Mulher
Projota/Anitta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Os seus problemas a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Porque hoje eu vou te fazer

Ela nem ligou pro patrão, deixou o véio na mão
E foi pra rua espairecer
Buscar uma solução pros problemas que ela tinha, deu
Um giro na cidade quando decidiu me ver
Bateu no meu portão, com lágrimas no rosto, quase que
Eu sinto o gosto quando lembro dela assim
Me abraçou apertado, num gesto desesperado, saudade
Mútua ela se entregou pra mim

E disse que não tá bem
Fez meu olho brilhar dizendo que tá foda em casa e que
Os problemas tão demais
Capaz de se jogar no mundo
Sem noção nenhuma do que pensa ou faz
E eu disse então meu bem
Tu sabe que eu sempre te quis, que bom que veio me procurar
Se quiser desabafar fica a vontade, mas com toda essa
Saudade eu nem vou te deixar falar

Mulher tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problema a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Porque hoje eu vou te fazer mulher

Tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problema a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Porque hoje eu vou te fazer

Se eu demorar, me espera
Se eu te enrolar, me empurra
Se eu te entregar, aceita, se eu recusar, me surra
Se eu sussurrar, escuta, se eu balançar, segura
Se eu gaguejar, me negue, se eu duvidar, me jura
Se eu for só teu, me tenha, se eu num for, me larga
Se eu te enganar, descobre, se eu te trair, me flagra
Se eu merecer, me bate, se eu me mostrar, me veja
Se eu te zoar, me odeia, mas se eu for bom, me beija
Se tu tá bem, eu tô, se tu num tá, também
Não tô legal, não tô, pergunto o quê que tem
Tu diz que tá tranquila, mas eu sei que nao tá
Tu tá bolada filha, vamo desembolar
Se eu te amar, me sente, se eu te tocar, se assanha
Se eu te olhar, sorri, se eu te perder, me ganha
Se eu te pedir, me dá, se for brigar, pra que?
Se eu chorar, me anima, mas se eu sorri é por você

Tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problemas a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Porque hoje eu vou te fazer

Mulher tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problema a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Porque hoje eu vou te fazer mulher





Mulheres são que são, e nao o que nós queremos que elas sejam
Por isso mulheres são a razão e a fração do mundo que os homens mais desejam

Overall Meaning

The lyrics of "Mulher," which was performed by Projota and Anitta, speak of a woman who is going through a difficult time in her life, and who comes to the artist for help, seeking comfort and solace. She is depicted as someone who is struggling with her problems and trying to find a solution to overcome them. Her issues are not fully explained, but it can be inferred that they are domestic-related, as she talks about leaving her boss high and dry in order to find a solution to her problems.


The artist says that he is ready to help her with her issues, but first he wants to offer her some respite. He urges her to leave her problems until tomorrow, and enjoy some carefree time with him today. The affection between the two is palpable, with the woman finding comfort in the artist's embrace. The lyrics express hope that the issues that the woman is facing can be resolved, with the man being there to offer her support and guidance.


Line by Line Meaning

Os seus problemas a gente tem que resolver
We need to solve your problems


Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Let's leave it for tomorrow


Porque hoje eu vou te fazer
Because today I am going to make love to you


Ela nem ligou pro patrão, deixou o véio na mão
She didn't even call her boss, she let him down


E foi pra rua espairecer
And went out to clear her head


Buscar uma solução pros problemas que ela tinha, deu
She went out to find a solution to her problems


Um giro na cidade quando decidiu me ver
She took a tour of the city before deciding to see me


Bateu no meu portão, com lágrimas no rosto, quase que
She knocked on my door, with tears in her eyes, almost


Eu sinto o gosto quando lembro dela assim
I can still taste it when I remember her like that


Me abraçou apertado, num gesto desesperado, saudade
She hugged me tightly, in a desperate gesture, missing me


Mútua ela se entregou pra mim
She gave herself to me


E disse que não tá bem
And she said she's not doing well


Fez meu olho brilhar dizendo que tá foda em casa e que
Made my eyes light up by telling me how tough things are at home and that


Os problemas tão demais
The problems are too much


Capaz de se jogar no mundo
She is capable of just going out into the world


Sem noção nenhuma do que pensa ou faz
Without any idea of what she's thinking or doing


E eu disse então meu bem
And so I said, my dear


Tu sabe que eu sempre te quis, que bom que veio me procurar
You know that I've always wanted you, I'm glad you came looking for me


Se quiser desabafar fica a vontade, mas com toda essa
If you want to vent, feel free, but with all of this


Saudade eu nem vou te deixar falar
I won't even let you speak about missing me


Mulher tu sabe o que eu vou te dizer
Woman, you know what I'm going to tell you


Se eu demorar, me espera
If I'm late, wait for me


Se eu te enrolar, me empurra
If I stall, push me


Se eu te entregar, aceita, se eu recusar, me surra
If I give myself to you, accept it, if I refuse, beat me up


Se eu sussurrar, escuta, se eu balançar, segura
If I whisper, listen, if I shake, hold me


Se eu gaguejar, me negue, se eu duvidar, me jura
If I stutter, deny me, if I doubt, swear to me


Se eu for só teu, me tenha, se eu num for, me larga
If I'm all yours, have me, if not, leave me


Se eu te enganar, descobre, se eu te trair, me flagra
If I cheat, find out, if I betray you, catch me


Se eu merecer, me bate, se eu me mostrar, me veja
If I deserve it, hit me, if I show myself, see me


Se eu te zoar, me odeia, mas se eu for bom, me beija
If I tease you, hate me, but if I'm good, kiss me


Se tu tá bem, eu tô, se tu num tá, também
If you're doing well, I am too, if not, I'm not either


Não tô legal, não tô, pergunto o quê que tem
I'm not doing well, I'm not, I ask what's wrong


Tu diz que tá tranquila, mas eu sei que nao tá
You say you're fine, but I know you're not


Tu tá bolada filha, vamo desembolar
You're upset, let's sort it out


Mulheres são que são, e nao o que nós queremos que elas sejam
Women are who they are, not what we want them to be


Por isso mulheres são a razão e a fração do mundo que os homens mais desejam
That's why women are the reason and the fraction of the world that men desire the most




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: RODRIGO CAGGEGI PEREIRA, HENRIQUE SARCINELLI UBA, ALEXANDRE NUNES IAFELICE, CARLOS MONTEIRO MENDES MARTINS, GUSTAVO SALUME TEIXEIRA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions