Read Full Bio ↴There are two known bands and a Hungarian singer under the name Pierrot.
1.A japanese rock / visual kei band formed in 1994 in Nagano, Japan. Pierrot enjoyed a successful indie career before debuting as a major band with Toshiba EMI in 1998. In 2000, Pierrot left Toshiba EMI and signed up with their current label, Universal Music Japan. Pierrot initially had a different line up in their indie days with KOHTA (Bass), ใญใชใ(Kirito) (Guitar), Luka (Drums), ๆฝค (Jun) (Guitar) and Hidelow (Vocals). However, shortly after recording ๆฐ็ใใใจใญ (Kikurui Piero), the band's first indie album, Luka left and TAKEO (ex-Superstar) replaced him on drums. A couple of months afterwards, an ultimatum from band leader ใญใชใ, who had a different vision of the band than Hidelow, delivered along the lines of "Either Hidelow goes or I do" saw the departure of Hidelow. ใขใคใธ (Aiji) (ex-๏ผซ๏ผก๏ผฌ๏ผฅ๏ผฎ) was also recruited around that time and ใญใชใ took over Hidelow's position as vocalist.
Pierrot was considered visual kei in their early days, though they had since became much more mainstream in look and sound. Pierrot is well known for ใญใชใ's thought provoking lyrics as well as twisted sound. Some of their songs have had tie-ins with commercials or animes - the most popular tie-ins being ใใซใซโฆ (Haruka...), which was used as the ED theme for the anime Kamikaze Kaito Jeanne and ่่่ฒใฎไธ็ (Barairo no Sekai), which was used as the second OP theme for the anime GetBackers. Some of the band dabbled in solo work with ใญใชใ releasing his first solo single in June 2005, and TAKEO in a music unit called G-Brain, contributed a remix to the GHOST IN THE SHELL STAND ALONE COMPLEX -Prototype Sound Package CD soundtrack.
Pierrot officially disbanded in April of 2006 with a message from ใญใชใ stating that he felt it was his fault that the band could not continue, and that he had not been a strong enough leader. Their last single was HELLO, which was released after the band's break up on June 21st, 2006.
After the break up, ใญใชใ has continued to release music as a solo artist and has also formed a new band, Angelo, with KOHTA and TAKEO. ใขใคใธ and ๆฝค are pursuing their own projects as well. ใขใคใธ being in a band called LM.C (Lovely Mocochang) with ex-้ -miyavi- support guitarist Maya on vocals, and ๆฝค in a new band with Koji (ex-La'cryma Christi) and a vocalist ็ฟๅคช (Shouta) named ALvino.
2. A disbanded German rock band, which was mostly active in the 80s, and later regrouped as Hammerschmitt.
3. Pierrot - his real name: Marosi Z. Tamรกs - is a Hungarian singer, musician and business man. He was born on 3. September 1969. He founded his first band at the age of 17. He put on his special Pierrot-appearance and chose this stage-name then. From 1994 he is a producer as well and founded his own recording company "Private Moon Production".
Barairo no Sekai
Pierrot Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Miushinatteita kanousei ga matteite
Namida mo sugu ni wasureteshimatte
Atarashii kairaku ni oboreru mon sa
Hametsu wo mezasu rekishi no suto-ri-
Kimi to futari naraba
Sorehodo kowaku wa nai
Zetsubouteki na sekai wa ima mo
Ikinobiyou to agakitsuzukeru yo
Sukui you no nai keshiki mo kitto
Ayatsuriyou de Barairo ni mieru
Kotae nante itsu no jidai demo
Aru you de hontou wa nai you na mon de
Hametsu wo mezasu rekishi no suto-ri-
Te wo hanasanakereba
Sorehodo kowaku wa nai
Zetsubouteki na sekai wa ima mo
Ikinobiyou to agakitsuzukeru yo
Miakita hazu no keshiki mo kitto
Kangaeyou de barairo ni mieru
Hametsu wo mezasu rekishi no suto-ri-
Kimi wo mezamesaseru nara
Nejimageyou ka?
