O suficiente
Projota Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O nosso caso é música, tipo romance sertanejo
Ginga de samba no trabalho, um reggae se eu te beijo
Na briga, amiga a gente é punk
Mas na cama tu diz que me ama e a gente faz um funk

Viver nunca é facil, pra mim também não é
Já andei sem foco, sem força, só contando com a fé
Achei meu foco no amor dessa mulher
Quando eu disse "sou pobre, sonhador" e ela disse "já é"

Se ela fosse um Rap, seu cheiro seria o beat
Pra ver ela outra vez eu deixaria no repeat
Saberia de cor cada linha
Cantaria e declararia pra todos que aquela música é minha

O primeiro acorde seria o seu olhar
A introdução seria o seu sorriso;
Seu corpo, o improviso
Com a letra mais treta de rimar
E seu beijo seria o refrão mais fácil de lembrar

E eu lá, não tinha um tostão
Pulava de chinelo a catraca do busão
Eu tinha vontade, mas não tinha uma razão
Foi quando eu te encontrei, sem ar, sem chão

E você me quis assim (sem nada)
Pra ti oferecer (sem nada)
Pra te pagar, pra fortalecer (sem nada)
Mas com o suficiente pra fazer tudo por você

É hora do aluguel, chegou o fim do mês
Deus queira que o despejo não nos pegue dessa vez
Ração pros dog, macarrão pra nóiz e pra vocês
Que acreditam que na busca do amor não existe leis

Eu vagabundo, ela linda
Dormindo no meu peito desse jeito, mais ainda
Era amor de verão, eu te pedi uma chance
E aí a gente passou longe desse lance de 'um lance é um lance'

Eu sempre disse que ia clarear, clareou!
Nosso som ainda é "até o final", não "acabou"
Cansei de ir tão longe, trouxe pra morar comigo
Que o mundo exploda se seu coração for meu abrigo

Te ligo daqui pra dizer que tô indo, o avião já tá saindo
Chavequei na cara de pau, vai dizer que eu sou lindo
Trabalhei feito jegue na roça, carroça e meu som
Nossa rosa é meu bom
Entreguei por um sonho, botei fé em mim pra viver do meu dom

A vida quis que assim acontecesse
Me deu a opção pra que eu me resolvesse
Chico Buarque faria mais trinta som se ele te conhecesse
Mas não foi ele; fui eu, e eu faço Rap, então fiz esse

Romântico, malandriado, maloqueiro, apaixonado
Jogado a seus pés, exagerado
Nem Chuck Norris, nem Jack Bauer, neguinha
Fica tranquila que a missão de te fazer feliz é minha!

E eu lá, não tinha um tostão
Pulava de chinelo a catraca do busão
Eu tinha vontade, mas não tinha uma razão
Foi quando eu te encontrei, sem ar, sem chão

E você me quis assim (sem nada)
Pra ti oferecer (sem nada)




Pra te pagar, pra fortalecer (sem nada)
Mas com o suficiente pra fazer tudo por você

Overall Meaning

In Projota's song "O suficiente", the lyrics describe the relationship between the singer and his lover. The singer compares their relationship to various types of music, which represents the different stages of their relationship. For instance, their fights are compared to punk music, their work to samba, and their intimate moments to funk. He talks about how he had lost his way in life but found focus and purpose through the love of his partner, who accepted and loved him despite his financial struggles. The lyrics reveal the deep love and devotion the singer has for his partner, and how he is willing to do whatever it takes to make her happy, even with the little he has.


The song also touches on themes of perseverance, faith, and the sacrifices one is willing to make for love. Projota refers to the challenges they face as a couple, such as struggling to pay rent and afford food, but despite all their difficulties, they remain devoted to each other. The lyrics depict the complexity and beauty of relationships, highlighting the different emotions and experiences people encounter. It sends a message that love is not just about material possessions but rather about devotion and sacrifice for the people we love.


Line by Line Meaning

O nosso caso é música, tipo romance sertanejo
Our relationship is like a music, reminiscent of the romantic sertanejo genre


Ginga de samba no trabalho, um reggae se eu te beijo
I have the samba rhythm at work, but when I kiss you, it's like reggae


Na briga, amiga a gente é punk
We may fight like punks, but we are still friends


Mas na cama tu diz que me ama e a gente faz um funk
But in bed, you express your love for me, and we make love like a funk rhythm


Viver nunca é facil, pra mim também não é
Life is never easy, and it's not easy for me either


Já andei sem foco, sem força, só contando com a fé
I've been wandering aimlessly, without energy, relying only on faith


Achei meu foco no amor dessa mulher
I found my focus in the love of this woman


Quando eu disse "sou pobre, sonhador" e ela disse "já é"
When I told her "I'm poor but a dreamer" and she replied "I'm in"


Se ela fosse um Rap, seu cheiro seria o beat
If she were a rap, her scent would be the beat


