P.S.
Project 86 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Her heart bleeds

It is a basis for your heartfelt hunger so gaze
At the page at the faces of nameless...
You're alone again
And this distortion is an apt replacement for
An unquenchable desire for more
More pages strewn across this sickening floor
I can't look at any of this

If they saw what those eyes have seen

Oh how her heart it would bleed
If she only knew those abusive roots
And how the children would weep
If they only saw what those eyes have seen
It always keeps us longer than we wanted to stay
It always takes us further than we wanted to go
But you don't seem to mind at the time

Begging to be set free...from what we were meant to be

Innocence

It's inside you and your soul is longing, yearning
Pleading to be set free
Within your eyes, within my eyes, within our eyes
There could never be a more complete perversion of what we
were meant to be
And with all that is in me I hate this
As we're sinking inside this ever-feeding illnes




We are all quite silent
Sitting still

Overall Meaning

The lyrics of Project 86's song P.S. are introspective and full of emotion. The song is about a person who feels alone and disillusioned. The first stanza sets the tone with "Her heart bleeds" and describes the person's hunger for more. The page and the faces of nameless people suggest that this person is lost in her thoughts, looking for something that she cannot find. The distortion becomes a replacement for her unquenchable desire for more, and this metaphor is powerful and poignant.


The next stanza is even more heartbreaking, as it describes the abuse that this person has suffered. If others saw what she has seen, her heart would bleed, and the children would weep. It always takes us further than we wanted to go, but we don't seem to mind at the time. The juxtaposition of the pain and the numbness is jarring and effective. The final stanza, with its focus on innocence, is a plea for release. The soul is longing and yearning, and the person is begging to be set free. The idea that there could never be a more complete perversion of what we were meant to be is haunting, and the sense of sinking and silence is palpable.


Line by Line Meaning

Her heart bleeds
She is deeply affected by something


It is a basis for your heartfelt hunger so gaze At the page at the faces of nameless...
Looking at the hurt of others fuels your longing to help


You're alone again
You feel isolated


And this distortion is an apt replacement for An unquenchable desire for more More pages strewn across this sickening floor I can't look at any of this
Your obsession for knowledge of pain and suffering is unhealthy and distressing


If they saw what those eyes have seen Oh how her heart it would bleed If she only knew those abusive roots And how the children would weep If they only saw what those eyes have seen
The thought of conveying the pain to others and watching their response wrenches at the artist's heart


It always keeps us longer than we wanted to stay It always takes us further than we wanted to go But you don't seem to mind at the time
The compulsion to delve into suffering is powerful and keeps us trapped


Begging to be set free...from what we were meant to be
Being confronted with the darkness of the world makes us question our purpose and nature


Innocence It's inside you and your soul is longing, yearning Pleading to be set free Within your eyes, within my eyes, within our eyes There could never be a more complete perversion of what we were meant to be
The innocence and goodness that is supposed to be inside us is stifled and distorted by our obsession with suffering


And with all that is in me I hate this As we're sinking inside this ever-feeding illnes We are all quite silent Sitting still
The artist despises how their desire to know more about pain is slowly consuming them and others, but feels powerless to do anything




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

ProtusMose

Translation of the Japanese part

Nobody understands me
I, who know nobody understands me,
might be wise?
But when i talk with you over the phone,
for a moment I forget about myself.
I forget cause I want to forget…
I forget…
I want to forget…
I forget…
For whom does the word “Justice” exist?
To me justice is just the same with Satan,
same with Satan.
Those people are same with Satan.
I always think but that’s my life, what I can do?
What even I can do now?
I can be happy.
I want to be happy.
Would someone love me please.



Carlos Alberto Godino

Su corazon sangra

Es una base para tu sincera hambre así que mira.
En la página en las caras de anónimos ...
Estas sola otra vez
Y esta distorsión es un reemplazo apto para
Un deseo insaciable de más.
Más páginas esparcidas por este suelo enfermizo
No puedo mirar esto
No puedo mirarte
No puedo mirarme
A quien le importa


Si vieron lo que esos ojos han visto.

Oh cómo sangraría su corazón
Si ella solo supiera esas raíces abusivas
¿Y cómo llorarían los niños?
Si solo vieran lo que esos ojos han visto.
Siempre nos mantiene más tiempo del que queríamos quedarnos.
Siempre nos lleva más lejos de lo que queríamos ir.
Pero parece que no te importa en ese momento

Empezando a ser liberado ... de lo que estábamos destinados a ser

Inocencia

Está dentro de ti y tu alma está anhelando, anhelo.
Suplicando ser liberados
Dentro de tus ojos, dentro de mis ojos, dentro de nuestros ojos.
Nunca podría haber una perversión más completa de lo que nosotros
estaban destinados a ser
Y con todo lo que hay en mí odio esto.
Mientras nos hundimos dentro de esta enfermedad que se alimenta siempre.
Todos estamos bastante callados
Sentado quieto...
Traducción de la parte japonesa:

"Nadie me entiende
Yo, que no sé, nadie me entiende.
podría ser sabio?
Pero cuando hablo contigo por teléfono,
Por un momento me olvido de mí mismo.
Olvido porque quiero olvidar ...
Yo olvido…
Quiero olvidar…
Yo olvido…
¿Para quién existe la palabra “justicia”?
Para mí la justicia es igual con Satanás,
Lo mismo con Satanás.
Esas personas son iguales con Satanás.
Siempre pienso pero esa es mi vida, ¿qué puedo hacer?
¿Qué incluso puedo hacer ahora?
Puedo ser feliz
Quiero ser feliz.
Alguien me amaría por favor."



All comments from YouTube:

kristi welch

87 likes??? really??? Surprising. great album an track. I bought this album at white wing when I was like 13. I'm almost 32 now.

Will Cleope

Yeah I just checked this for the first time in like 5 years :) Still one of my favorite records and artists

Michael Singer

me too

ProtusMose

Translation of the Japanese part

Nobody understands me
I, who know nobody understands me,
might be wise?
But when i talk with you over the phone,
for a moment I forget about myself.
I forget cause I want to forget…
I forget…
I want to forget…
I forget…
For whom does the word “Justice” exist?
To me justice is just the same with Satan,
same with Satan.
Those people are same with Satan.
I always think but that’s my life, what I can do?
What even I can do now?
I can be happy.
I want to be happy.
Would someone love me please.

ChaseTheLit

ProtusMose Thank you so much for the translation! I have loved this song for yeeeears, but I never knew what the Japanese words meant, until now! God bless you!

Derrick Williams

Ah the memories...this song disturbed me the first few times I played it..but it has a powerful message.

The Radical Reviewer

Derrick Williams what's the message

Alfredo Munoz

I bought this album when they came out, 2000
This music keeps me fighting against EVERYTHING!!
FROM WORKING OUT TO MY PERSONAL LIFE .
NU METAL 4 EVER 🤘🏽

Effnine66

Just found this cd crammed in my old cd holder, the ones that used to fit on the car visor. It's been around 20 years since I heard the album but never forgot but this song.

Rebel Souls

Their Masterpiece song!

More Comments