www.rozeeuropy.pl
Przyjedziesz Metrem
Róże Europy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bywają drewniane zimne w rozmowie
Obok szminek noszą telefony
Ciekawie na nie patrzę
Jak na bitwę pod Monte Cassino
Wybuch granatu najlepiej je ocenia
Nie lubię takich dziewcząt
Za chwilę niebo spuści deszcz
Dzień kolejny dla mnie jedyny sens
Ma tylko wtedy gdy jesteś Ty
Czekając na Ciebie
Spojrzenia lalek kwadratowe widzę są beznadziejne
Przyjedź szybciej
Niektóre dziewczyny te mało twórcze
Niemodnie kopiują gwiazdy filmowe
Każdy szczegół noszą nieudolnie
Ciekawie na nie patrzę dynamiczne ich usta płonące
Rosną ambitnie czy to może podniecać
Nie lubię takich dziewcząt
The first two lines of this verse translate to “Some girls from wealthy homes / Can be wooden and cold in conversation”. The singer reflects on how these girls, despite wearing makeup and carrying phones, can still come across as disinterested and unapproachable. They observe these girls like a battle at Monte Cassino -- a reference to a significant battle during World War 2 -- similarly to how they observe their elusive and distant behavior. The singer confesses they do not like these types of girls.
The next two lines provide a contrast to the previous sentiment, stating, “In a moment, the sky will turn gray / You will come by metro, precisely today”. The singer seems excited at the prospect of someone's arrival and suggests that their presence is the only thing that gives meaning to another day. They cannot wait and implore the person to come quicker.
The verse concludes with an observation about other types of girls who “copy movie stars unfashionably”. These girls try to emulate every detail ineptly, and the singer finds it interesting to watch their mouths move. Yet again, the singer states that they do not like this sort of girl.
Overall, the song seems to be about a person eagerly anticipating someone's arrival to add some excitement and meaning to their day while observing and criticising other girls who aren't as appealing to them. The singer seems to have a melancholic and ironic tone throughout the lyrics.
Line by Line Meaning
Niektóre dziewczyny z bogatych domów
There are some girls from wealthy homes
Bywają drewniane zimne w rozmowie
They tend to be wooden and cold in conversation
Obok szminek noszą telefony
They carry phones alongside their lipstick
Ciekawie na nie patrzę
I look at them with interest
Jak na bitwę pod Monte Cassino
Like it's a battle at Monte Cassino
Wybuch granatu najlepiej je ocenia
They best evaluate it like an exploding grenade
Nie lubię takich dziewcząt
I don't like these kind of girls
Za chwilę niebo spuści deszcz
In a moment, the sky will rain
Ty przyjedziesz metrem właśnie dziś
You'll come by subway today
Dzień kolejny dla mnie jedyny sens
Another day for me only has meaning
Ma tylko wtedy gdy jesteś Ty
It only has meaning when you're here
Czekając na Ciebie
Waiting for you
Spojrzenia lalek kwadratowe widzę są beznadziejne
I see square doll looks as hopeless
Przyjedź szybciej
Come faster
Niektóre dziewczyny te mało twórcze
These girls aren't very creative
Niemodnie kopiują gwiazdy filmowe
They copy film stars outdatedly
Każdy szczegół noszą nieudolnie
They wear every detail ineptly
Ciekawie na nie patrzę dynamiczne ich usta płonące
I look at them interestingly, their dynamic lips burning
Rosną ambitnie czy to może podniecać
They grow ambitiously, can that be exciting?
Nie lubię takich dziewcząt
I don't like these kind of girls
Contributed by Hannah I. Suggest a correction in the comments below.