Helal Money
Prince Kay One Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Das hier ist nicht Cash oder Young, nein, das hier ist Helal Money
Und das Fleisch, das du isst, nicht helal, Manni
Du trägst zu enge Jeans, für mich bist du ein Enemy
Den einzigen Cro, den ich feier, ist Brandon Lee
Kippe den Hennessy, hab immer was dabei
Deine Futt ist wie ein Schlagring, 4 Finger passen rein
Ey, ich will die Fotze deiner Hurenschwester
Und habe die Griffe drauf wie ein Judokämpfer
Du bist Gangster, kommst raus, willst dich wichsen
Doch ich ficke dich mit einer Faust wie beim Fisten
Ich komme mit Kay One, eowa, wer ist Jay Khan
10 Stunden lang ficken ist, was ich auf Jay kann
Nachdem ich den Bastard KO schlag
Ist der Fisch in der Zeitung wie 'ne Mafia-Botschaft
Klatsch ihn in Ohnmacht, dann wacht er wieder auf
Sieht die Zähne auf dem Tisch und sagt, hatt ich die nicht im Maul?

Das hier ist Helal Money, let's go
Ich lass es Scheine regnen wie dein Ami-Idol
Du kannst haten, wie du willst, aber Fakt ist nur
Meine Audemars Piguet zeigt 18 Uhr
Das hier ist Helal Money, let's go
Meine Arme sind aus Stahl und die Felgen sind aus Chrom
Es ist uns egal, ob du ein paar Hunnis machst
Und du Bitch hast ausgesorgt, wenn mein Gummi platzt

Das hier ist nicht Cash oder Young, nein, das hier ist Helal Money
Knall Bunnys, Alter, frag Cavalli
AP heißt Millionärstreffen, Bitches, die wertschätzen, was die Erstbesten
Verdien', jeden Tag kauf ich mehr Ketten, mehr Schmuck
Mehr Uhr'n, ich komm dir auf die Millionärstour
Trink Belvedaire pur, die Presse fragt: Wer's nur
Dieser topgestylte Typ, ihn finden Weiber süß
All diese heißen Teens, wenn er aus dem Maybach grüßt
AP, Stuttgart, Millionärs-Clubcard
MCM-Rucksack und der Rest von euch muss Bus fahr'n
Mein GTS Panamera Alcantara
Das Leder unbezahlbar, diggah, du redest mit dei'm Vater
Zücke nun mein Gucci-Portemonnaie, ficke meine Groupies, trag Cartier
Diggah, Audemar Piguet, Mann, ich liebe diese Brillis auf der Uhr und jet nach St. Tropez
I'm a hustler, hustler, jetzt klingelt die Kasse, Mann
Ich sprech die Masse an, Farid Bang ist am Waffenschrank, schieß, Bruder!

Das hier ist Helal Money, let's go
Ich lass es Scheine regnen wie dein Ami-Idol
Du kannst haten, wie du willst, aber Fakt ist nur
Meine Audemars Piguet zeigt 18 Uhr
Das hier ist Helal Money, let's go
Meine Arme sind aus Stahl und die Felgen sind aus Chrom
Es ist uns egal, ob du ein paar Hunnis machst
Und du Bitch hast ausgesorgt, wenn mein Gummi platzt

Yeah, Young Money, Cash Money, nein, Kay, Helal Money
Maria, Eva, Sandra, Andale
Basey, Schlagring, Haarwachs, Spätschicht
Hasan, Achmed, Yussef, Game 6
Young Money, Cash Money, nein, Farid, Helal Money
Maria, Eva, Sandra, Andale
Basey, Schlagring, Haarwachs, Spätschicht
Hasan, Achmed, Yussef, Game 6

Das hier ist Helal Money, let's go
Ich lass es Scheine regnen wie dein Ami-Idol
Du kannst haten, wie du willst, aber Fakt ist nur
Meine Audemars Piguet zeigt 18 Uhr
Das hier ist Helal Money, let's go
Meine Arme sind aus Stahl und die Felgen sind aus Chrom




Es ist uns egal, ob du ein paar Hunnis machst
Und du Bitch hast ausgesorgt, wenn mein Gummi platzt

Overall Meaning

The lyrics of Prince Kay One's song Helal Money talk about the glamour and luxury associated with "helal money," a term that refers to money earned in a righteous and legal way (as opposed to "haram money," earned through illegal means). The rapper points out that material possessions, such as his Audemars Piguet watch, are evidence of his success and hard work, rather than being symbolic of his vanity. He contrasts this to those who wear tight jeans and do not follow Islamic customs, questioning their morality and integrity.


The song is also infused with themes of violence and sexual objectification, as Kay One boasts about his ability to dominate and defeat his opponents in physical confrontations. He objectifies women and uses vulgar language, further reinforcing harmful attitudes towards gender roles and relationships.


Overall, the song portrays a lifestyle that is centered around wealth, power, and respect, often glorifying aggressive behavior and superficial possessions. It highlights the paradoxical relationship between Islamic values and the contemporary rap culture, reflecting the struggle faced by modern Muslim youth in balancing religious beliefs with pop culture influences.


