They are widely credited to have spearheaded the "Shibuya-kei" movement of Tokyo in the 90s, along with Flipper's Guitar.
They are known for their eclectic and energetic compositions, which often sound like "new" releases from the late 1960s hipster scene. Their catchphrase--"A New Stereophonic Sound Spectacular"--captured the group's ironic stance but eager attitude. The group broke up in March 2001.
A hugely prolific group, Pizzicato Five would release at least an album-per-year along with various EPs and remix albums during their 16 year-career.
Both Nomiya Maki (野宮真貴) and Konishi Yasuharu(小西康陽) currently enjoy solo careers - with Konishi Yasuharu(小西康陽) producing other artists ranging from Puffy and SMAP to Cornelius and kahimi karie(カヒミ・カリィ) - alongside collaborative remix compilations - from Ella Fitzgerald and The Supremes to classic Disney and Thunderbirds (as in Super-Marionated) music on his Shibuya-based Readymade Records label.
On Thursday March 31st, 2011, exactly 10 years after Pizzicato Five disbanded, Konishi Yasuharu announced a new solo project called Pizzicato One. The first release, titled One and Ten Very Sad Songs, consists of covers of English songs, each featuring vocals by various internationally-known artists from around the world.
À Tokyo
Pizzicato Five Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Translators: ed valdez, ted mills, andrei cunha
Natsu no asa futari-kiri
Yawarakai ame wo abite
Sukitooru midori iro
Sasayaitemo
Itsumo kikoenai furi
Koibitotachi wa
Koibitotachi wa
Hohoemu dake
Natsu no gogo futari-kiri
Kusa no ue madoronde iru
Tokedasu midori iro
Soshite kisetsu wa
Kawaru keredo
Nani mo kizukanai furi
Koibitotachi wa
Koibitotachi wa
Hohoemu dake
-------------------------------------
Together on a summer morning
Basking in the gentle rain
Clear green
Whispering words of love
But lovers
Always pretend not to hear
Lovers
Lovers
Just smile
Together on a summer afternoon
Sleeping on the grass
The green melts away
And the season
Changes but
Lovers pretend not to notice
Lovers
Lovers
Just smile
The lyrics to Pizzicato Five's song Tokyo's Coolest Sound paint a picture of two lovers spending time together in the summer rain and sun, enjoying the greenery around them. The first verse describes the two experiencing a gentle rain with the color green all around them. The second verse describes them sleeping on grass on an afternoon where the green around them melts away. However, despite their whispered words of love, the lovers pretend not to hear or notice anything around them and only smile.
The lyrics might be interpreted as a commentary on the fleeting nature of love and how we often choose to ignore the changes around us in order to stay in the moment with the one we love. The song's style is a fusion of J-pop and bossa nova, reflecting Pizzicato Five's signature sound. It features sampled and synthesized sounds alongside traditional instruments, and the mix of sounds creates a unique and catchy tune.
Line by Line Meaning
Together on a summer morning
Two people spend a summer morning together
Basking in the gentle rain
Enjoying the soft rain
Clear green
The color of the surroundings is clear green
Whispering words of love
Speaking softly about their love
But lovers
However, lovers
Always pretend not to hear
Act like they didn't hear it
Lovers
Lovers
Lovers
Lovers
Just smile
Just smile
Together on a summer afternoon
Two people spend a summer afternoon together
Sleeping on the grass
Lying on the grass
The green melts away
The green surrounding them fades
And the season
As the season
Changes but
Changes
Lovers pretend not to notice
Lovers act like they don't notice
Lovers
Lovers
Lovers
Lovers
Just smile
Just smile
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Michael_Gombos
歌詞
東京の屋根の下
どこかで流れる
いかした sweet soul music
東京の空の下
ふたりは出会った
そして恋に落ちた
口笛吹いて歩いて行こう
何にもなくて構わないよ
君といる限り
世界でいちばん
東京っていい街かも
胸のふりこ揺れてそして
いつのまにか時は過ぎる
今はふたりは幸せ
だけどこれからどうする
明日のことはわからない
それは誰にもわからない
だからきょうがとても大事
恋をしようよ
東京の屋根の下
誰かが歌う
いかした sweet soul music
東京の空の下
ふたりは出会って
そして年をとって
愛しあってそしてふたり
おじいさんとおばあさんに
誰だっていつかは死ぬけど
もしもふたりが死んだら
天国にいけるかな
それは誰にもわからない
だからきょうを楽しまなきゃ
恋をしようよ
世の中のニュースは悪い事ばかりで
ヤになっちゃうけど
今日は二人で一緒に過ごす
最高の午後さ(ノリノリのON)
昼下がりハーブティーの香りと共に
フレッシュなエスプレッソのひととき
仕事もないから一服しようよ
ナゴミ系の曲聴いたりしながら
美味しいパンはあったかいまま
噂の新しいCafeに行きたいな
公園通り歩いて上がって
オシャベリしながら散歩しようよ
恵比寿 青山 表参 代官山
裏原 宇田川 下北に広尾
お台場の観覧車に乗りたいし
二人の未来に不可能はない
きみをいっぱい愛したい
オレの名前はYOU THE ROCK★さ
きみがいたら もう何もいらない
from 信州 信濃のラップマシーン
誰だっていつかは死ぬけど
なんにも怖くはないけど
天国にいけるかな
ときどき嘘はついたけど
悪いことはしてないし
きみにいった嘘なら
いつだってすぐにバレてたよね
天国にいけるかな
幸せに死ねるかな
そいつは誰にもわからない
本当に誰にもわからない
だからきょうも
だからきょうも
恋をしようよ
@meltingbot844
確かラジオで小西さんが
「チェケラッチョ♪お洒落手帖♪」
は発明だよねって言ったのを思い出した
@user-ej4dr1gu1m
youさんのガヤが絶妙だよなぁ
歌の邪魔にならず,華やかさを出してる
@user-fw3eh3zi8w
YOU THE ROCK★は華のあるラッパーですね。フリースタイルのディスり合いがラップみたいなイメージになっちゃったけど、こうしてハッピーに盛り上げるられるパワーもヒップでホップですね🥰
@ginryoso
kusuridetaihosaretemasukedone[
@user-pp5yi5qw4y
ほんとに華やか❤️
@kure556able
大麻で捕まっちゃったけどね
@user-wy1zl8gx3k
ピチカートファイブの曲にはどこか哀しみがある
この曲もハッピー全開なノリの中に切なさが混じってて聴くたびに涙が出てくる
@nunc-hic-stans4211
Same here, greetings from Buenos Aires, Argentina 🥹🤗👍👋
@TA-js4ks
ピチカートファイブはずっとずっと好きなバンド。解散したって忘れるワケがない。野宮さんは憧れ。
@harry_hurler
またまた懐かしいのを!なぜ今w
「世の中のニュースは悪い事ばかりで」と歌って(ラップして)るけど、
これは911の1年前、311の11年前、そしてコロナのだいぶ前なんだよね。
結局人類滅びない限り常に悪いニュースだらけなんだから、明るく生きようというメッセージかな。
せめて日本だけは嘘つきだらけの国になりませんように。