the lost art of letter writing and the nostalgia for a time when communication was more meaningful and personal. The singer reminisces about a past relationship where he and his lover used to write letters to each other every week. He eagerly awaited her letters, which contained "crazy things" she knew he loved, like quoting Shakespeare and comparing their love to that of Chimène and Rodrigue. But even as she professed her love, she cautioned him not to read too much into her courtesies.


The second verse continues with more playful banter and fantastical scenarios, with the lover saying she wants a child with him but one that does not resemble him at all. She jokes about potentially finding a new lover or running away with an old man with the gout. The final verse takes a darker turn, with the singer recalling a farewell letter he wrote to his lover before leaving for a journey. In the letter, he threatened to kill himself if she did not wait for him. However, when he returned, she was wearing a mourning dress and said she wanted a place in his coffin.


The lyrics of this song capture the sense of longing for a simpler time when communication was more intimate and the excitement of waiting for a letter in the mail. It also explores the complexities of human relationships and the power dynamic that can exist between lovers who use words to manipulate and control each other. Overall, it is a nostalgic and thought-provoking reflection on the evolution of communication and human connection.


Line by Line Meaning

J'attendais sur un atoll ta lettre chaque semaine.
I used to wait on a lonely island for your letter every week.


Tu écrivais des choses folles dont tu savais que je raffole.
You used to write crazy things that you knew I loved.


Comme à Rodrigue disait Chimène "Mon cher petit con, je t'aime
Like Chimène said to Rodrigue, 'My dear stupid darling, I love you.'


Mais par cet envoi courtois, ne crois pas que j'aie le mal de toi'.
But with this polite message, don't think that I miss you.


Avant, on s'écrivait, maintenant, on se téléphone
Before, we used to write to each other, now we just call.


Des mots sans intérêt comme des grandes personnes.
We talk about mundane things like grown-ups now.


Avant, on s'écrivait de bien jolis mensonges
We used to write beautiful lies to each other before.


Craquants comme une oronge, légers comme duvet.
Sweet like a mushroom, light like a feather.


Tu disais 'Mon p'tit salaud, je crois que tu me manques.
You used to say, 'My little bastard, I think I miss you.'


Je veux un enfant de toi qui ne te ressemble surtout pas.
I want a child from you who doesn't look like you at all.


Si tu ne reviens pas, virgule, je crois que je vais prendre un jules
If you don't come back, comma, I think I'll find a guy.


Ou partir à Knokke-le-Zoute avec un vieux qui aura la goutte'.
Or go to Knokke-le-Zoute with an old man who has gout.


De ta plume à l'encre noire, à petits coups de poignard
With your black ink pen, like small stabs of a dagger.


Tu m'écris 'C'est un brave type, il m'aime et il s'appelle Philippe.
You wrote to me, 'He's a good guy, he loves me and his name is Philippe.'


On se marre et on s'engueule, c'est tout ce que j'ai pu trouver
We laugh and we fight, that's all I could find.


Mais je ne vieillirai pas seule, même si je t'aime à en crever'.
But I won't grow old alone, even if I love you to death.


Te souviens-tu de ma lettre, avant de prendre le bateau ?
Do you remember my letter before you took the boat?


Si tu m'attends pas, Ninette, je me suicide à coups de marteau.
If you don't wait for me, Ninette, I'll kill myself with a hammer.


Tu étais sur le quai du Havre, dans une jolie robe de deuil.
You were on the dock in Havre, in a pretty mourning dress.


Tu m'as dit 'Mon beau cadavre, je veux une place dans vot' cercueil'.
You said to me, 'My lovely corpse, I want a place in your coffin.'


J't'appelle de mon travail et tu as la certitude
I call you from work and you're certain


Que je rentre au bercail, tu en as pris l'habitude.
That I'll return home, you've gotten used to it.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Gregor Tanguy

La vie est mal fichue.

Lacan, Spinoza, Heidegger ont fait trop de bobeaux dégâts.

Simone de Beauvoir et Jean Paul Sartre continuent de formater trop de petits singes.

Alors que Pierre Perret ouvre les chemins du bonheur sur terre : )

Avec des observations sociales, véritables clés d'une joie à partager : )



All comments from YouTube:

DUCKYDOGKRISS Kooky95

merci d'avoir mis en ligne des chansons hors du commun qui permettent de découvrir d'autres facettes de l'artiste en dehors des succès.

Jean-marie Pierre

Bonjour,
J' avais 10 ans,
C' était déjà ma chanson préférée.
Un régal de
PIERROT LA TENDRESSE,
MERCI
POUR LA LOUVE

François Bocherens

Merci pour ce partage précieux. Je n’ai découvert que récemment que plusieurs chansons de Pierre Perret n’avaient jamais été publiées en album.

Terry Adal

Merci pour avoir mis en ligne tous ces titres du génie P.P

corinne nord

Que de souvenirs de cette époque ! On se marrait bien ! Et on se prenait pas la tête !

Thierry Henri

Merci pour ce partage et je trouve que votre mixage est très bon tout de même !

Katia Sanchez

J'aime les mots ...qui sortent de ta bouche...qu'ils soient tendre ou grivois... même les chansons écrite spéciales pour enfants.....

Gregor Tanguy

La vie est mal fichue.

Lacan, Spinoza, Heidegger ont fait trop de bobeaux dégâts.

Simone de Beauvoir et Jean Paul Sartre continuent de formater trop de petits singes.

Alors que Pierre Perret ouvre les chemins du bonheur sur terre : )

Avec des observations sociales, véritables clés d'une joie à partager : )

Denis Griso

Merci j'adore

bourgeon calice

Merci beaucoup !

More Comments