Quand l'amour vous fait signe
Pierre Perret Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il a suffit d'une fois ma vie s'est endimanch? E
Les montagnes marchaient doucement du bout des rochersquand l'amour vous fait signe
Le soleil s'est piqu? Sur la plume de mon chapeau
Le vent dans les bl? S s? Chait les blessures des coquelicots

{Refrain:}
Quand l'amour vous fait signe
Suivez-le suivez-le
N'importe ou mais suivez-le
Y a plus d'amis plus de famille
Quand l'amour vous fait signe
Suivez-le suivez-le

Une vol? E de baisers vint se poser sur mon bec
Mes muscles s'amollirent et mon palais? Tait sec
Quand elle m'a dit je t'aime j'ai voulu prendre un ton blagueur
Mais j'avais l'air d'un type qu'on vient d'appeler chez le directeur

{au Refrain}

Pour toi mon fr? Re paum? Qui? Tait jusqu'ici seul
Arrivera un jour celle qui aura le b? Guin de ta p'tite gueule
Alors laisse tout tomber que rien au monde ne t'emp? Che
De suivre le p'tit mec quand il d? Barque avec ses fl? Ches

{au Refrain}

A toi la fille fan? E qui craignait tant de voir le loup
Qui ne fus pas malmen? E par un amant trop jaloux
A vous les Don Juan tristes qui avait? Pous? Des sous
A tous ceux qui savent pas encore comment on devient fou





{au Refrain}

Overall Meaning

In Pierre Perret's song Quand l'amour vous fait signe, the lyrics describe the transformative power of love. The singer recalls a moment in their life where everything changed after falling in love for the first time. The mountains moved slowly, the sun was shining brighter, and the wind blew gently through the fields, healing even the wounds of the poppies. The chorus repeats the phrase "Quand l'amour vous fait signe" (When love beckons you), emphasizing the importance of following one's heart, even if it means leaving behind friends and family. The second verse describes the physical reactions to falling in love, with the singer's muscles going weak and their mouth becoming dry. They also struggle to say "I love you" without sounding too serious.


The final verse offers advice to those who have not yet experienced love. The singer encourages those who feel lost to keep an open mind and to be prepared to follow their heart when love beckons. The song concludes with a final refrain emphasizing the importance of following love's call, no matter where it leads.


Line by Line Meaning

Il a suffit d'une fois ma vie s'est endimanch? E
It took only once, my life became somber


Les montagnes marchaient doucement du bout des rochersquand l'amour vous fait signe
The mountains moved gently from the tips of the rocks when love signals you


Le soleil s'est piqu? Sur la plume de mon chapeau
The sun got stuck on the feather of my hat


Le vent dans les bl? S s? Chait les blessures des coquelicots
The wind in the wheat fields healed the wounds of poppies


{Refrain:} Quand l'amour vous fait signe, Suivez-le suivez-le, N'importe ou mais suivez-le, Y a plus d'amis plus de famille, Quand l'amour vous fait signe, Suivez-le suivez-le
When love signals you, follow it, follow it, anywhere, but follow it, there are no more friends or family when love signals you, follow it, follow it


Une vol? E de baisers vint se poser sur mon bec
A flight of kisses landed on my beak


Mes muscles s'amollirent et mon palais? Tait sec
My muscles softened and my palate was dry


Quand elle m'a dit je t'aime j'ai voulu prendre un ton blagueur
When she said I love you, I wanted to take a joking tone


Mais j'avais l'air d'un type qu'on vient d'appeler chez le directeur
But I looked like someone who has just been called to the principal's office


{au Refrain}
Repeat the chorus


Pour toi mon fr? Re paum? Qui? Tait jusqu'ici seul
For you, my lost brother who was alone until now


Arrivera un jour celle qui aura le b? Guin de ta p'tite gueule
One day, she will come who will have a crush on your little face


Alors laisse tout tomber que rien au monde ne t'emp? Che
So, drop everything, let nothing stop you


De suivre le p'tit mec quand il d? Barque avec ses fl? Ches
To follow the little guy when he disembarks with his arrows


{au Refrain}
Repeat the chorus


A toi la fille fan? E qui craignait tant de voir le loup
To you, the shy girl who was afraid of seeing the wolf


Qui ne fus pas malmen? E par un amant trop jaloux
Who was not mistreated by a too jealous lover


A vous les Don Juan tristes qui avait? Pous? Des sous
To you, the sad Don Juan who thought having money was important


A tous ceux qui savent pas encore comment on devient fou
To all those who still do not know how one becomes crazy


{au Refrain}
Repeat the chorus




Contributed by Callie E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions