Ich muss immer an dich denken
Pretty Pink Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es tut schon gar nicht mehr so weh
Es ist okay
Es ist okay
Ich zieh nächtelang durch die Bars
Mit den Jungs und hab mein' Spaß
Es ist okay
Es ist okay
Und ich meinte nur "Geht klar"
Ist schon okay
Und ich fahre nachts, hellwach allein durch die Straßen
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
Nichts ist okay, gar nichts okay
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Wo du heute Abend schläfst
Ich dreh' durch bei der Frage
Neben wen du dich legst
Ich muss immer an dich denken
Ganz egal wer mich berührt
Ich hoffe du denkst mal an mich
Wenn dich irgendwer verführt
Ich hab seit Tagen nicht geweint
Ich komm schon voll gut klar allein
Ist okay was soll schon sein
Ich schlaf' alleine auf der Couch
In unserm Bett halt ich's nicht aus
Ist okay das schaff ich auch
Und ich koch' morgens den Kaffee
Wieder für zwei ganz aus Versehen
Ist okay war nur aus Versehen
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung alleine
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Nichts ist okay, gar nichts okay
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Wo du heute Abend schläfst
Ich dreh' durch bei der Frage
Neben wen du dich legst
Ich muss immer an dich denken
Ganz egal wer mich berührt
Ich hoffe du denkst mal an mich
Wenn dich irgendwer verführt
Und ich fahre nachts, hellwach allein durch die Straßen
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
Nichts ist okay, gar nichts okay
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung alleine
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Nichts ist okay, gar nichts okay
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Wo du heute Abend schläfst
Ich dreh' durch bei der Frage
Neben wen du dich legst
Ich muss immer an dich denken
Ganz egal wer mich berührt
Ich hoffe du denkst mal an mich
Wenn dich irgendwer verführt
The song "Ich muss immer an dich denken" by Pretty Pink talks about the struggle of moving on from a past love. The singer initially tries to convince herself that it's okay and that she's moved on, often going out with friends and having fun. However, deep down, she can't deny the pain of missing her ex, as she drives around the city alone at night and struggles to sleep without them. She still thinks of them constantly, wondering where they are and with whom they're sleeping. The singer's loneliness is further emphasized by the fact that she accidentally makes coffee for two people in the morning, reminding her of the life she used to have with her ex.
The lyrics capture the conflicting emotions that come with a break-up, particularly when one person is still very much in love while the other has moved on. The singer desperately wants her ex to think of her too, to be reminded of what they had and perhaps reconsider their decision to leave. Ultimately, however, she must face the reality that nothing is okay without them.
Overall, the song is a poignant exploration of the pain of heartbreak and the challenges of moving on when the heart still longs for what it once had.
Line by Line Meaning
Ich red mir ein, es wär okay
I pretend that everything's fine even though it's not
Es tut schon gar nicht mehr so weh
The pain isn't as bad as it used to be
Es ist okay
I tell myself it's okay
Ich zieh nächtelang durch die Bars
I spend my nights at bars with my guy friends
Mit den Jungs und hab mein' Spaß
Having fun with the guys
Es ist okay
I tell myself it's okay
"Wir könn' doch Freunde bleiben" hast du gesagt
You said we could still be friends
Und ich meinte nur "Geht klar"
And I just said, "Sure"
Ist schon okay
I tell myself it's okay
Und ich fahre nachts, hellwach allein durch die Straßen
I drive alone at night, fully awake, through the streets
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
I can't sleep since you've been gone
Nichts ist okay, gar nichts okay
Nothing is okay, not at all
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
I go crazy thinking about it
Wo du heute Abend schläfst
Where you'll be sleeping tonight
Ich dreh' durch bei der Frage
I freak out when I think about
Neben wen du dich legst
Who you're sleeping next to
Ich muss immer an dich denken
I always think of you
Ganz egal wer mich berührt
No matter who touches me
Ich hoffe du denkst mal an mich
I hope you think of me at least once
Wenn dich irgendwer verführt
If someone seduces you
Ich hab seit Tagen nicht geweint
I haven't cried for days
Ich komm schon voll gut klar allein
I'm doing pretty well on my own
Ist okay was soll schon sein
It's okay, nothing to worry about
Ich schlaf' alleine auf der Couch
I sleep alone on the couch
In unserm Bett halt ich's nicht aus
I can't stand being in our bed
Ist okay das schaff ich auch
It's okay, I can manage it
Und ich koch' morgens den Kaffee
And I make coffee in the morning
Wieder für zwei ganz aus Versehen
But for two people by accident
Ist okay war nur aus Versehen
It's okay, it was a mistake
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung alleine
Being alone in the apartment is almost like being in prison
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Half of the bed is still yours
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
I go crazy thinking about it
Wo du heute Abend schläfst
Where you'll be sleeping tonight
Ich dreh' durch bei der Frage
I freak out when I think about
Neben wen du dich legst
Who you're sleeping next to
Ich muss immer an dich denken
I always think of you
Ganz egal wer mich berührt
No matter who touches me
Ich hoffe du denkst mal an mich
I hope you think of me at least once
Wenn dich irgendwer verführt
If someone seduces you
Und ich fahre nachts, hellwach allein durch die Straßen
I drive alone at night, fully awake, through the streets
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
I can't sleep since you've been gone
Nichts ist okay, gar nichts okay
Nothing is okay, not at all
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung alleine
Being alone in the apartment is almost like being in prison
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Half of the bed is still yours
Nichts ist okay, gar nichts okay
Nothing is okay, not at all
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
I go crazy thinking about it
Wo du heute Abend schläfst
Where you'll be sleeping tonight
Ich dreh' durch bei der Frage
I freak out when I think about
Neben wen du dich legst
Who you're sleeping next to
Ich muss immer an dich denken
I always think of you
Ganz egal wer mich berührt
No matter who touches me
Ich hoffe du denkst mal an mich
I hope you think of me at least once
Wenn dich irgendwer verführt
If someone seduces you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Alexis Dag Kopplin, Vincent Stein
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@kontorrecords
Enjoy your Saturday with SDP and Pretty Pink.
@kontorrecords
✯ BRANDNEU & EXKLUSIV ✯
Pretty Pink & SDP mit ihrem neuen Track ‘Ich Muss Immer An Dich Denken’!
@deutschFMonAir
tolle Nummer :)
@kontorrecords
Der Refrain geht einfach nicht mehr aus dem Kopf…
@kontorrecords
Who’s always on your mind?
#prettypink #sdp
@h.a.schmid3002
In jedem ok steckt ein weh...
@kontorrecords
An wen denkst DU bei diesem Lied?
#VideoNight
@sachenanhalt9137
An meinem besten Freund... Ich war in ihn dich er war in wenn anderes.... Joa keine Freunde mehr... Meinen besten Freund verloren
@jazzminberlien5764
Hey, erinnerst du dich noch... Schick dir per Fâcêbook, dann meine Nr. ..
@Dragonrazor94
+kiki ??? das kenne ich nur allzu gut, war bei meiner besten Freundin leider auch so ....