Zetsubouteki na sekai wa ima mo
Owarisou de owaranai de iru yo
Akiramekaketa keshiki mo kitto
Futari de nara barairo ni mieru
The lyrics of this song by Pierrot, titled Barairo no Sekai, describe a world of despair and hopelessness, where pain and suffering seem to be the norm. It speaks of the possibility of losing hope completely, but also of the potential for discovering new pleasures and experiences. The opening verse talks about the possibility of finding new opportunities when one is faced with unbearable pain. The line "Miushinatteita kanousei ga matteite" translates to "The lost possibilities are waiting," suggesting that even in difficult times, new chances may be just around the corner.
The chorus speaks of the struggle to survive in a world full of despair, and the possibility of finding beauty even in the most hopeless of situations. The line "Ayatsuriyou de Barairo ni mieru" can be translated to "Even the landscapes without deliverance can be seen in rose-coloured glasses," which suggests that there is always a way to see the world in a positive light, even when all seems lost. The song's title translates to "Rose-Coloured World," which reinforces this idea of finding beauty and hope in the midst of pain and suffering.
Overall, the lyrics of this song encourage listeners to keep fighting, even in dark and difficult times. While despair and hopelessness may seem pervasive, there is always the possibility for new experiences, pleasures, and perspectives that can help to brighten the world and bring joy.
Line by Line Meaning
Kimi ga seou itami no hate ni wa
At the end of the suffering you bear
Miushinatteita kanousei ga matteite
The lost possibilities are waiting
Namida mo sugu ni wasureteshimatte
Even your tears are soon forgotten
Atarashii kairaku ni oboreru mon sa
Drowning in new pleasure
Hametsu wo mezasu rekishi no suto-ri-
A story aiming for destruction
Kimi to futari naraba
If we're together
Sorehodo kowaku wa nai
It's not that scary
Zetsubouteki na sekai wa ima mo
In this despairing world even now
Ikinobiyou to agakitsuzukeru yo
We continue to struggle to survive
Sukui you no nai keshiki mo kitto
Surely we can even see bleak landscapes in a manipulated way
Ayatsuriyou de Barairo ni mieru
They're oddly rose-colored with a puppeteer's touch
Kotae nante itsu no jidai demo
There's never a time for answers
Aru you de hontou wa nai you na mon de
And it seems like there's no real way
Te wo hanasanakereba
If we don't let go of each other's hands
Zetsubouteki na sekai wa ima mo
In this despairing world even now
Ikinobiyou to agakitsuzukeru yo
We continue to struggle to survive
Miakita hazu no keshiki mo kitto
Surely we can even find landscapes we haven't seen before
Kangaeyou de barairo ni mieru
If we think about it, we can see them rose-colored
Kimi wo mezamesaseru nara
If I can wake you up
Nejimageyou ka?
Shall we twist?
Owarisou de owaranai de iru yo
It feels like it's ending yet it doesn't end
Akiramekaketa keshiki mo kitto
Surely we can even see surrendered landscapes
Futari de nara barairo ni mieru
If we're together, we can see them rose-colored
Contributed by Riley M. Suggest a correction in the comments below.
@rody_236
2024 anyone?
@briancalderon98
Is this available in Spotify?
@rody_236
@@briancalderon98 I don't think so unfortunately... I tried to find it, no luck ๐
@BikerJan
โ๏ธ
@jairozequeira3962
lol
@Gabrielherrerabr7
2024 Recordando este hermoso anime
@monelllewis1787
This song relates so hard this year....more than it did in my teenage life the lyrics fit very well they just need to animate the rest of the get back time arc & when Ginji meets his mother they stopped the series after ep 49 titled โGetbackers.โ
Bless thus fucking show! โค๏ธ
@peruanodecorazon
I remember old times โ๏ธ๐๐ข
@heroiapolo5380
๐๐๐ค
@gasparinacunha334
Me too friend ๐ข