Akihito Okano (岡野 昭仁 Okano Akihito, born October 15, 197… Read Full Bio ↴Current Members
Akihito Okano (岡野 昭仁 Okano Akihito, born October 15, 1974)—Vocals and guitars
Haruichi Shindō (新藤 晴一 Shindō Haruichi, born September 20, 1974)—Guitars and background vocals
Past member
Masami Shiratama—Bass guitars and background vocals (left in June 2004)
http://www.pornograffitti.jp/index.php
Heart Beat
Porno Graffitti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hi! Let's get together Wake up now Stand up now
ボクらいまここで出会うため生まれてきた
いろんなコトをさぁ一緒にはじめよう woo yeah
コトバでどうのこうの言ってる間にも時間は待ってくれない
バラだって枯れるし 悲しいニュースも次から次へと
恥ずかしいけどボクらが知ってる人生の答えを
溜め息をついたりしてるキミを見てると
ボクらが代わってあげたくなるから
もっともっとたくさんの愛を投げかけましょう
Hey! Listen to my heart beat 鼓動が聴こえるだろう?
Hi! Let's together Wake up now Stand up now
ボクらが退屈と矛盾を退治してあげる
いろんなコトをさぁ一緒にはじめよう woo yeah
ゲームであーだこーだやってるよりも現実はそんなに甘くない
毒や嘘や戦争が少しずつ世界を壊してる
恥ずかしいけど自分の弱点も欠点もみんな認めて
何もしないで うつむいてるだけじゃひとつも変わらない
辛いコト苦しいコトがあふれてるけど
ボクらが救ってあげたくなるから
もっともっとたくさんの愛を差しのべましょう
Hey! Welcome to my heart 迷っていないでほら
Hi! Let's get together Wake up now Stand up now
ボクらはいまここで出会うため生まれてきた
いろんなコトをさぁ一緒にはじめよう woo yeah
Hey! Listen to my heart beat 鼓動が聴こえるだろう?
Hi! Let's get together 受けとめてあげるから
Hey! Welcome to my heart 迷っていないでほら
Hi! Let's get together Wake up now Stand up now
ボクらはいまここで出会うため生まれてきた
いろんなコトをさぁ一緒にはじめよう woo yeah
The lyrics of Porno Graffitti's song "Heart Beat" are an invitation to listen to the singer's heart beat and join together to start various things. The song is all about living life to the fullest and not wasting time on regrets. The song reminds everyone that they were born to meet each other, and they should take advantage of the time they have with each other. Life is short, and there is no time to waste on negative thoughts.
The lyrics are simple and easy to understand, with catchy lines that will make the listener want to sing along. The song is all about positivity, with the singer urging everyone to wake up and stand up to face life's challenges. The singer encourages people to be true to themselves and to embrace their weaknesses because that is what makes them unique.
Overall, "Heart Beat" is a feel-good song that encourages us to appreciate life and the people we share it with, and to live every moment with a full heart.
Line by Line Meaning
Hey! welcome to my heart 迷っていないでほら
Hey, welcome to my heart, don't hesitate
Hi! Let's get together Wake up now Stand up now
Hi, let's get together and wake up, stand up now
ボクらいまここで出会うため生まれてきた
We were born to meet each other here and now
いろんなコトをさぁ一緒にはじめよう woo yeah
Let's start doing many things together, Woo Yeah
コトバでどうのこうの言ってる間にも時間は待ってくれない
While we talk and say this and that, Time doesn't wait for us
バラだって枯れるし 悲しいニュースも次から次へと
Even roses withers and sad news come one after another
恥ずかしいけどボクらが知ってる人生の答えを
It's embarrassing, but we know what the answer to life is
教えてあげる 待ってるだけよりはちょっとマシかも
We will teach you, it might be better than just waiting
溜め息をついたりしてるキミを見てると
When we see you sighing and so on
ボクらが代わってあげたくなるから
We want to take your place
もっともっとたくさんの愛を投げかけましょう
Let's throw more and more love (at you)
Hey! Listen to my heart beat 鼓動が聴こえるだろう?
Hey, listen to my heart beat, can you hear it?
ボクらが退屈と矛盾を退治してあげる
We will cure boredom and contradictions for you
ゲームであーだこーだやってるよりも現実はそんなに甘くない
Reality is not as sweet as doing this and that in games
毒や嘘や戦争が少しずつ世界を壊してる
Poison, lies, and war are slowly ruining the world
恥ずかしいけど自分の弱点も欠点もみんな認めて
It's embarrassing, but we recognize all our weaknesses and faults
何もしないで うつむいてるだけじゃひとつも変わらない
Nothing will change if you just do nothing and look down
辛いコト苦しいコトがあふれてるけど
Hard and painful things are overflowing, but
ボクらが救ってあげたくなるから
We want to save you
もっともっとたくさんの愛を差しのべましょう
Let's reach out with more and more love
Hi! Let's get together 受けとめてあげるから
Hi, let's get together, we'll accept you
Hey! Welcome to my heart 迷っていないでほら
Hey, welcome to my heart, don't hesitate
ボクらはいまここで出会うため生まれてきた
We were born to meet each other here and now
いろんなコトをさぁ一緒にはじめよう woo yeah
Let's start doing many things together, Woo Yeah
Hi! Let's get together Wake up now Stand up now
Hi, let's get together and wake up, stand up now
Writer(s): ak.homma
Contributed by Molly B. Suggest a correction in the comments below.