Nieto de ‘La Pitinga’, hijo de un marinero pesquero, como su abuelo –luego dejó su padre el barco y se fue a la Guardia Civil- y de madre gitana. En ese mundo y en ese ambiente, decidió declinarse por el flamenco y el soul. En la actualidad, novio de María José Fonseca, una salmantina afincada en Valladolid.
Huelva, tierra de grandes cantaores y de flamenco. Aprendió el cante en familia, ya que él pertenece a una de las sagas de gran tradición cantaora, como los ‘Valencia’ y los ‘Carpio’.
Pitingo se fue a vivir a Madrid. Lo descubrió el productor musical Alejandro de Pinedo y empezaron a trabajar juntos en el estudio de grabación de AGP MUSIC, donde ya Pitingo se reveló como un extraordinario cantante de Soul. Trabajó en el aeropuerto de Barajas cargando maletas mientras cantaba por bulerías y fandangos de Manolo Caracol y así se ganaba la vida hasta que su tía adoptiva Salomé Pavón decidió llevar a Pitingo a una reunión de payos y de gitanos, Los Magos, que se reúnen los miércoles en un bar de Madrid, con visitas de grandes figuras del cante: Enrique Morente, Carmen Linares, Pepe ‘Habichuela’, Diego Carrasco, así se inició su carrera artística.
En 2004 participó junto a Nono García en el tema Guajira del Trasmallo perteneciente a la BSO de la película Atún y chocolate de Pablo Carbonell.
En 2005 la sala El Búho Real, junto con Emi-Virgin, editó el disco Búho Real, nueve artistas nuevos que recopilaba los temas de nueve cantautores, entre los que se encontraban Los quereles y El olvido de Antonio Pitingo. En marzo de ese año aparece el disco Samba pa' ti en el que interpreta el tema Sé que te amaré (Eu sei que vou te amar) a dúo con la cantante Rosario Flores.
Grabó su primer disco Pitingo con Habichuelas en 2006, con gran éxito comercial, con una atractiva y original mezcla entre el flamenco y el soul. Ese mismo año colaboraba también en el disco El precio de la fama del rapero Haze con el tema La valla de la muerte.
Posteriormente Pitingo ha participado en la banda sonora original de la película Cándida, reinterpretando la canción Gwendolyne de Julio Iglesias con una versión flamenco-soul, llevándola a su terreno, un reto lanzado por Guillermo Fesser (del dúo Gomaespuma), director de la película, un gran contraste de estilos en relación al original.
En septiembre de 2007 (días 14, 15 y 16) estrena en el Teatro Häagen-Dazs Calderón de Madrid el espectáculo Soulería (soul a ritmo de bulerías), donde fue grabado para su posterior edición en CD y DVD por la discográfica Universal. Posteriormente se presenta en el mismo teatro del 30 de noviembre al 9 de diciembre de 2007, y con gran éxito en el Teatro Bellas Artes de Madrid desde el 10 de diciembre de 2007 al 13 de enero de 2008.[4]
Los detalles técnicos del espectáculo Soulería son los siguientes: Voz: Pitingo. Guitarra: Juan Carmona. Coro flamenco: Hermanas Bautista. Coro gospel: The Black Heritage Singers of New Orleans. Percusión: Benjamín Santiago Román, Benjamín Santiago Molina. Baile y palmas: Simbad. Palmas: Sebastián Manzano. Segunda guitarra: Benjamín Bautista. Órgano: Pablo Navarro. Bajo: Juan Medina. Batería: José María Pérez. Repertorio: Trilla, Georgia on my mind, No woman no cry, Fandango, Yesterday, Baile, Granaína, Killing me softly, Don´t worry be happy, Tema Gospel 1, Gwendolyne, What a wonderful world, Smells like teen spirit, Respect, Let it be.
En abril de 2008 aparece el CD+DVD Soulería que se mantiene durante semanas en los primeros puestos de la lista de discos más vendidos gracias a su primer single Killing me softly with this song hasta alcanzar el Disco de oro en el mes de septiembre de 2008. Gracias a la gran repercusión alcanzada con este proyecto discográfico, del 8 de octubre al 2 de noviembre de 2008 presenta nuevamente Soulería en el Teatro Haagen Dazs-Calderón de Madrid.
En septiembre de 2008 Pitingo estrena su versión del tema Cuéntame para la décima temporada de la serie de TVE Cuéntame cómo pasó.
El pasado 28 de octubre se puso a la venta una nueva edición del disco Soulería que incluye cinco temas nuevos: Cuéntame (sintonía de la serie de TVE), Me recordarás, Yo viviré (I will survive), Ella se vendrá detrás de mí (tema original de Los Chichos perteneciente al recopilatorio Hasta aquí hemos llegado) y Noche de Paz (villancico).
