fine!
PunchNello Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

평화롭지 못해 요즘은 집에서 기생해
전부 핍박 투성이 내 건 어디에
조금 심박수를 낮춰도 될 듯해
느리게 가자니까 얘넨 날 무시해
I got two com too much game
맨날 too cold to go out 내가
살고 싶은 대로 살게 좀 내비둬
그래도 훈수 두지 너흰

Newport in my hand 빠르게 태워 내쉬어
채우지 나의 폐 썩어도 I don't care
썩어도 I don't care
어차피 썩을 대로 썩어서
바라는 대로 오래 살기
그거 절대 난 못해

Feel good 니네 눈에는
좀 불쌍해 보이고
모자라 보일 수도 있어 그래 근데 나는
All good 니네 눈에서 좀 이제는
벗겨내도 될 듯해 그 불편한 시선들

쟤네는 걱정이 너무 많아 alright (alright)
난 잘 지내 내 걱정은 하지 마 yeah
왜 그리 걱정이 너무 많아 alright (alright)
I'm alright yeah yeah

I'm living good yeah, good yeah, good yeah
Living good yeah, good yeah (so shut your ass up)
Living good yeah, good yeah, good yeah
Living good yeah, good yeah (so shut your ass up)

Wake me up 여긴 너무 시끄러운 걸
다른 데로 보내줘 걱정이 없는 곳으로
지겨워 한숨 소리 내가 다 전염되겠어
부탁인데 내 앞에서 푸념 늘어놓지 말아 줘

원해 feel good, good mood, good mood
Yeah feel good 방해 좀 자제 좀
Feel good, good mood, good mood
Yeah feel good 방해 좀 자제 좀

Yeah 과정 말고 결과나 봤으면 해
술에 빠져 연기에 빠져 너랑 싸웠긴 했어도
내가 어딜 기대 너희가 내게 기댈 위치
영신이가 딴 데 가서 우승 못 했어도

괜찮아 괜찮지 사실 괜찮을 뻔했는데
너라는 너가 나한테 삐대기 전엔 feels good
나도 나 맘 가다듬기 벅차
메모장 키면 내 생각은 하나도
안 들어가 그건 십 분 전 우리 통화 탓

뭐가 그리 많아 불만들이
흘러가는 대로 살아 매일이
축복 아니냐고 즐겨 매일을
좋아 좋아 좋아 혼자라 해도
나 모자라 사교성 그래서 어쩔
강요 좀 하지 마 이게 내 취미
배민에 갈아 넣어 pa-paper
먹어야 남는 거 아니겠냐고 인마

Yes, I'm living good
So how about you
Yes, I'm living good
So how about you

쟤네는 걱정이 너무 많아 alright (alright)
난 잘 지내 내 걱정은 하지 마 yeah
왜 그리 걱정이 너무 많아 alright (alright)
I'm alright yeah yeah

I'm living good yeah, good yeah, good yeah
Living good yeah, good yeah (so shut your ass up)
Living good yeah, good yeah, good yeah
Living good yeah, good yeah, good yeah

Good yeah, good yeah, good yeah
Living good yeah, good yeah, good yeah




Living good yeah, good yeah, good yeah
Living good yeah, good yeah, good yeah

Overall Meaning

The lyrics to PunchNello's song "fine!" mainly revolve around a theme of living a good, peaceful life, despite the various struggles and pressures around. The song starts with the singer expressing how he has been living a secluded life at home recently, feeling suffocated and oppressed out in public due to people ignoring him. He then goes on to talk about living life on his own terms, even if it means being judged or underestimated by others. The chorus emphasizes the singer's wish to feel good and live a good life while ignoring unnecessary distractions and worries. The song seems to convey a sense of hope despite the various difficulties in life.


Overall, "fine!" is a song that inspires people to live life on their own terms and not be limited by the expectations or judgments of others. The lyrics encourage listeners to overcome their struggles and find a way to feel good despite life's hardships.


Line by Line Meaning

평화롭지 못해 요즘은 집에서 기생해
Things aren't peaceful these days, so I'm staying home.


전부 핍박 투성이 내 건 어디에
I feel trapped, like I'm being persecuted, and I don't know what to do about it.


조금 심박수를 낮춰도 될 듯해
Maybe I should slow down my heart rate a bit.


느리게 가자니까 얘넨 날 무시해
People ignore me when I take things slowly.


I got two com too much game
I have too many commitments and responsibilities.


맨날 too cold to go out 내가
I'm always too cold to leave the house.


살고 싶은 대로 살게 좀 내비둬
Just let me live my life the way I want to.


그래도 훈수 두지 너흰
But you'll still lecture me anyway.


Newport in my hand 빠르게 태워 내쉬어
I light up a Newport cigarette and smoke it quickly.


채우지 나의 폐 썩어도 I don't care
Even if I'm damaging my lungs, I don't care.


