めざめ
Pizzicato Five Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

めざめると
朝はまだ
とても早い朝
カーテンは
光をたっぷりと湛えて
踊る
恋人は
ベッドでまだ
寝息をたてている
大好きな
くちびるに
甘く光るよだれ
ゆっくりと両腕で
自分を抱きしめる
今朝生まれてきたような
幸福な朝のひとときを
生まれたばかりの世界を
幸福な朝の想いを
こうして歌にした

トランクに
少しだけ
荷物をつめて
大好きな
恋人に
キスして出てい<




それじゃ、またね
すぐ帰る

Overall Meaning

The lyrics of Pizzicato Five's song, "Mezameru," describe a blissful morning in which the singer has just woken up and their lover is still sleeping next to them. The morning is described as being very early and the curtains are filled with light. The singer is embracing themselves and cherishing the moment, feeling as if they have just been born into a new world. The happiness of the morning is so abundant that they put it into song.


As the song progresses, the singer begins to get ready to leave, packing their bags and kissing their lover goodbye. They promise to return soon, ending the song on a positive note. The song captures a fleeting moment of happiness and love, encapsulated in the early hours of the morning.


Overall, the lyrics are poetic and beautifully capture the feelings of joy and tranquility that come with a peaceful morning. The use of imagery in describing the light-filled curtains and the sweet, shining drool of the singer's lover only adds to the dreamy quality of the song.


Line by Line Meaning

めざめると
When I awaken


朝はまだ
It is still early morning


とても早い朝
A very early morning


カーテンは
The curtains


光をたっぷりと湛えて
Are filled with abundant light


踊る
Dancing


恋人は
My lover


ベッドでまだ
Still in bed


寝息をたてている
Breathing softly


大好きな
My beloved


くちびるに
On their lips


甘く光るよだれ
Shiny drool


ゆっくりと両腕で
Slowly with both arms


自分を抱きしめる
Embracing myself


今朝生まれてきたような
As if I was born this morning


幸福な朝のひとときを
A moment of happiness in the morning


生まれたばかりの世界を
A world that has just been born


幸福な朝の想いを
Feelings of happiness in the morning


こうして歌にした
Turned it into a song like this


トランクに
In my trunk


少しだけ
Just a little


荷物をつめて
Packing up my luggage


大好きな
My beloved


恋人に
Lover


キスして出てへ
Kiss and leave


それじゃ、またね
See you later


すぐ帰る
I'll be right back




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 康陽 小西

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Johannes Pong


on ポプリ

Holy $#it what a masterpiece. It might even be my favourite P5 album (so hard to choose)! Wow sounds even better than 1996. Konishi sensei is a genius. Timeless. No. It sounds like the future as well as disarmingly nostalgic. All Feelz.

03461827594


on xxxxxxxxxman

Jutt

More Versions