Ederlezi
Rúzsa Magdi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gyere, gyere velem tavasz jár már!
Gyöngyvirág lesz majd a párnám.
Gyöngyvirág lesz majd a párnám.
Örök hűség vár rád!

Gyere, gyere velem hív a hajnal!
Nincsen felhő, nincsen csillag.
Nincsen felhő, nincsen csillag.
Pihenj karjaimban !

Proljeće na moje rame slijeće,
Đurđevak zeleni,
Đurđevak zeleni,
Svima osim meni.

Drugovi odoše a ja ostah
Nema zvjezde danice,
Nema zvjezde danice,
Moje saputnice.

Hej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore, evo zore
Hej, Đurđevdan je
A ja nisam s onom koju volim.

Hej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore, evo zore




Hej, Đurđevdan je
A ja nisam s onom koju volim.

Overall Meaning

The lyrics to Rúzsa Magdi's song "Ederlezi" express a longing for love and companionship, as well as a sense of loss and longing for someone who is not present. The song combines elements of both Hungarian and Romani languages and cultures, creating a unique and evocative atmosphere.


The opening lines, "Gyere, gyere velem tavasz jár már! / Gyöngyvirág lesz majd a párnám. / Gyöngyvirág lesz majd a párnám. / Örök hűség vár rád!" can be translated to "Come, come with me, spring is already here! / The pillow will turn into a lily of the valley. / The pillow will turn into a lily of the valley. / Eternal loyalty awaits you!" These lines symbolize the arrival of spring, a time of new beginnings and the promise of a love that is steadfast and enduring.


The following verses continue to express longing and desire, with lines like "Gyere, gyere velem hív a hajnal! / Nincsen felhő, nincsen csillag. / Nincsen felhő, nincsen csillag. / Pihenj karjaimban!" which can be translated to "Come, come with me, the dawn is calling! / There are no clouds, there are no stars. / There are no clouds, there are no stars. / Rest in my arms!" These lines convey a sense of solitude and the need for companionship, as well as a desire to escape from the darkness and find solace in the embrace of a loved one.


The latter part of the song, sung in Romani language, adds another layer to the lyrics. Lines like "Proljeće na moje rame slijeće, / Đurđevak zeleni, / Đurđevak zeleni, / Svima osim meni" translate to "Spring lands on my shoulder, / Green lilacs, / Green lilacs, / To everyone but me" express a feeling of exclusion and loneliness, as the singer sees others finding happiness and love, but not themselves.


Line by Line Meaning

Gyere, gyere velem tavasz jár már!
Come, come with me, spring is already here!


Gyöngyvirág lesz majd a párnám.
My pillow will become a pearl flower.


Gyöngyvirág lesz majd a párnám.
My pillow will become a pearl flower.


Örök hűség vár rád!
Eternal loyalty awaits you!


Gyere, gyere velem hív a hajnal!
Come, come with me, the dawn is calling!


Nincsen felhő, nincsen csillag.
There are no clouds, there are no stars.


Nincsen felhő, nincsen csillag.
There are no clouds, there are no stars.


Pihenj karjaimban !
Rest in my arms!


Proljeće na moje rame slijeće,
Spring settles on my shoulder,


Đurđevak zeleni,
Green cornflowers,


Đurđevak zeleni,
Green cornflowers,


Svima osim meni.
For everyone but me.


Drugovi odoše a ja ostah
Friends went away and I stayed,


Nema zvjezde danice,
There is no morning star,


Nema zvjezde danice,
There is no morning star,


Moje saputnice.
My companion.


Hej, evo zore, evo zore
Hey, here comes the dawn, here comes the dawn


Bogu da se pomolim
To pray to God


Evo zore, evo zore
Here comes the dawn, here comes the dawn


Hej, Đurđevdan je
Hey, it's St. George's Day


A ja nisam s onom koju volim.
And I'm not with the one I love.


Hej, evo zore, evo zore
Hey, here comes the dawn, here comes the dawn


Bogu da se pomolim
To pray to God


Evo zore, evo zore
Here comes the dawn, here comes the dawn


Hej, Đurđevdan je
Hey, it's St. George's Day


A ja nisam s onom koju volim.
And I'm not with the one I love.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Goran Bregovic

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@markmolnar8279

A magyarországi tehetségkutatók legnagyobb pillanata.

@geem16

Így igaz! <3

@sodi92hungary

Egyetértek

@barbart_

+ Póka Angéla szomorú vasárnapja

@bornyu666

nem nagyon lehet ezzel vitatkozni

@Sanyec58

Egyik legnagyobb pillanata. A koromra utalva a véleményemmel!

6 More Replies...

@R.z.N925

Műsor ès zsűri szempontjàból se lesz soha többet ilyen szinvonalas tehetségkutató műsör magyarorszàgon ,mint ezek voltak

@heberblanka9098

Csodálatos.
És mennyire sok mindent jelent most is, ma is, mennyi minden mást is, két év covid, és az ukrán orosz háború közepén...

@pinterlaszlo5121

Akárhol kutakodtam a neten (pedig nem keveset tettem), egész egyszerűen nem létezik ennél autentikusabb előadásmódja az Ederlezi-nek. Valószínűleg a legmegfelelőbb életszakaszban énekelte el Magdi, megajándékozva ezzel akarva-akaratlanul mindenkit. Erre mondják oly találóan, benne az élet minden örömével, fájdalmával: Őstehetség. Erre nem képes mindenki.

@Montika79

Amikor a hang, a tehetség és a szív énekel. ❤

More Comments

More Versions