A finales de enero de 2009, Beatriz Luengo lanza su segundo single, Dime, a dúo con Pitingo, que también aparece en el vídeoclip promocional del tema.
* Pitingo con Habichuelas (Universal Music, junio de 2006)
El primer disco de Pitingo está apadrinado por grandes leyendas del flamenco: en él han colaborado la familia Habichuela (Pepe Habichuela y Juan Habichuela, Juan Carmona y Antonio Carmona), Javier Barón y Carmen Linares. Un disco de flamenco que combina el cante más ortodoxo con atrevimientos estilísticos que no dejan indiferente a nadie (mezclando el quejío flamenco y el blues), pero siempre con esa voz flamenca de eco antiguo que le caracteriza. Antonio Pitingo compone, música y letra, la mayoría de los temas del disco junto a José Manuel Gamboa. Pitingo es un joven atrevido, pero también un estudioso del cante, y muestra una forma diferente de disfrutar el flamenco.
* Soulería (Universal Music, abril de 2008). CD+DVD.
Este segundo disco recopila lo mejor de su espectáculo teatral "Soulería", protagonizado junto a Juan Carmona. Una insólita fusión entre pop, flamenco, soul y gospel que entremezcla temas tradicionales flamencos (trilla, granaína y fandango) y éxitos de Bob Marley, The Beatles, Police, Otis Redding, Ray Charles y Nirvana, entre otros. Ha alcanzado en dos ocasiones el puesto #5 en la lista de discos de España[1] [2] y lleva vendidas más de 110.000 copias, lo que le ha valido un Disco de Oro y un Disco de Platino.
Además su single Killing me softly with this song ha sido certificado Oro (+10.000 copias vendidas)
Silencio
Pitingo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y es el cante que más quiero ,
Se alegran las penas mias,
Con un fandango alegrero.
Y al amanecer el día,
Tu dices que me has querío
Gitana del Sacromonte,
Vas engañando a la gente.
Dios sabe lo que he sufrío
Me está costando la muerte
Silencio
No hay cosa que más me guste
Que besarte en el silencio
Y rozarte suavemente
Y hablarte del pensamiento
Sin que se entere la gente.
Mas quiero hoy el fandango es mi alegría,
Y es el cante que más quiero
Se alegran las penas mias
Con un fandango alegrego
Y al amanecer el día.
The lyrics of Pitingo's "Silencio" describe a man who finds joy in the fandango, a popular Spanish folk dance and music style. He declares that it is the type of singing he loves the most, as it helps him to forget his sorrows and bring some lightness to his life. The man longs for the love of a gypsy woman from the Sacromonte area, but he knows she is playing games with him and lying to others about her affection. The man bears great suffering from his love, to the point that it is costing him his life. The chorus, "Silencio," which translates to "silence," marks a shift in tone from the man's love woes to the intimacy he desires in silent moments with his beloved. He longs to whisper his thoughts to her without anyone else hearing.
The song speaks to the power of music in uplifting our spirits in times of struggle and the yearning for love and intimate connection. The use of the fandango as a symbol of joy further emphasizes the importance of cultural roots in finding personal happiness, and the deep cultural significance of traditional Spanish music styles. The contrast between the man's public sorrows and private desires highlights the complexity of human emotions and the importance of finding safe spaces to express oneself fully.
Line by Line Meaning
Mas quiero hoy el fandango es mi alegría,
Today, I want fandango to be the source of my happiness
Y es el cante que más quiero,
Because singing is what I love the most,
Se alegran las penas mias,
It helps me forget my sorrows,
Con un fandango alegrero.
By singing a lively fandango.
Y al amanecer el día,
And as the day begins,
Tu dices que me has querío
You tell me that you love me,
Gitana del Sacromonte,
You, the gypsy woman from Sacromonte,
Tu dices que me has querío,
Say that you have loved me,
Vas engañando a la gente.
While deceiving people around us.
Dios sabe lo que he sufrío
God only knows what I have been through,
Me está costando la muerte
It is killing me,
Silencio
Silence
No hay cosa que más me guste
There is nothing I love more
Que besarte en el silencio
Than kissing you in silence
Y rozarte suavemente
And touching you gently
Y hablarte del pensamiento
And talking about our thoughts,
Sin que se entere la gente.
Without anyone else finding out.
Mas quiero hoy el fandango es mi alegría,
Today, I want fandango to be the source of my happiness
Y es el cante que más quiero
Because singing is what I love the most,
Se alegran las penas mías
It helps me forget my sorrows,
Con un fandango alegrero.
By singing a lively fandango.
Y al amanecer el día.
And as the day begins.
Contributed by Christian T. Suggest a correction in the comments below.
Jem97
Ay !Cómo me recuerda de mi tiempo en Sevilla! Este tío de vdd es la nueva generación de flamenco.
Santiago Sanz
@GiTaniTo3mile Innovador! padre , por favor ... que se entienda!