My Way
Potts Paul Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

El fin muy cerca está, lo afrontaré serenamente

Ya ves, yo he sido así, te lo diré sinceramente

Viví la intensidad y no encontré jamás fronteras

Jugué sin descansar y a mi manera


Jamás viví un amor que para mí fuera importante

Tomé solo la flor y lo mejor de cada instante

Viajé y disfruté, no se si más que otro cualquiera

Si bien, todo eso fué a mi manera



Tal vez lloré, tal vez reí

Tal vez gané o tal vez perdí

Ahora sé que fuí feliz, que si lloré también amé

Y todo fué, puedo decir, a mi manera



Quizás también dudé cuando mejor me divertía

Quizás yo desprecié aquello que no comprendía

Hoy sé que infierno fuí y que afronté ser como era

Y así logré seguir, a mi manera



Porque ya sabrás que el hombre al fin

Conocerás por su vivir

No hay porque hablar, ni que decir

Ni recordar, ni hay que fingir





Puedo llegar hasta el final, a mi manera

Overall Meaning

The above lyrics are from the song "My Way" by Potts Paul, which is a Spanish version of a classic song originally performed by Frank Sinatra. The lyrics describe the singer's life and how they lived it on their own terms. The singer acknowledges that the end is near, but they will face it calmly, as they have always been this way. They continue to explain that they have lived their life to the fullest and without boundaries, playing and enjoying everything their way.


The singer goes on to admit that they never experienced a love that was important to them, instead taking only the best parts of every moment. They also traveled and enjoyed life to the fullest, perhaps even more than others. The singer reflects on their life, acknowledging that they may have cried and laughed in equal measure, won and lost, but overall they can say that they were happy, and everything happened their way. The final stanza talks about how the singer may have had doubts along the way, and even disregarded things they didn't understand, but ultimately they learned they had to face the harsh realities of life on their own terms, something that allowed them to continue moving forward.


Line by Line Meaning

El fin muy cerca está, lo afrontaré serenamente,
I know my time is near and I will face it with peace and acceptance.


ya ves, yo he sido así, te lo diré sinceramente
This is who I am, and I'm telling you honestly.


Viví la intensidad y no encontré jamás fronteras
I lived life to the fullest and never saw any limits.


jugué sin descansar y a mi manera.
I played without ever stopping and did things my way.


Jamás viví un amor que para mí fuera importante
I never experienced a love that was truly important to me.


tomé solo la flor y lo mejor de cada instante
I only took the best moments and experiences that life had to offer.


Viajé y disfruté, no se si más que otro cualquiera
I traveled and enjoyed myself, perhaps more than others.


si bien, todo eso fué a mi manera.
But everything I did was done in my own unique way.


Tal vez lloré, tal vez reí,
Maybe I cried, maybe I laughed,


tal vez gané o tal vez perdí
Maybe I won, maybe I lost,


ahora sé que fuí feliz, que si lloré también amé
Now I know that I was happy, and if I cried it was because I loved.


y todo fué, puedo decir, a mi manera.
And I can say that everything I did was done my way.


Quizás también dudé cuando mejor me divertía
Maybe I even doubted myself when I was having the most fun.


quizás yo desprecié aquello que no comprendía
Perhaps I looked down on things I didn't understand.


hoy sé que infierno fuí y que afronté ser como era
Today, I know I went through some tough times but I faced them while being true to myself.


y así logré seguir, a mi manera.
And that's how I managed to continue on, doing things my way.


Porque ya sabrás que el hombre al fin
Because you should already know that in the end,


conocerás por su vivir
you will know a man by the way he lived.


no hay porque hablar, ni que decir,
There's no need for talk or explanation,


ni recordar, ni hay que fingir
No need to remember, no need to pretend,


puedo llegar hasta el final, A MI MANERA!!
I can go all the way to the end, doing things my way!!




Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Spirit Music Group
Written by: Claude Francois, Gilles Thibaut, Jacques Revaux

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Erica Maraver

La humildad de su carácter y esa voz aterciopelada que canta y siente cada letra con su respectiva melodía me cautivaron desde el programa que lo catapultó. Que bueno poder disfrutar de personas como estas cuyos talentos indudablemente vienen del cielo. Saludos desde Caracas, Venezuela

Ern castillo

Que Privilegio escuchar cantar a este señor una gran canción, en tu idioma y con un gran talento.

Soledad Maria

Hermosa canción muy bien por este gran hombre un ejemplo a seguir por su gran humildad que Dios lo bendiga hoy y siempre , canta cómo los ángeles, maravilloso un deleite para los oídos.

GFarmy90

Tuve la oportunidad de estrechar la mano de este gran artista en un viaje a UK y sólo con mirarlo transmite mucha humildad... Felicidades para este gran artista

clara correa

GFarmy90 6a--

KANGURU KIDS BRASIL _ CRIANÇAS

Fico feliz em ver telentos como Paul Potts agarrar sua chance e vencer! é um exemplo para todos nós! (Fortaleza/CE - Brasil)

Roser Martinez

Tiene una voz muy agradable, pero es aún mejor la gran sencillez y modestia que demuestra. Me alegro de que al fin cumpliera su sueño.

Leticia Vera

Maravillosa voz y lo mas curioso es que es un cantante que lucho mucho por ser reconocido, Pavarotti cuando lo escucho le dijo que nunca iba a ser un buen cantante de opera, porque se puso muy nervioso al cantarle en una prueba que le pusieron , muy bien por Paul Potts, que Dios lo siga bendiciendo con esa voz 😍

Maritza G Machín Ramírez

una voz maravillosa, Dios da a todos una bendicion, y un don, es el don maravilloso el de Paul Potts.

André Macedo

I love the Pott's voice... Wonderful!

More Comments

More Versions