Adolf
Pierrot Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

mada nanimo shiranai mujyaki na kimi he
hora mirai ha kono ude ga nigitteiru
kagirinaku hirogaru unou no kyapashiti-
kyouryoku na nagare ni sono mi wo makasete

karuku hou kuchi zukete ... sore dake de

mada daremo shiranai kakuu no toshi he
hora ishiki ha soko he to mukatteiru
hateshinaku shinka shiteyuku ideoroji-
murikai na taishyuu nomi wo kirisutete

yasashii kimi no koe ha senaka wo oshita

sennen saki niha subarashii risou no sekai de
kono chi wo uketsugu kodomotachi ga kenryoku wo nigiru darou

toki niha hiza no ue de nemuritai yoru mo aru
yasashii kimi no koe ga senaka wo oshita





sennen saki niha subarashii risou no sekai de
kono chi wo uketsugu kodomotachi ga kenryoku wo nigiru darou

Overall Meaning

The song "Adolf" by the Japanese band Pierrot paints a picture of a seemingly innocent and naïve youth, who is unaware of the darkness and evil that exists in the world. The lyrics suggest that this youth embodies hope for the future, as their simplicity and purity of heart hold the potential to create a better tomorrow. The singer speaks to this youth, urging them to grasp onto the future that lies within their reach, and to immerse themselves fully in the unbounded possibilities of their mental capacity. The lyrics suggest that the youth should let go of their physical form and allow their mind to be carried away on the waves of creativity and imagination that flow within them.


Additionally, the lyrics allude to the idea of a utopian society, a place where children hold power and take control of their own destiny. Pierrot imagines a future where children become the driving force of a society that is free from the shackles of the past, and unconstrained by the limitations that have been imposed upon them. The lyrics are full of hope and optimism, as the band invites us to imagine a better future, one where children are empowered and can shape their own destiny.


Line by Line Meaning

mada nanimo shiranai mujyaki na kimi he
To you who knows nothing yet, with innocent eyes.


hora mirai ha kono ude ga nigitteiru
Look, we hold the future in our arms.


kagirinaku hirogaru unou no kyapashiti-
Our boundless capacity for thought spreads out,


kyouryoku na nagare ni sono mi wo makasete
Let your body go with the flowing current of collaboration.


karuku hou kuchi zukete ... sore dake de
Just relax and breathe...that's all.


mada daremo shiranai kakuu no toshi he
We head towards an unknown city in the sky.


hora ishiki ha soko he to mukatteiru
Our consciousness is directed towards it.


hateshinaku shinka shiteyuku ideoroji-
Forever evolving, this ideology,


murikai na taishyuu nomi wo kirisutete
Cuts through the dense masses of people.


yasashii kimi no koe ha senaka wo oshita
Your gentle voice pushes us forward.


sennen saki niha subarashii risou no sekai de
In a thousand years, a wonderful ideal world


kono chi wo uketsugu kodomotachi ga kenryoku wo nigiru darou
Will be held strong by the children who inherit this earth.


toki niha hiza no ue de nemuritai yoru mo aru
Even in times when we want to fall asleep on our knees, there are nights


yasashii kimi no koe ga senaka wo oshita
Where your gentle voice pushes us forward.


sennen saki niha subarashii risou no sekai de
In a thousand years, a wonderful ideal world


kono chi wo uketsugu kodomotachi ga kenryoku wo nigiru darou
Will be held strong by the children who inherit this earth.




Contributed by Amelia C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

M R

厨二を極め尽くしたこの歌詞などがたまらなく最高で、PIERROTしか聞いていない時期がありました。笑。

da dada

似たようなヴィジュアル系が多い中完全に個を確立してる
最高のバンド
歌詞の文学的なところが凄く良い

もりそば

キリトって紛れもなく天才だよね
てかこの頃の声の綺麗さよ…

moNami

自然と身体が振りをやろうと動いてしまうw

牛丼

今の時代、表に出たら確実にトラブルになる曲

ソラリス

何度聞いても神曲です。こんなにかっこいい曲とはなかなか巡り合わないですね。

da dada

そしてヴィジュアル系特有の受け付けないボーカルじゃなく
聴きやすいし聞き取りやすい

moon.

今もずっとずーっと好き。

fullpowermonkey

ドラムパターンが凝りすぎ!! たまらん。。。。

夜砕crew

ドラムがいい味出てるかな

More Comments

More Versions