A noter qu'il a participé à l'album d'Olivia Ruiz J'aime pas l'Amour et à l'album Le Troisième Choix d'Agora Fidelio.
Discographie
* Prohom - album 11 titres sorti en 2002 chez Polydor/Universal
* Peu importe - album 12 titres sorti en 2004 chez Polydor/Universal
* Allers retours - album 13 titres sorti le 26 mars 2007 chez At(h)ome
Accoudé Au Bar
Prohom Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Même s'il pense qu'il devrait rentrer
Il se dit qu'après tout il l'a bien mérité
Qu'un verre de vin par jour
Est le seul remède qu'il ait jamais aimé
Il se dit qu'il abuse mais il aime ça alors tant pis
Il se dit qu'il a raisin d'en profiter
On lui a dit que le temps fallait pas le gâcher
Accoudé au bar
Il se dit que l'homme en face est son seul et meilleur ami
A force de boire il en a deux et c'est très bien ainsi
Il se dit que ça va finir par se voir
Qu'il pourrait boire de l'eau pour assurer pour plus tard
Comme la nuit est douce par ici,
Le raisonnable n'est pas de mise dans ce pays
Il se dit que le verre d'eau attendra
Que pour une cure de thalasso
Ce n'est pas le bon endroit
Accoudé au bar
Il se dit qu'il est là et que ça a fermé
Que le plus tard de tout à l'heure,
C'est d'un seul oeil qu'il faut l'aborder
Il se dit qu'il est seul, qu'il ne marche pas droit
Que ça se voit, qu'il est tard et qu'il devrait rentrer
Il se dit que le temps c'est comme les hommes,
Il ne faut pas compter dessus
Pour changer de position : debout
Debout mais couché : accoudé
Accoudé au bar
The song "Accoudé au bar" by Prohom tells the story of an individual who spends his time procrastinating at a bar, drinking wine, while contemplating about the different aspects of his life. In the first verse, the individual reflects on his inability to control his drinking habit, even though he knows he should go home. He rationalizes his behavior by believing that a glass of wine a day is his only remedy. He continues to drink, feeling that he deserves it and that he doesn't mind overindulging because it brings him pleasure.
In the second verse, the individual believes that the man sitting across from him is his only and best friend, even though he has only met him at the bar. He acknowledges that he may be abusing alcohol, but doesn't see it as a problem because the ambiance of the bar provides him with an escape from his life's hardships. He acknowledges that he could drink water instead, to be more sensible, but the pleasant nighttime atmosphere of the bar negates his good intentions. He decides to make the most of his time at the bar, leaving his later problems to chance.
The chorus of the song, "Accoudé au bar," means "Leaning on the bar" in English. It highlights the idea that the individual is not alone but is rather part of a community of bar-goers who find solace in each other's company. The individual realizes that time is passing by without notice, but he continues to stay at the bar, refusing to acknowledge change's imminence.
Line by Line Meaning
Il se dit que ce verre ne sera pas le dernier
He thinks that this won't be his last drink
Même s'il pense qu'il devrait rentrer
Although he knows he should go home
Il se dit qu'après tout il l'a bien mérité
He feels that he deserves it
Qu'un verre de vin par jour
That a glass of wine a day
Est le seul remède qu'il ait jamais aimé
Is the only remedy he's ever liked
Il se dit qu'il abuse mais il aime ça alors tant pis
He knows he's overindulging, but he loves it, so never mind
Il se dit qu'il a raisin d'en profiter
He believes that he's right to enjoy it
On lui a dit que le temps fallait pas le gâcher
He's been told not to waste time
Il se dit qu'ici c'est la vraie vie, la vraie
He thinks that this is the real life, the true one
Accoudé au bar
Leaning on the bar
Il se dit que l'homme en face est son seul et meilleur ami
He thinks that the man in front of him is his only and best friend
A force de boire il en a deux et c'est très bien ainsi
Drinking has made him have two friends, and it's just fine
Il se dit que ça va finir par se voir
He worries that it will become apparent, eventually
Qu'il pourrait boire de l'eau pour assurer pour plus tard
He knows he should drink water to ensure his future
Comme la nuit est douce par ici,
Since the night is so mild around here
Le raisonnable n'est pas de mise dans ce pays
Being rational isn't a thing in this place
Il se dit que le verre d'eau attendra
He decides to postpone drinking water
Que pour une cure de thalasso
That, when it comes to a thalassotherapy session
Ce n'est pas le bon endroit
This isn't the right place
Il se dit qu'il est là et que ça a fermé
He realizes that he's still there even though it's closed
Que le plus tard de tout à l'heure,
That 'later' is now
C'est d'un seul oeil qu'il faut l'aborder
He has to deal with it with one eye closed
Il se dit qu'il est seul, qu'il ne marche pas droit
He feels lonely, and he's walking unevenly
Que ça se voit, qu'il est tard et qu'il devrait rentrer
It's apparent, he's aware that it's late, and he should head home
Il se dit que le temps c'est comme les hommes,
He thinks that time is like men
Il ne faut pas compter dessus
You can't rely on it
Pour changer de position : debout
To make a change: to stand
Debout mais couché : accoudé
Standing, but actually leaning: reclining on the bar
Accoudé au bar
Leaning on the bar
Contributed by Eli S. Suggest a correction in the comments below.