썩어도 I don't care
I still don't care even if I'm slowly dying.


어차피 썩을 대로 썩어서 바라는 대로 오래 살기
Since I'm going to die anyway, I just want to live as long as I can and on my own terms.


그거 절대 난 못해
But I know I can't do that.


Feel good 니네 눈에는 좀 불쌍해 보이고
When you see me, you feel sorry for me and my situation.


모자라 보일 수도 있어 그래 근데 나는
I may seem lacking, but that's just how it is.


All good 니네 눈에서 좀 이제는
But now I no longer care what you think of me.


벗겨내도 될 듯해 그 불편한 시선들
I feel like I can shed the uncomfortable stares.


쟤네는 걱정이 너무 많아 alright (alright)
Other people worry too much. It's alright.


난 잘 지내 내 걱정은 하지 마 yeah
I'm doing just fine. You don't need to worry about me.


왜 그리 걱정이 너무 많아 alright (alright)
Why do you worry so much? It's alright.


I'm alright yeah yeah
I'm okay, really.


I'm living good yeah, good yeah, good yeah
And I'm living my life well.


Living good yeah, good yeah (so shut your ass up)
So stop trying to make me feel bad or uncertain.


Wake me up 여긴 너무 시끄러운 걸
Everything here is too loud and distracting.


다른 데로 보내줘 걱정이 없는 곳으로
Take me somewhere where I don't have to worry about anything.


지겨워 한숨 소리 내가 다 전염되겠어
I'm so bored that I'm afraid I'll start to yawn and everyone else will follow.


부탁인데 내 앞에서 푸념 늘어놓지 말아 줘
Please don't complain in front of me, I'm tired of hearing it.


원해 feel good, good mood, good mood
I want to feel good and have a good mood.


Yeah feel good 방해 좀 자제 좀
So please don't mess with how I feel.


Feel good, good mood, good mood
I want to stay positive and upbeat.


Yeah 과정 말고 결과나 봤으면 해
I just hope that things work out in the end.


술에 빠져 연기에 빠져 너랑 싸웠긴 했어도
I may have been drunk or lost in thought when we fought.


내가 어딜 기대 너희가 내게 기댈 위치
I don't know where to turn when I need help, or where you'll be for me to rely on.


영신이가 딴 데 가서 우승 못 했어도
Even if my hopes and dreams don't come true.


괜찮아 괜찮지 사실 괜찮을 뻔했는데
But I'm okay, I was nearly okay anyway.


너라는 너가 나한테 삐대기 전엔 feels good
Before you started bickering with me, I felt good.


나도 나 맘 가다듬기 벅차
I need to take care of my own needs and emotions.


메모장 키면 내 생각은 하나도
When I open up my notes, I have no idea what I'm thinking.


안 들어가 그건 십 분 전 우리 통화 탓
I guess it's because of our phone call from ten minutes ago.


뭐가 그리 많아 불만들이
Why are there so many complaints and frustrations in my life?


흘러가는 대로 살아 매일이
I'm just living my life and going with the flow.


축복 아니냐고 즐겨 매일을
Maybe each day is a blessing, and I should enjoy it.


좋아 좋아 좋아 혼자라 해도
I'm okay with being alone, really.


나 모자라 사교성 그래서 어쩔
I may not be very outgoing, but that's just who I am.


강요 좀 하지 마 이게 내 취미
Please don't try to force me to socialize, it's just not my thing.


배민에 갈아 넣어 pa-paper
I'm ordering food from Baemin and paying for it online.


먹어야 남는 거 아니겠냐고 인마
Don't you think we should eat instead of complaining?


Yes, I'm living good
Yes, I'm actually doing just fine.


So how about you
So, how are you doing?


Good yeah, good yeah, good yeah
Everything's good, actually.




Writer(s): Punchnello

Contributed by Audrey M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

AOMGOFFICIAL

Hope y'all 'fine!' 😷
 
STREAM NOW AT:
aomgofficial.lnk.to/fine

awesomena

꽈뚜룹영상보고 와써요~
노래 넘죠아요👍👍👍

Namrata Barman

I'm doing fine. Hope you all are doing fine too. Also thank you for your hard work. Ik it's won't mean much to u guys but tc xoxo

서정후

wow

blootsuki

@Filsan Mohamud mistake.

Lbfree

꽈뚜룹형 보고 왔어요^^~~

7 More Replies...

fabfaye

Punchnello never disappoint as always 🤘🏻🔥

누누

진짜 이거 개띵곡이다.. 꽈뚜룹 한끼내놔에서 처음부분들을때부터 이거 괜찮은데? 하고왔는데 뮤비랑 뭘 표현하고싶은지 다알겠고 키드밀리로 바뀔때 연출이 ㄹㅇ 오지네

쿠로

ㄷㄷㄷㅈ에 비하면 한참 부족하네요

앙찍탁응애 youtube

하트 누가 줬노

More Comments

More Versions