Sopot
Piotr Rogucki Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Włóczyłem się zatruty przez kilka dni
Zataczałem nieprzytomny jak bąk
Od chwili kiedy chłopcy powiedzieli mi
Abym napisał jakiś komercyjny song
Od balkonu po drzwi w przedpokoju
Obsmarkałem podłogę wśród walk
Marzyliśmy o występie w Sopocie
O bursztynowym słowiku na dobry start
Gdy bardzo pragniesz to marzenia spełniają się
Napisałem zajebistą piosenkę
Reflektory rozświetlają mą twarz w amfiteatrze
Ludzie klaszczą na raz
Na jednej scenie z Marylą i z Feel'em,
To miał być najpiękniejszy w życiu czas
Chłopaki z Kombii ściskają mi rączki
Cały ten Sopot widzę gówno jest wart

Dziwię się, rozumiem, że nie jesteś w stanie pojąć znaczeń
Dziwię się, rozumiem, że nie mieszczą ci się w głowie treści

Miałem ochotę by wyrazić swój protest
Ściągnąwszy gacie pokazałem dupę
Drugiego dnia na pierwszych stronach dzienników
Wszyscy twierdzili, że to było super
To był początek rewolucji
Zaczęto grać nas nawet w RMF
Trzeba wiedzieć jak używać dupy
Dobrze użyta gwarantuje sukces





Dziwię się, rozumiem, że nie jesteś w stanie pojąć znaczeń
Dziwię się, rozumiem, że nie mieszczą ci się w głowie treści

Overall Meaning

The song "Sopot" by Piotr Rogucki tells the story of a musician who was feeling lost and uninspired until some friends encouraged him to write a "commercial" song. He then dreamed of performing in Sopot, a famous seaside resort in Poland known for its music festivals. The lyrics describe the rush of writing a successful song, performing in front of a cheering audience, and even getting press coverage for showing his butt in protest. However, the final lines of the song suggest that despite achieving his dreams, the experience ultimately left him feeling disillusioned and unfulfilled.


The first verse describes the singer's state of mind before he is inspired to write the song. He is wandering around aimlessly and feeling the effects of some kind of poison, which could be interpreted as a metaphor for his creative block. When his friends tell him to write a "commercial" song, he is skeptical at first, but he takes their advice and ends up writing a hit. The second verse describes the aftermath of his success, including the press attention he gets for his protest. However, the final lines of the song suggest that despite the thrill of achieving his dreams, he ultimately feels let down by the experience.


Overall, the song can be interpreted as a commentary on the music industry and the pressure to create music that will sell. The singer's success is tinged with bitterness, suggesting that even when one achieves their goals, it may not bring the fulfillment or happiness they were hoping for.


Line by Line Meaning

Włóczyłem się zatruty przez kilka dni
I was wandering poisoned for a few days


Zataczałem nieprzytomny jak bąk
I stumbled around unconscious like a beetle


Od chwili kiedy chłopcy powiedzieli mi
Since the moment when the boys told me


Abym napisał jakiś komercyjny song
To write a commercial song


Od balkonu po drzwi w przedpokoju
From the balcony to the hallway door


Obsmarkałem podłogę wśród walk
I marked the floor in the midst of struggles


Marzyliśmy o występie w Sopocie
We dreamed of a performance in Sopot


O bursztynowym słowiku na dobry start
About a golden nightingale for a good start


Gdy bardzo pragniesz to marzenia spełniają się
When you want something very much, dreams come true


Napisałem zajebistą piosenkę
I wrote an awesome song


Reflektory rozświetlają mą twarz w amfiteatrze
Spotlights light up my face in the amphitheater


Ludzie klaszczą na raz
People applaud at the same time


Na jednej scenie z Marylą i z Feel'em,
On the same stage with Maryla Rodowicz and Feel


To miał być najpiękniejszy w życiu czas
It was supposed to be the most beautiful time in my life


Chłopaki z Kombii ściskają mi rączki
The guys from Kombii shake my hand


Cały ten Sopot widzę gówno jest wart
I see that all of this Sopot is not worth shit


Dziwię się, rozumiem, że nie jesteś w stanie pojąć znaczeń
I am surprised, I understand that you are unable to understand the meanings


Miałem ochotę by wyrazić swój protest
I wanted to express my protest


Ściągnąwszy gacie pokazałem dupę
Pulling down my pants, I showed my butt


Drugiego dnia na pierwszych stronach dzienników
The next day on the front pages of newspapers


Wszyscy twierdzili, że to było super
Everyone said it was great


To był początek rewolucji
It was the beginning of the revolution


Zaczęto grać nas nawet w RMF
We even started to be played on RMF


Trzeba wiedzieć jak używać dupy
You need to know how to use your butt


Dobrze użyta gwarantuje sukces
Used well, it guarantees success




Contributed by Hunter D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Kazzia12

genialny kawałek! genialna płyta! :)

Kate x

Słuchając tej piosenki mimowolnie pojawia się uśmiech na mej twarzy :)

Marta Piwko

głos Piotrusia przyprawia mnie o ciary na całym ciele

Musicology U.K

Mistrzostwo 2018 Dziekuje i za 2009 Szczecin RocK Festiwal Piotr :)

jachujachuable

mistrz nad mistrzami...

Adrianna Pobidyńska

Słucham tego w 2016 i nadal jest świetne i prawdziwe

Cezary 861

jest już 2018 a u mnie w głośnikach nadal Roguc :D

martyna

Potwierdzam! :D

ThePremier93

kawałek the best!! "trzeba wiedzieć jak używać dupy" naprawdę celnie uderza w całą komerche nie pozostawiając na niej suchej nitki!! ROGUC OBY TAK DAJEJ!!!

Kasia Sz

słucham tego i morda sama sie smieje xD Roguc mistrz!

More Comments

More Versions