Pra ver ela outra vez eu deixaria no repeat
I would put it on repeat just to see her again


Saberia de cor cada linha
I would know every word by heart


Cantaria e declararia pra todos que aquela música é minha
I would sing and proclaim to everyone that this song is mine


O primeiro acorde seria o seu olhar
The first note would be your gaze


A introdução seria o seu sorriso;
The introduction would be your smile


Seu corpo, o improviso
Your body would be the improvisation


Com a letra mais treta de rimar
With the most difficult lyrics to rhyme


E seu beijo seria o refrão mais fácil de lembrar
And your kiss would be the most memorable chorus


E eu lá, não tinha um tostão
And there I was, broke and penniless


Pulava de chinelo a catraca do busão
Jumping on the bus, wearing my sandals


Eu tinha vontade, mas não tinha uma razão
I had the desire but lacked a reason to pursue it


Foi quando eu te encontrei, sem ar, sem chão
That's when I found you, breathless and helpless


E você me quis assim (sem nada)
And you wanted me like this (with nothing)


Pra ti oferecer (sem nada)
To offer you (with nothing)


Pra te pagar, pra fortalecer (sem nada)
To compensate you, to strengthen you (with nothing)


Mas com o suficiente pra fazer tudo por você
But with enough to do everything for you


É hora do aluguel, chegou o fim do mês
It's rent time, the end of the month has come


Deus queira que o despejo não nos pegue dessa vez
God willing, we won't get evicted this time


Ração pros dog, macarrão pra nóiz e pra vocês
Dog food for the dogs, pasta for us and for you


Que acreditam que na busca do amor não existe leis
Who believe that there are no rules in the pursuit of love


Eu vagabundo, ela linda
I'm a vagabond, she's beautiful


Dormindo no meu peito desse jeito, mais ainda
Sleeping on my chest like this, even more so


Era amor de verão, eu te pedi uma chance
It was a summer romance, and I asked you for a chance


E aí a gente passou longe desse lance de 'um lance é um lance'
And we went far beyond the idea of 'a fling is a fling'


Eu sempre disse que ia clarear, clareou!
I always said it would get better, and it did!


Nosso som ainda é "até o final", não "acabou"
Our sound is still 'until the end', not 'it's over'


Cansei de ir tão longe, trouxe pra morar comigo
I got tired of going so far, so I brought her to live with me


Que o mundo exploda se seu coração for meu abrigo
Let the world explode if her heart is my refuge


Te ligo daqui pra dizer que tô indo, o avião já tá saindo
I'm calling from here to tell you I'm coming, the plane is already leaving


Chavequei na cara de pau, vai dizer que eu sou lindo
I shamelessly flirted with you, you can't deny I'm handsome


Trabalhei feito jegue na roça, carroça e meu som
I worked like a donkey in the fields, carrying my music with me


Nossa rosa é meu bom
Our rose is my good luck charm


Entreguei por um sonho, botei fé em mim pra viver do meu dom
I sacrificed everything for a dream, and had faith in myself to live off my talent


A vida quis que assim acontecesse
Life wanted it to happen this way


Me deu a opção pra que eu me resolvesse
It gave me the option to figure it out


Chico Buarque faria mais trinta som se ele te conhecesse
Chico Buarque would write thirty more songs if he knew you


Mas não foi ele; fui eu, e eu faço Rap, então fiz esse
But it wasn't him; it was me, and I do rap, so I wrote this


Romântico, malandriado, maloqueiro, apaixonado
Romantic, street-smart, thug, in love


Jogado a seus pés, exagerado
Falling at your feet, over the top


Nem Chuck Norris, nem Jack Bauer, neguinha
Neither Chuck Norris nor Jack Bauer, girl


Fica tranquila que a missão de te fazer feliz é minha!
Don't worry, making you happy is my mission!




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jose Tiago Sabino Pereira

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Yasmin Silva

Projota inspirado pela Bruna era outra coisa , mas é aquilo né... Foi bom enquanto durou e durou enquanto tava sendo bom....

Letícia do Carmo

É a vida né

Ricardo Guerreiro

"...mas acabou."

Emanuel Bueno

Essas Bruna são foda mesmo, mal do nome kkkkkkkkkk cara nunca mais é o mesmo dnv

BRUNA THAYSSA

@Emanuel Bueno verdade nékkk

Marques Luan

Malditas Brunas akkkk

29 More Replies...

Leandro Santos

2023 o mesmo arrepio quando essa música toca!

Lucas Muniz

Esse som tocou muito nos meus fones, saudades de tempos bons, projota essa época era foda

Jéssica Soares

Poxa! Bruna rendeu muitas músicas boas ao Projota, melhor fase.
O nosso lance e até o final, não acabou!❤️❤️😍😍

fepo

nostalgia, essa tocava na minha playlist em 2012 quando andava de skate

More Comments

More Versions