Line by Line Meaning

Das hier ist nicht Cash oder Young, nein, das hier ist Helal Money
This is not about cash or being young, this is about earning money the right way according to Islamic law


Und das Fleisch, das du isst, nicht helal, Manni
And the meat you eat is not halal (permitted), Manni


Du trägst zu enge Jeans, für mich bist du ein Enemy
You wear jeans that are too tight, making you an opponent in my eyes


Den einzigen Cro, den ich feier, ist Brandon Lee
The only Cro that I respect is Brandon Lee, suggesting that he doesn't admire the rapper Cro


Kippe den Hennessy, hab immer was dabei
I pour out the Hennessy (brandy), I always have something else on hand, hinting that he doesn't drink alcohol anymore


Deine Futt ist wie ein Schlagring, 4 Finger passen rein
Your girlfriend's private parts are like brass knuckles, fitting four fingers inside


Ey, ich will die Fotze deiner Hurenschwester
Hey, I want to have sex with your whore sister


Und habe die Griffe drauf wie ein Judokämpfer
And I have a grip like a judo fighter


Du bist Gangster, kommst raus, willst dich wichsen
You are a gangster, when you come out, you want to masturbate


Doch ich ficke dich mit einer Faust wie beim Fisten
But I will punch you as if I'm fisting you


Ich komme mit Kay One, eowa, wer ist Jay Khan
I come with Kay One, dude, who is Jay Khan?


10 Stunden lang ficken ist, was ich auf Jay kann
I can have sex with Jay Khan for 10 hours straight


Nachdem ich den Bastard KO schlag
After I knock that bastard out


Ist der Fisch in der Zeitung wie 'ne Mafia-Botschaft
The news reports on the incident, it becomes a message like the Mafia sending a warning


Klatsch ihn in Ohnmacht, dann wacht er wieder auf
Knock him unconscious, then he wakes up again


Sieht die Zähne auf dem Tisch und sagt, hatt ich die nicht im Maul?
He sees his teeth on the table and says, didn't I have those in my mouth?


Das hier ist Helal Money, let's go
This is halal money, let's go


Ich lass es Scheine regnen wie dein Ami-Idol
I make it rain like your American idol


Du kannst haten, wie du willst, aber Fakt ist nur
You can hate as much as you want, but the fact is


Meine Audemars Piguet zeigt 18 Uhr
My Audemars Piguet watch shows 6 pm


Meine Arme sind aus Stahl und die Felgen sind aus Chrom
My arms are made of steel and the rims are made of chrome


Es ist uns egal, ob du ein paar Hunnis machst
We don't care if you make a few hundred


Und du Bitch hast ausgesorgt, wenn mein Gummi platzt
And you bitch have secured your future when my rubber (condom) bursts


Knall Bunnys, Alter, frag Cavalli
Bang bunnies, dude, ask Cavalli (fashion designer)


AP heißt Millionärstreffen, Bitches, die wertschätzen, was die Erstbesten
AP (Audemars Piguet) signifies a meeting of millionaires, bitches who appreciate whoever is the best


Verdien', jeden Tag kauf ich mehr Ketten, mehr Schmuck
I earn money, every day I buy more chains, more jewelry


Mehr Uhr'n, ich komm dir auf die Millionärstour
More watches, I'll take you on the millionaire tour


Trink Belvedaire pur, die Presse fragt: Wer's nur
I drink Belvedere (vodka) straight, the press asks who is the one doing it


Dieser topgestylte Typ, ihn finden Weiber süß
This guy who is stylish, women find him cute


All diese heißen Teens, wenn er aus dem Maybach grüßt
All these hot teens, when he greets them from his Maybach


AP, Stuttgart, Millionärs-Clubcard
AP, Stuttgart, Millionaires' club card


MCM-Rucksack und der Rest von euch muss Bus fahr'n
MCM backpack, the rest of you have to take the bus


Mein GTS Panamera Alcantara
My GTS Panamera with Alcantara seats


Das Leder unbezahlbar, diggah, du redest mit dei'm Vater
The leather (seats) are priceless, dude, you talk to your father


Zücke nun mein Gucci-Portemonnaie, ficke meine Groupies, trag Cartier
I now pull out my Gucci wallet, fuck my groupies, wear Cartier


Audemar Piguet, Mann, ich liebe diese Brillis auf der Uhr und jet nach St. Tropez
Audemars Piguet, man, I love those diamonds on the watch and fly to St. Tropez


I'm a hustler, hustler, jetzt klingelt die Kasse, Mann
I'm a hustler, hustler, now the cash register is ringing, man


Ich sprech die Masse an, Farid Bang ist am Waffenschrank, schieß, Bruder!
I address the masses, Farid Bang is at the gun cabinet, shoot, brother!


Young Money, Cash Money, nein, Kay, Helal Money
Young Money, Cash Money, no, Kay, halal money


Maria, Eva, Sandra, Andale
Maria, Eva, Sandra, Andale


Basey, Schlagring, Haarwachs, Spätschicht
Basey, brass knuckles, hair wax, late shift


Hasan, Achmed, Yussef, Game 6
Hasan, Achmed, Yussef, Game 6




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: FARID HAMED EL ABDELLAOUI, KENNETH GLOECKLER, MARCEL UHDE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions