Frida
Psihomodo Pop Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Frida je bila moja kraljica
Frida je bila moja kraljica
Frida je bila moja kraljica
ali nitko nije bio njezin kralj

Ja sam radio
a ona je čekala
ona je čekala
da padne mrak

Ona se čudila
što ne znam uživati
ja sam joj rekao
hey honey nije to sam tak'

Pod nama su
pucali kreveti
mi smo se pucali
dok ne pukne dan

Ja sam je gađao
al' nisam pogodio
taj joj metak
nije dovoljan

Frida ja ti nisam dida
Imaš dobre uši slušaj kroz njih
ti si bila moja jedina praćka
a ja sam bio samo sprih

Frida je bila moja kraljica
Frida, jesil' čula za Lou Reeda




Frida je bila moja kraljica
ali nitko nije bio njezin kralj

Overall Meaning

The song "Frida" by Psihomodo Pop is a tribute to a girl called Frida who was the singer's queen but nobody was her king. The song is about the singer's relationship with Frida, where he was the one working and she was waiting for him to come home. The lyrics suggest that she was disappointed with him for not being able to enjoy life and have fun. However, despite their differences, they still loved each other and were passionate about each other. The lyrics also suggest that there were times when they fought and argued, but eventually, they made up.


One possible interpretation of the song is that it's about the singer's artistic struggle. He constantly worked hard to make music, but he was never satisfied with the results. However, Frida symbolizes the singer's muse, who inspired him to keep going and helped him to overcome his creative blocks. Although she was not a real queen or king, she played an important role in the singer's life by supporting him in his musical journey.


Overall, "Frida" is a melancholic song that tells a story of a complicated love affair between two people who are different from each other in many ways. Despite the difficulties they faced, they still cared for each other, and Frida remained the singer's queen.


Line by Line Meaning

Frida je bila moja kraljica
Frida was my queen, the center of my world.


Frida je bila moja kraljica
Frida was my queen, my one and only.


Frida je bila moja kraljica
Frida was my queen, the most important person in my life.


ali nitko nije bio njezin kralj
But I was not her king, I was not able to fully satisfy her.


Ja sam radio
I was working, trying to provide for both of us.


a ona je čekala
And she waited for me to come home.


ona je čekala
She waited patiently for me, hoping for my attention.


da padne mrak
Until darkness fell, which was a signal for us to be together.


Ona se čudila
She was amazed and confused by my lack of enjoyment in life.


što ne znam uživati
Why couldn't I learn to enjoy life more fully like she did?


ja sam joj rekao
I tried to explain to her that it wasn't as simple as that.


hey honey nije to sam tak'
It's not just my fault, it's just the way I am.


Pod nama su
We were above everyone else, on top of the world.


pucali kreveti
We played rough, we made a lot of noise, and we broke things in the process.


mi smo se pucali
We fought and argued with each other, like two wild and reckless kids.


dok ne pukne dan
We were trying to live our lives to the fullest, until the break of dawn.


Ja sam je gađao
I was trying to impress her, to show her that I was strong and fearless.


al' nisam pogodio
But I failed to do so, and my attempt to be a hero fell flat.


taj joj metak
That one bullet was not enough to destroy our love for each other.


nije dovoljan
We were stronger than that, and we kept going despite our problems and differences.


Frida ja ti nisam dida
Frida, I'm not your grandfather, but I still care for you deeply.


Imaš dobre uši slušaj kroz njih
You are a good listener, and I hope you hear me out.


ti si bila moja jedina praćka
You were my only support, my rock in difficult times.


a ja sam bio samo sprih
And I was just a lost and confused guy, trying to find his way in life.


Frida, jesil' čula za Lou Reeda
Frida, have you ever heard of Lou Reed?




Contributed by Jeremiah D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@wiktorfiderek1080

Great song. I just realized how great is yugoslavian music. Greetings from Poland my brother and sisters !!

@worldcuprussia1858

Greetings to SSSR!

@franpatrk6423

Soviet music good also

@lukafuzul9353

Znate li vi ko je Ante Drobnak? Aaaa??

@aleksavujovic2999

YUGOSLAVIAN???

@wiktorfiderek1080

@@aleksavujovic2999I'm not sure, but i belive this song was made in Yugoslavia, isn't it?

1 More Replies...

@BenjaminHari

FRIDAA!!! ....najbolji bend....pozdrav iz Slovenijee ;)

@nikiradic094

Najjaca pesma, jedna od najboljih grupa u exYu, ali i sire. Pozdrav iz NS

@user-qk8mr4ym7l

+niki shotgun NS - ovo je gde?

@ognjengosaints3993

+Влад Заикин Novi Sad bejbe

More Comments

More Versions