First appearing in 1993 in Rio de J… Read Full Bio ↴Rap, Rock, Ska, Hardcore and Samba.
First appearing in 1993 in Rio de Janeiro, with politically charged lyrics about marijuana legalization, they started playing concerts in Rio de Janeiro and other capitals, such as Belo Horizonte, São Paulo and Curitiba.
Planet Hemp began attracting mainstream attention due to the violent outbreaks which were common during their concerts. In 1994 Skunk, one of the original band members passed away, interrupting Planet Hemp's career for some time, but after B Negão joined the group they signed a contract with Sony Music, releasing "Usuário" in 1995.
The album turned the band into an icon of the 90s Brazilian rock, with successful hits such as "Mantenha o Respeito", "Legalize Já", "Fazendo a Cabeça" and the controversial "Porcos Fardados" (Pigs in Uniform), a critique of the police brutality.
Because of their commitment and lyrics towards the legalization of marijuana, Planet Hemp has had issues with the Brazilian authorities. This tension has lead to apprehended records, cancelled concerts and prison warrants (in Brazil it is illegal to promote/defend the use of prohibited substances, including but not limited to weed).
The band ended in 2001, due to internal conflicts regarding Marcelo D2 solo career.
Members:
Marcelo D2 (vocals)
Skunk (vocals, 1993-94)
Rafael (guitar)
Formigão (bass)
Bacalhau (drums)
B Negão (vocals)
Zé Gonzales (programming)
Apollo 9 (keyboards)
Black Alien (vocals)
Futuro Do País
Planet Hemp Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A noite um lugar pra dormir
Carrega no corpo feridas e ainda consegue sorrir
Dizem que o nosso país não vai mal
Porque o povo ainda faz carnaval
Mas os pequenos e mal amados não compartilham da mesma visão
Há tristeza no seu coração
Vivem a margem do nosso país
Tentam gritar do seu jeito infeliz
Que o país os deixou na desgraça
São alvos de uma justiça que só sabe falar
Será que a solução é exterminar
Herodes não morreu e hoje os dias estão piores
Esterelização em massa e chacina de menores
Mas eu queria somente lembrar
Que milhões de crianças sem lar
São frutos do mal que floriu
Num país que jamais repartiu (pátria amada brasil)
Esse é o futuro do país, futuro do país
Pra poder comer eles te pedem dinheiro na rua
Você vira as costas e diz que a culpa não é sua
Esse é o futuro do país
Pisa neles hoje e amanhã
É a sua vida que está por um triz
Mas dar uma esmola não é solução
Eles precisam de cultura e boa alimentação
Porque um povo sem cultura me dá insonia
Qualquer dia desses voltaremos a ser colonia
Pelas esquinas e praças estão
Desleixados e até maltrapilhos
Filhos bastardos da mesma nação
São crianças, porém não são filhos
Mas eu queria somente lembrar
Que milhões de crianças sem lar
São frutos de um mal
Que floriu num país que jamais repartiu.
The lyrics of Planet Hemp's song "Futuro Do País" depict the harsh reality of poverty and inequality in Brazil. The opening lines speak of people who spend their days searching for food and their nights searching for a place to sleep, despite carrying wounds on their bodies. The chorus articulates the tragedy that the marginalized people of Brazil face, who are left to fend for themselves on the unforgiving streets of the country. They have been abandoned by the state, and the song calls out the apathy of those who turn a blind eye.
The lyrics denounce the carnival culture that engulfs Brazil every year and takes over the streets, which is seen as a mere distraction from the country's real issues. Planet Hemp also criticizes the justice system that fails to help the needy and vulnerable individuals, and instead chooses to punish them.
The song stresses the importance of education and good nutrition for the disadvantaged members of society if Brazil is ever to progress. The future of Brazil, according to the song, will continue to be bleak if the country does not address the problems of income inequality and lack of social support.
Line by Line Meaning
De dia à procura de comida
During the day they search for food
A noite um lugar pra dormir
At night they look for a place to sleep
Carrega no corpo feridas e ainda consegue sorrir
They carry wounds on their body, yet manage to smile
Dizem que o nosso país não vai mal
They say our country is doing well
Porque o povo ainda faz carnaval
Because the people still celebrate Carnival
Mas os pequenos e mal amados não compartilham da mesma visão
But the small and unloved don't share the same vision
Há tristeza no seu coração
There's sadness in their heart
Vivem a margem do nosso país
They live on the margins of our country
Assaltando e ferindo quem passa
Robbing and hurting those who pass by
Tentam gritar do seu jeito infeliz
They try to scream in their unhappy way
Que o país os deixou na desgraça
That the country left them in disgrace
São alvos de uma justiça que só sabe falar
They're targets of a justice system that only talks
Será que a solução é exterminar
Is the solution to exterminate them?
Herodes não morreu e hoje os dias estão piores
Herod didn't die and today the days are worse
Esterelização em massa e chacina de menores
Mass sterilization and child massacre
Mas eu queria somente lembrar
But I just wanted to remember
Que milhões de crianças sem lar
That millions of children are homeless
São frutos do mal que floriu
Are the fruits of evil that grew
Num país que jamais repartiu (pátria amada brasil)
In a country that never shared (beloved country Brazil)
Esse é o futuro do país, futuro do país
This is the future of the country, future of the country
Pra poder comer eles te pedem dinheiro na rua
To eat, they ask for money on the street
Você vira as costas e diz que a culpa não é sua
You turn your back and say it's not your fault
Pisa neles hoje e amanhã
Step on them today and tomorrow
É a sua vida que está por um triz
It's your life that is in danger
Mas dar uma esmola não é solução
But giving charity isn't the solution
Eles precisam de cultura e boa alimentação
They need culture and good nutrition
Porque um povo sem cultura me dá insonia
Because a culture-less people gives me insomnia
Qualquer dia desses voltaremos a ser colonia
One of these days we'll be a colony again
Pelas esquinas e praças estão
In the corners and squares they are
Desleixados e até maltrapilhos
Slouchy and even ragged
Filhos bastardos da mesma nação
Bastard children of the same nation
São crianças, porém não são filhos
They're children, but not children
Mas eu queria somente lembrar
But I just wanted to remember
Que milhões de crianças sem lar
That millions of children are homeless
São frutos de um mal
Are the fruits of evil
Que floriu num país que jamais repartiu.
That grew in a country that never shared.
Contributed by Ian S. Suggest a correction in the comments below.
gustavttt
E ainda tem gente que nega as origens do rap na poesia... Isso é arte.
canal fumaça
Fala aí meu mano
edi freitas
Isso é de um padre ; música religiosa
* Zizi *
Cresci ouvindo esse album, so agradeço pois me formou demais! <3
Bruno Hammer
2019 e essa música ainda é atual. Foda.
Wagner L.
imagine que essa musica foi composta nos anos 80 pelo Padre Zezinho> https://youtu.be/CFCJ9UUv6YQ
Alexandre Lioi Junior
Com a atual conjuntura política é mesmo .
Samantha Rebelo
2021 e ainda e atual ...
Emmanuel
@Samantha Rebelo 2022, e a última vez que vi tantas crianças de rua por aí foi na década de 90
Lucas
Essa é a importância da música de protesto na cultura. E ainda tem gente que reclama e diz que política e música não se misturam...