Ryutaro and Tadashi wanted to combine two words to form the band name; something artificial and something natural. After trying a few combinations, they decided on ‘Plastic Tree’. Formerly, there were rumours floating around the web about the band’s name coming from Fake Plastic Trees but this was always disputed due to timing inconsistencies.
In the beginning, Plastic Tree were influenced greatly by The Cure. There was also a large britrock influence. Plastic Tree played a mix of indie rock, punk, and heavier grunge, characterized by Ryutaro’s generic Visual Kei voice and gloomy lyrics. They went through a period where they played more pop-rock and radio-style rock music, although they have recently returned from lighter music to their original roots.
In July 2006, Plastic Tree embarked on their first world tour that took them to Germany, France and Finland.
On the 23rd of February 2009, Sasabuchi Hiroshi left the band and was later replaced by Satou Kenken..
Namida Drop
Plastic Tree Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
no machi nokotta manma no wasuremono ga
arun da
mata mune no oka tataku koe wa kimi da
yo kudakenai you ni omoi wo GYUtto osae
nakya
na wo yobi ai na wo tsuge
de kimi to boku aeta
koto
namida koboretara nani ga naku naru
no? SAYONARA toketara nani ga nokoru
kana?
kotoba ni naranai
omoi hitoshizuku tsumetaku
kawaite sukoshi dake nigai na
mou yoiyami omoikomi CELLOPHANE
no machi musuu no hikari no naka de
kawashita owakare
ano yubi kiri shita ato usotsuki no
yubi sasakure dekite ima demo chotto
itai yo
chirabatteku SKETCH wo ryoute de awatete hirou
yo nite nai na kimi no kao
namida koboretara wasureteku no
kana? KANASHIMI toketara chanto mieru
kana?
kirameku sekai de yurameku
KAGEROU tsumetaku
kawaite kieteku
te nigitte
tsuki yori kaze fuki kaki kesareteku
kedo HALLELUJAH no you ni kimi made
todoite yo
nee ima doko de nani shiterun
darou? oshiete yo
namida koboretara nani ga naku naru
no? SAYONARA toketara nani ga nokoru
kana?
kotoba ni naranai
omoi hitoshizuku tsumetaku
kawaite kiete iku yo hora
tatoeba sekai ga uso de DETARAME de
dekiteta toshite mo tabun ki ni shinai yo
kono hoshi no dokoka boku wa
utattete kono hoshi de douka kimi wa
waratte ite
The lyrics to Plastic Tree's song "Namida Drop" portray the feeling of heartbreak and the pain that comes with moving on. The opening lines describe a town at dusk, where forgotten items are lying around. The singer hears a voice that sounds like their former lover, and they try to hold back their emotions from shattering them. They call out their former lover’s name and express their feelings. They repeat that they met with their loved one in a rotating world of love. However, as tears fall, the singer is uncertain of what will be left when the goodbye is finally said, wondering what will be left when the tears dry.
As the song progresses, the singer describes the aftermath of a break-up. The town is now in darkness, and the separation between lovers is complete. Memories are all that are left, and the singer cannot help but pick them up and hold onto them. The singer explains how even after all this time, they experienced physical pain from their past memories. They want to forget but feel trapped, holding onto their past experiences implied by the scattered sketches they have saved. Finally, the singer asks where their former lover is now and what they are doing while desperately hoping that they are doing well.
Line by Line Meaning
nee yuugure tasogare BIIDORO no machi nokotta manma no wasuremono ga arun da
Hey, in the twilight of this city of glass, there are forgotten things scattered about
mata mune no oka tataku koe wa kimi da yo kudakenai you ni omoi wo GYUtto osae nakya
Again, the voice pounding in my chest is yours, so I have to tightly suppress my thoughts so as not to break
na wo yobi ai na wo tsuge ai guruguru mawaru wakusei de kimi to boku aeta koto
Calling each other's names, telling each other of our love, we met on a planet spinning endlessly with love
namida koboretara nani ga naku naru no? SAYONARA toketara nani ga nokoru kana?
When tears spill, what disappears? When 'goodbye' melts away, what remains?
kotoba ni naranai omoi hitoshizuku tsumetaku kawaite sukoshi dake nigai na
These feelings cannot be put into words, a single drop of cold, dried up emotion that's just a little bitter
mou yoiyami omoikomi CELLOPHANE no machi musuu no hikari no naka de kawashita owakare
In the dimming twilight, in the city wrapped in cellophane, we exchanged our farewells among countless lights
ano yubi kiri shita ato usotsuki no yubi sasakure dekite ima demo chotto itai yo
After that finger-slicing incident, even though it's healed now, it still hurts a bit
chirabatteku SKETCH wo ryoute de awatete hirou yo nite nai na kimi no kao
I scramble to sweep up the scattered sketches with both hands, unable to resemble your face
namida koboretara wasureteku no kana? KANASHIMI toketara chanto mieru kana?
When tears spill, will I forget? When sadness melts away, will I see clearly?
kirameku sekai de yurameku KAGEROU tsumetaku kawaite kieteku te nigitte
In this sparkling world, the shimmering heat haze freezes and disappears as I squeeze my hand
tsuki yori kaze fuki kaki kesareteku kedo HALLELUJAH no you ni kimi made todoite yo
Blown by the wind, erased by the moon, but like a 'Hallelujah,' I will reach you
nee ima doko de nani shiterun darou? oshiete yo
Hey, where are you and what are you doing right now? Please tell me
tatoeba sekai ga uso de DETARAME de dekiteta toshite mo tabun ki ni shinai yo kono hoshi no dokoka boku wa
For example, even if the world is a lie or a joke, I probably wouldn't care, somewhere on this planet is where I am
utattete kono hoshi de douka kimi wa waratte ite
Sing praises, and may you be laughing on this planet
Contributed by Caroline W. Suggest a correction in the comments below.
Kanno Yoichi
ねぇ 夕暮れ たそがれ ビードロの街 残ったまんまの忘れ物があるんだ
また胸の奥たたく声は君だよ 砕けないように想いをギュッと押さえなきゃ
名を呼び合い 名を告げ合い ぐるぐる回る惑星で 君と僕 会えた事
涙こぼれたら何がなくなるの? サヨナラ溶けたら何が残るかな?
言葉にならない想い ひとしずく 冷たく乾いて 少しだけ苦いな
もう 宵闇 思い込み セロハンの街 無数の光の中で交わしたお別れ
あの指切りしたあと 嘘つきの指 ささくれ出来て今でもちょっと痛いよ
散らばってくスケッチを両手であわてて拾うよ 似てないな 君の顔
涙こぼれたら忘れてくのかな? カナシミ溶けたらちゃんと見えるかな?
きらめく世界で揺らめくカゲロウ 冷たく乾いて 消えてく手 握って
月より風吹きかき消されてくけど ハレルヤのように君まで届いてよ
ねぇ 今どこで何してるんだろう? 教えてよ
涙こぼれたら何がなくなるの? サヨナラ溶けたら何が残るかな?
言葉にならない想い ひとしずく 冷たく乾いて 消えていくよ ほら
例えば 世界が嘘でデタラメで出来てたとしても たぶん気にしないよ
shadow9shuriken
This is my favorite Plastic Tree song :) I love to sing it, but I always run out of breath while singing the chorus. I have to pay attention to Ryuutarou to see when he's breathing xD
Cyma Hana
every song of his has a poetic quality about it
kuroko194u
Thanks Best Quality and Lyrics. Thanks!