Vozes da Seca
Quinteto Violado Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Seu doutô os nordestinos
Têm muita gratidão
Pelo auxílio dos sulista
Nessa seca do sertão

Mas doutô uma esmola
Para um homem que é são
Ou lhe mata de vergonha
Ou vicia o cidadão

É por isso que pedimos
Proteção a vosmecê
Homem por nós escolhido
Para as rédias do poder
Mas doutô dos vinte estado
Temos oito sem chovê
Como vê, quase a metade do Brasil tá sem comer

Dê auxílio ao nosso povo,
Encha os rio de barragens
Dê comida a preço bom,
Não se esqueça da açudage

Livre assim nós da esmola,
Que no fim dessa estiagem
Lhe pagamo inté os juros sem gastar nossa coragem

Se o doutô fizer assim salva o povo do sertão
Quando um dia a chuva vim, que riqueza pra nação!




Nunca mais nóis pensa em seca, vai dá tudo nesse chão
Como vê, nosso distino mecê tem na vossa mão

Overall Meaning

The lyrics of "Vozes da Seca" by Quinteto Violado deal with the issue of drought in the Northeast region of Brazil and the plight of the people affected by it. The song expresses gratitude towards the Southerners who have helped during the drought but also raises concerns about the issue of giving out charity to the able-bodied people, which could either kill their self-esteem or make them dependent.


The lyrics bring attention to the fact that despite being grateful for the aid, the people of the Northeast need sustainable solutions like damming the rivers and providing food at affordable prices. The song emphasizes that the responsibility of providing aid lies with the government, and they need to take action to prevent the recurrence of droughts.


Overall, the song emphasizes that the people of the Northeast are hardworking and capable, but they require support in building sustainable pathways to prosperity.


Line by Line Meaning

Seu doutô os nordestinos
Respected sir, us northeastern people


Têm muita gratidão
Are very grateful


Pelo auxílio dos sulista
For the help of the southerners


Nessa seca do sertão
In this drought of the countryside


Mas doutô uma esmola
But Sir, a dole-out


Para um homem que é são
For a man who is sound


Ou lhe mata de vergonha
Either kills him with shame


Ou vicia o cidadão
Or makes him into a corrupt citizen


É por isso que pedimos
This is why we ask


Proteção a vosmecê
Protection from you


Homem por nós escolhido
A man chosen by us


Para as rédias do poder
To take the reins of power


Mas doutô dos vinte estado
But Sir, out of the twenty states


Temos oito sem chovê
Eight have not had rain


Como vê, quase a metade do Brasil tá sem comer
As you see, almost half of Brazil is going hungry


Dê auxílio ao nosso povo,
Give aid to our people


Encha os rio de barragens
Fill the rivers with dams


Dê comida a preço bom,
Provide food at a fair price,


Não se esqueça da açudage
And do not forget about the water reservoirs


Livre assim nós da esmola,
This way free us from charity,


Que no fim dessa estiagem
So that at the end of this drought,


Lhe pagamo inté os juros sem gastar nossa coragem
We will pay the interest to you without losing our courage


Se o doutô fizer assim salva o povo do sertão
If you, Sir, do so, you will save the people of the countryside


Quando um dia a chuva vim, que riqueza pra nação!
When the rain comes someday, what a wealth for the nation!


Nunca mais nóis pensa em seca, vai dá tudo nesse chão
Never again we will think about drought, everything will grow on this land


Como vê, nosso distino mecê tem na vossa mão
As you can see, our destiny is in your hands




Contributed by Chase A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions