Ai yori aoku
Plastic Tree Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[Kuroobaa]
Wo tsundeku you ni,
[Rasuto deizu]
Mou sukoshi de tsunaide te wo hanasu
Omoide wa moteru dake motte ikou yo
Tayorinai sekai niwa hitsuyou

Kienai you ni kesanai you ni
Nanimokamo nurikaeteiku

Ai yori aoku kimi to boku no kokoro kokoro kokoro
Namida nokawari ni nareru [Mono] wo sagasu sagasu sagasu
Nagaretette sora wa tasogare ni kawaru kawaru kawaru
Kokoro wa me ni mienai nette warau warau warau

[Bara] sen wo kuguri nukete,
[Rosuto daizu]
Tenshi niwa dekinai koto shiyou
Koko ni aru koto ga subete nara ii na
Sukoshi dake yasashiku nare sou da yo

Samenai you ni kizukanai you ni
Nandatte nurikasaneteku

Ai yori aoku kimi to boku no kokoro kokoro kokoro
Namida no kawari ni nareru [Mono] sagasu sagasu sagasu
Nagaretette sora wo tasogare ni kawaru kawaru kawaru
Kokoro wa me ni meinai nette warau warau warau

Wakannaku natte wakari aenakute
Kuragari koware nagara hashiru yo
Kienai you ni kesenai you ni
Nanimokamo nuritsubushiteku

Ai yori aoku kimi to boku no kokoro kokoro kokoro
Namida no kawari ni nareru [Mono] wo sagasu sagasu sagasu
Kuchizukeshi nagara mita sekai ga mawaru mawaru mawaru
Uzumaku sora ni ochite itte tokeru tokeru tokeru

Ai yori aoku kimi to boku wa naite naite naite
Namida ga kawakeba imi mo naku warau warau warau





Ai yori aoku somatte
Ai yori aoku somatte

Overall Meaning

The song "Ai yori aoku" by Plastic Tree is a melancholic ballad with a mixture of sadness and hope. The song depicts the struggle of two individuals who are trying to keep their memories alive and fight the challenges of their world. The lyrics begin with "wo tsundeku you ni, mou sukoshi de tsunaide te wo hanasu," which means "just like coiling, let's hold hands for a little longer before parting." This line expresses the desire to stay together despite the obstacles that threaten to separate them. The lyrics emphasize the importance of memories as the only thing that will remain constant in a changing world. The phrase "nagaretette sora wa tasogare ni kawaru" translates to "while the sky flows, it changes to twilight," which symbolizes how time keeps moving forward while memories remain stuck in a particular moment in time, never to change.


Throughout the song, the lyrics "ai yori aoku kimi to boku no kokoro kokoro kokoro" are repeated, which means "our hearts, more blue than love." This phrase suggests that the blue of their memories has taken over the red of their love. The song also touches on the idea of acceptance and letting go, as seen in the line "kuchizukeshi nagara mita sekai ga mawaru," meaning "while kissing, the world I see rotates." This line implies that the individuals are trying to accept the world as it is, including the pain they feel.


Overall, "Ai yori aoku" portrays a powerful message of accepting the past and moving forward while still cherishing memories. The melancholic lyrics and slow tempo of the song make it a poignant reminder of the emotions that come with loss and change.


Line by Line Meaning

Wo tsundeku you ni,
Just like wrapping it up,


Mou sukoshi de tsunaide te wo hanasu
Just a little more, let's hold hands and then let go


Omoide wa moteru dake motte ikou yo
Let's carry with us only memories we have


Tayorinai sekai niwa hitsuyou
It's necessary in this unreliable world


Kienai you ni kesanai you ni
So that it won't disappear or smear


Nanimokamo nurikaeteiku
I'll repaint everything


Ai yori aoku kimi to boku no kokoro kokoro kokoro
You and I... our hearts, more blue than love, more blue than blue


Namida nokawari ni nareru [Mono] wo sagasu sagasu sagasu
We search for something that replaces our tears


Nagaretette sora wa tasogare ni kawaru kawaru kawaru
As we flow, the sky turns into twilight


Kokoro wa me ni mienai nette warau warau warau
Our hearts... we can't see it, but it quietly laughs


Bara sen wo kuguri nukete,
Passing through the thorn fence,


Tenshi niwa dekinai koto shiyou
Let's do things that angels can't do


Koko ni aru koto ga subete nara ii na
It would be good if everything were here


Sukoshi dake yasashiku nare sou da yo
It seems we can become a little kinder


Samenai you ni kizukanai you ni
So that we won't wake up or take notice


Nandatte nurikasaneteku
We'll keep painting over it no matter what


Wakannaku natte wakari aenakute
Becoming confused, unable to understand each other


Kuragari koware nagara hashiru yo
While crumbling in the darkness, we run


Kuchizukeshi nagara mita sekai ga mawaru mawaru mawaru
The world we saw while kissing spins round and round


Uzumaku sora ni ochite itte tokeru tokeru tokeru
Falling into the swirling sky, it melts away


Ai yori aoku kimi to boku wa naite naite naite
You and I... crying, crying, crying more than love


Namida ga kawakeba imi mo naku warau warau warau
If tears dry up, they'll laugh without meaning


Ai yori aoku somatte
Dyed with more blue than love


Ai yori aoku somatte
Dyed with more blue than love




Contributed by Eva C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

zulyzulema

me gusta.... estoy buscando mas canciones de plastic tree que me gusten xD...... pq no todas me llaman la atencion ...... recomienden las mejores xD

zilch 0000

なんて可愛い曲。竜太朗さんも、可愛すぎる。

Malikah Fard-Allah

man i luv plastic tree it just goes to show that no matter how old you are you can still rock out!!!

ycr005

すーりーとまきらのむかいあわせちょうかわいいー///

More Versions