Excuse Me
Popu Lady Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

聽說我家有座富士山後花園
聽說我正在月球訓練跳火圈
聽說我的姐妹 叫夢露瑪莉蓮
聽說我夜訪吸血鬼

嘿 到底哪來的平行怪世界
嘿 保持微笑白眼翻到了脊椎
E e excuse me no o no no
誰的腦袋 在假鬼假怪
E e excuse me no o no
管好你的聲帶

E e excuse me no o no no
有完沒完 唯恐天下不亂
E e excuse me no o no
要我給個交代 不如給你膠帶

Excuse me
Oh no no oh no no

聚餐過的同學開始躲得遠遠
很不熟的婉君一見面就指點
常聊天的朋友 個個縫上花邊
聽我說不說都有罪

嘿 到底哪來的平行怪世界
嘿 保持微笑白眼翻到了脊椎

E e excuse me no o no no
誰的腦袋 在假鬼假怪
E e excuse me no o no
管好你的聲帶

E e excuse me no o no no
有完沒完 唯恐天下不亂
E e excuse me no o no
要我給個交代 不如給你膠帶

現場特派員連線來報導
光天化日下看見了主角
在凌晨一點鐘走出大門假裝輕鬆
刻意沒有化妝遛狗可能在掩飾些什麼
主角慢慢靠近眼前草叢
該不會想給我三個字的問候
她走進商店講電話半小時才出現
這絕對是破局約會不可能只是買泡麵

E e excuse me no o no no
誰的腦袋 在假鬼假怪
E e excuse me no o no
管好你的聲帶

E e excuse me no o no no
有完沒完 唯恐天下不亂
E e excuse me no o no
要我給個交代 不如給你膠帶





E e excuse me no o no no
E e excuse me no o no no

Overall Meaning

The lyrics of Popu Lady's song Excuse Me is about the societal pressure and judgment that people face in their everyday lives. The song starts off with the singer talking about rumors about her, such as having a backyard with Mount Fuji and training on the moon. She also mentions her friends with unusual names and even visiting vampires at night. However, as the song progresses, it becomes clear that all these rumors and stories are untrue and are just the product of people's tendency to spread rumors and judge others.


The song emphasizes the need to be true to oneself and to ignore the judgment and opinions of others. The chorus, "E e excuse me no o no no, who's brain is in fake monsters," highlights how people should not be influenced by baseless rumors and should stay true to their authentic selves. The song also takes a sarcastic tone, using phrases like "keeping a smile while rolling your eyes to the spine" to poke fun at those who judge others.


In summary, Excuse Me by Popu Lady is a song about the pressure to conform to societal norms and how people can feel trapped and judged by rumors and societal expectations. The song emphasizes the need to stay true to oneself and not be influenced by false rumors and opinions of others.


Line by Line Meaning

聽說我家有座富士山後花園
They say I have a backyard with Mount Fuji in my home


聽說我正在月球訓練跳火圈
They say I'm currently training on the moon to jump through hoops of fire


聽說我的姐妹 叫夢露瑪莉蓮
They say my sisters are called Marilyn Monroe and Marlene Dietrich


聽說我夜訪吸血鬼
They say I visit vampires at night


嘿 到底哪來的平行怪世界
Hey, where did this parallel weird world come from?


嘿 保持微笑白眼翻到了脊椎
Hey, keep smiling whilst rolling your eyes to your spine


E e excuse me no o no no
Excuse me, no, oh no no


誰的腦袋 在假鬼假怪
Whose head is filled with lies and fakes


管好你的聲帶
Take care of your vocal chords


有完沒完 唯恐天下不亂
When will this end? Afraid of the world getting too peaceful


要我給個交代 不如給你膠帶
If you want an explanation from me, I'll just give you tape


聚餐過的同學開始躲得遠遠
Classmates I dined with started avoiding me


很不熟的婉君一見面就指點
Even acquaintances like Wan-jun pointed fingers upon seeing me


常聊天的朋友 個個縫上花邊
Friends I usually talk to, all of them are sewing lace


聽我說不說都有罪
Whether or not they hear me out, they're all guilty


現場特派員連線來報導
Field reporters calling in to report live


光天化日下看見了主角
In broad daylight saw the artist


在凌晨一點鐘走出大門假裝輕鬆
Walked out the door pretending to be relaxed at 1AM


刻意沒有化妝遛狗可能在掩飾些什麼
Intentionally not wearing makeup while walking the dog, maybe hiding something


主角慢慢靠近眼前草叢
The artist slowly approached the nearby bushes


該不會想給我三個字的問候
I hope they don't want to greet me with three words


她走進商店講電話半小時才出現
They went inside the store and talked on the phone for half an hour before coming out


這絕對是破局約會不可能只是買泡麵
This is definitely a date to break the ice, it can't just be buying instant noodles


E e excuse me no o no no
Excuse me, no, oh no no


E e excuse me no o no
Excuse me, no, oh no


E e excuse me no o no no
Excuse me, no, oh no no




Writer(s): Min Ling Xu, Bo Yan Zhang

Contributed by Callie I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions